Modèle(s) | Numéro de Pièce |
---|---|
883N 2014 et plus récents | 68643-09 |
1200X 2014-2015 | 67800452 |
Modèles 1200X de 2016 et plus récents | 67800557 |
1. | Consulter le manuel d'entretien. Déposer le fusible principal. | |
2. | Consulter le manuel d'entretien. Retirer l'équipement d'origine : le guidon, les commandes de guidon, les câbles d'embrayage et de commande des gaz/de ralenti ainsi que les conduites de frein avant. Modèles 1200CX : réutiliser les câbles et les conduites de frein de série. | |
3. | Tous modèles sauf 1200CX : voir le manuel d'entretien. Déposer l'indicateur de vitesse et son boîtier d'origine. |
1. | Voir Figure 1. Desserrer la vis de pincement de potence de fourche (1). | |||||||||
2. | Desserrer les vis de pincement de support supérieur (2). | |||||||||
3. | Déposer le boulon de potence de fourche (3). | |||||||||
4. | Desserrer les vis de support supérieur (2). | |||||||||
5. | Déposer le support supérieur de la fourche (4). |
Figure 1. Support de fourche supérieur | ||||||||
6. | Voir Figure 2. Faire glisser l'ensemble à attache (1) sur le tube de fourche. Le côté droit du logo Harley-Davidson (2) doit être orienté vers l'extérieur. | |||||||||
7. | Le repère indiquant le centre (3) doit être aligné avec l'indicateur figurant sur le collier. | |||||||||
8. | Ne pas serrer pour l'instant. | |||||||||
9. | Répéter la procédure et faire glisser l'autre attache sur l'autre tube de fourche. | |||||||||
10. | Voir Figure 1. Mettre le support de fourche supérieur en place. | |||||||||
11. | Poser le boulon de potence de fourche (3). Serrer à la main pour l'instant. | |||||||||
12. | Poser les vis de pincement du support (2). Serrer à la main pour l'instant. | |||||||||
13. | Voir Figure 3. Faire glisser les ensembles à attache en remontant sur les tubes de fourche jusqu'à ce qu'ils touchent le bas du support de fourche supérieur. |
14. | Placer les guidons à attache à la position souhaitée. | |||||||||||||||
15. | Vérifier que les fils, les câbles d'embrayage, les câbles de commande des gaz/de ralenti et les conduites de frein ne sont pas tendus lorsque le guidon est tourné complètement sur les butées de gauche ou de droite de la fourche. | |||||||||||||||
16. | Vérifier qu'il y a suffisamment de jeu entre le guidon et le réservoir de carburant lorsque le guidon est tourné complètement vers les butées de gauche ou de droite. | |||||||||||||||
17. | Serrer la vis (3) à un couple de : Couple : 33,9–40,6 N·m (25–30 ft-lbs) Vis à tête | |||||||||||||||
18. | Serrer les vis (4) à un couple de : Couple : 12,2–13,5 N·m (108–120 in-lbs) Vis à tête REMARQUE Au moment d'acheminer et de fixer les câbles de commande, veiller à ce que les câbles ne soient pas trop tendus au niveau des butées de direction. |
Figure 2. Guidon à attache, (côté droit illustré)
Figure 3. Pose du guidon à attache | ||||||||||||||
19. | Consulter le manuel d'entretien. Poser les commandes de gauche et de droite du guidon. | |||||||||||||||
20. | Installer les poignées. Suivre les instructions fournies avec ce kit. | |||||||||||||||
21. | Poser les rétroviseurs. Suivre les instructions fournies avec ce kit. | |||||||||||||||
22. | Consulter le manuel d'entretien. Suivre la procédure de mesure des points de basculement. | |||||||||||||||
23. | Certains modèles : Poser le kit de repositionnement des feux de direction avant. Voir Tableau 1. Voir les instructions de pose de ce kit. | |||||||||||||||
24. | Tous modèles sauf 1200X : poser l'indicateur de vitesse dans le nouveau boîtier et poser sur la moto en suivant les instructions du kit. |
