AMORTISSEURS RÉGLABLES À LA MAIN TRI-GLIDE PREMIUM RIDE
J064452018-08-20
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
54000165
Modèles
Pour plus d’informations concernant les accessoires des modèles, consultez le catalogue de vente au détail des P&A ou la section pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (disponible en anglais uniquement).
Exigences d’installation
Le montage approprié de ce kit requiert également l’achat séparé de LOCTITE 262 HIGH STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (ROUGE) (94759-99) .
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et de ses passagers dépend de l’installation correcte de ce kit. Suivez les procédures appropriées se trouvant dans le manuel d’entretien. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires pour respecter ces procédures ou si vous n’avez pas les bons outils, demandez à un concessionnaire Harley-Davidson d’effectuer l’installation. Une mauvaise installation de ce kit peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions fait référence aux informations du manuel d’entretien. Un manuel d’entretien de l’année en cours/du modèle de motocyclette concerné est requis pour cette installation. Vous pouvez vous en procurer un auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
Contenu du kit
Consultez Figure 7. et Tableau 2 .
PRÉPARATION
1. Retirez la selle. Consultez le manuel d’entretien.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel du véhicule, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves, débranchez le câble négatif (-) de la batterie avant d’entreprendre toute autre manipulation. (00048a)
2. Débranchez le câble négatif de la batterie. Consultez le manuel d’entretien.
3. Retirez les capots latéraux. Consultez le manuel d’entretien.
4. Retirez la carrosserie. Consultez le manuel d’entretien.
5. Consultez Figure 1. . Retirez les connecteurs d’éclairage arrière et les arrêtoirs des positions Équipement d’origine (OE) .
Figure 1. Connecteur d’éclairage arrière (typique)
RETRAIT
1.
REMARQUE
Les deux amortisseurs OE doivent être retirés avant de monter les amortisseurs de ce kit.
Retirez les amortisseurs de choc arrière et les conduits d’air. Consultez le manuel d’entretien.
MONTAGE
1.
REMARQUE
Si nécessaire, lubrifiez l’œillet et le joint torique avec un mélange 50/50 d’alcool isopropylique et d’eau.
Consultez Figure 7. . Enfoncez l’œillet (9) dans la base du régleur.
2. Placez le joint torique (8) à l’intérieur de la coupelle du support de montage (11) du régleur.
3. Placez le régleur dans le support de montage afin que l’œillet repose à l’intérieur de l’encoche du support.
4. Installez la rondelle (3) et la vis à épaulement (7). Serrez.
Couple : 4,4–6,4 N·m (39–57 in-lbs)
POSE
1. Si les montures inférieures de l’amortisseur ont été retirés, consultez le manuel d’entretien pour les monter.
2. Enlevez complètement l’adhésif frein-filet des trous de montage filetés des amortisseurs à l’aide d’un chasse-filet.
3. Consultez Figure 2. et Figure 3. . Installez les arrêtoirs de ligne avec leurs languettes pointant vers l’extérieur.
4.
REMARQUE
  • Les lignes d’amortisseur sont codées par couleur; jaune pour le côté gauche et blanc pour le côté droit.
  • Ne desserrez pas les raccords des tuyaux.
  • Faites pivoter les amortisseurs pour enlever la torsion des tuyaux.
Consultez Figure 3. . Orientez les amortisseurs, les tuyaux et le régleur comme indiqué.
5. Appliquez l’adhésif frein-filet aux boulons d’amortisseur inférieurs.LOCTITE 262 HIGH STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (ROUGE) (94759-99)
6. Installez le boulon d’amortisseur inférieur (1) avec une rondelle (2) à travers la bague et dans la monture de l’amortisseur inférieur.
7. Répétez l’étape précédente pour l’autre amortisseur.
8. Serrez les boulons d’amortisseur inférieurs.
Couple : 74,6–81,4 N·m (55–60 ft-lbs)
9. Soulevez ou abaissez le vérin afin d’aligner la bague d’amortisseur supérieure sur le trou fileté dans le châssis.
10. Enduisez les boulons d’amortisseur supérieurs d’adhésif frein-filet.LOCTITE 262 HIGH STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (ROUGE) (94759-99)
11. Posez le boulon d’amortisseur supérieur avec une rondelle.
12. Répétez l’étape précédente pour l’autre amortisseur.
13. Serrez les boulons d’amortisseur supérieurs.
Couple : 74,6–81,4 N·m (55–60 ft-lbs)
14. Consultez Figure 3. . Acheminez le régleur et le support à travers l’ouverture dans le châssis, comme indiqué.
15. Installez les goujons du support de montage du régleur dans les 2 trous inférieurs du châssis.
16. Installez les écrous de serrage (4) sur les goujons du support de montage. Serrez.
Couple : 4,1–6,1 N·m (36–54 in-lbs)
17.
REMARQUE
La zone située entre les marques de peinture des tuyaux d’amortisseur doit être centrée dans les arrêtoirs du tuyau d’amortisseur.
Installez les tuyaux d’amortisseur dans les arrêtoirs.
18. Consultez Figure 4. . Réacheminez le faisceau de câble comme illustré et fixez-le à l’aide de sangles de câble.
19. Tournez l’assemblage régleur de précharge selon dans sa plage de mouvement pour confirmer que les tuyaux et les raccords se déplacent librement et n’entrent pas en contact avec le faisceau électrique ou l’ouverture du châssis.
Figure 2. Installation de l’arrêtoir du tuyau d’amortisseur (côté droit illustré)
Figure 3. Acheminement du tuyau d’amortisseur et emplacement de l’arrêtoir (pièces démontées pour visibilité)
Figure 4. Emplacements des attaches de câble (typique)
Terminer
AVIS
Essuyez toutes les empreintes laissées sur les composants du système d’échappement après l’installation, et ce, avant de démarrer le moteur. L’huile corporelle qui se trouve sur nos mains peut laisser des marques permanentes sur la finition du système d’échappement. (00346a)
1. Installez la carrosserie. Consultez le manuel d’entretien.
2.
REMARQUE
Vérifiez toujours que le couple de l’écrou de roue après avoir roulé entre 805 et 1 610 km (500 et 1 000 mi) après avoir posé la roue.
Si enlevées : Posez les roues et serrez les écrous de roue à un couple de 122 à 135,6 Nm (90 à 100 lb-pi) en suivant une forme en croix.
3. Branchez le câble négatif de la batterie. Consultez le manuel d’entretien.
4. Installez les capots latéraux. Consultez le manuel d’entretien.
Ajustement de la précharge de l’amortisseur
AVERTISSEMENT
Ne dépassez pas le poids nominal brut du véhicule (PNBV) ou le poids nominal brut de l'essieu (PNBE) de la motocyclette. Le dépassement de ces poids nominaux peut entraîner une défaillance des composants et nuire à la stabilité, à la maniabilité et aux performances, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00016f)
REMARQUE
Ajustez la suspension arrière en fonction des conditions de charge, du style de conduite et du confort personnel. Augmentez la précharge pour supporter plus de poids et de chargement; réduisez la précharge pour supporter moins de poids et de chargement. Ne dépassez pas le PNBV ou PNBE maximal.
1. Consultez Figure 5. . Tournez le régleur afin qu’il ne soit plus en position rentrée.
2. Référez-vous à Tableau 1 et à Figure 6. . Tournez le bouton de réglage dans le sens horaire pour augmenter le réglage de la précharge ou vers dans le sens antihoraire pour diminuer le réglage de la précharge