1. | Modèles avec ABS : La conduite de frein du maître-cylindre doit être déposée puis re-posée pour que le raccord incurvé soit orienté vers l';extérieur. a. Voir Figure 4 et Figure 5. Vérifier que le raccord de la conduite de frein (3) est orienté vers l'intérieur. Déposer le boulon banjo (1). Conserver pour pouvoir le réutiliser. Déposer les rondelles d'étanchéité (2). Jeter les rondelles d'étanchéité. Déserrer la conduite de frein au niveau du collecteur situé sous le support de fourche inférieur. b. Faire pivoter la conduite de frein pour que le raccord soit orienté vers l'extérieur. Poser les nouvelles rondelles d'étanchéité (no de pièce 41756-08). Fixer la conduite de frein à l'aide du boulon banjo déposé précédemment. Serrer Couple : 19–24 N·m (14–18 ft-lbs) Vis à tête c. Voir le manuel d'entretien pour les procédures de purge de frein. |
Figure 4. Raccord de conduite de frein, boulon banjo et joint
Figure 5. Raccord de conduite de frein, boulon banjo et joint | ||||||||||||
2. | Modèles CX 1200 : Réutiliser les câbles et conduites d';origine de série. Utiliser le même chemin de câbles que pour les câbles d'origine (de série). REMARQUE Lors de la pose du guidon à attaches, veiller à laisser un jeu approprié entre le guidon et le réservoir à carburant. | |||||||||||||
3. | Poser les nouveaux câbles d'embrayage, câbles de commande des gaz/de ralenti et conduites de frein avant. Suivre les fiches d'instructions incluses avec ces kits. | |||||||||||||
4. | Voir Figure 6. Les guidons à attache peuvent être légèrement pivotés si vous le souhaitez. | |||||||||||||
5. | Noter l'alignement des repères de l'attache (2) au niveau de l'indicateur figurant sur le collier (3). | |||||||||||||
6. | Desserrer les vis (4). | |||||||||||||
7. | Faire pivoter les guidons à attache et les commandes de guidon. | |||||||||||||
8. | Serrer les vis (4) à un couple de : Couple : 12,2–13,5 N·m (108–120 in-lbs) Vis à tête |
Figure 6. Guidon à attache, posé avec les commandes de guidon | ||||||||||||
9. | Modèles 1200X et 883N : jeter les écrous de montage du rétroviseur d'origine. | |||||||||||||
10. | Voir Tableau 2. Utiliser le contre-écrou 7725 (2) et la rondelle-frein 7155 (3) achetés séparément pour monter le rétroviseur sur la moto. | |||||||||||||
11. | Se reporter au manuel d'entretien pour connaître le couple de serrage. |
Kit | Article | Description (quantité) | Numéro de Pièce |
---|---|---|---|
1200X (achat séparé) | 2 | Contre-écrou (2) | 7725 |
3 | Rondelle-frein (2) | 7155 |
1. | S'assurer que l'interrupteur d'allumage est en position arrêt (OFF). | |
2. | Installer le fusible principal. Consulter le manuel d'entretien. | |
AVERTISSEMENT S'assurer que tous les feux et commutateurs fonctionnent correctement avant d'utiliser la moto. La mauvaise visibilité du conducteur peut causer la mort ou des blessures graves. (00316a) | ||
3. | Placer l'interrupteur d'allumage en position allumage, mais sans faire démarrer le moteur. Tester tous les commutateurs et feux pour s'assurer qu'ils fonctionnent correctement. |
Kit | Article | Description (quantité) | Numéro de Pièce |
---|---|---|---|
55800646 | 1 | Ensemble de guidon à attache, 55 mm, côté gauche | 55800654 |
2 | Ensemble de guidon à attache, 55 mm, côté droit | 55800655 | |
3 | Vis, T30 (4) | 94314-91T | |
4 | Vis, T50 (2) | 94354-91T | |
5 | Guidon à attache (2) | Non vendue séparément | |
6 | Bride à attache, 55 mm, côté gauche | Non vendue séparément | |
7 | Bride à attache, 55 mm, côté droit | Non vendue séparément | |
55800647 | 1 | Ensemble de guidon à attache, 39 mm, côté gauche | 55800657 |
2 | Ensemble de guidon à attache, 39 mm, côté droit | 55800656 | |
3 | Vis, T30 (4) | 94314-91T | |
4 | Vis, T50 (2) | 94354-91T | |
5 | Guidon à attache (2) | Non vendue séparément | |
6 | Bride à attache, 39 mm, côté gauche | Non vendue séparément | |
7 | Bride à attache, 39 mm, côté droit | Non vendue séparément | |
55800668 | 1 | Ensemble de guidon à attache, 49 mm, côté gauche | 55800666 |
2 | Ensemble de guidon à attache, 49 mm, côté droit | 55800664 | |
3 | Vis, T30 (4) | 94314-91T | |
4 | Vis, T50 (2) | 94354-91T | |
5 | Guidon à attache (2) | Non vendue séparément | |
6 | Bride à attache, 49 mm, côté gauche | Non vendue séparément | |
7 | Bride à attache, 49 mm, côté droit | Non vendue séparément |
2 | Rondelle-frein (2) |
3 | Contre-écrou (2) |
A | Ensemble de rétroviseur, droit |
B | Ensemble de rétroviseur, gauche |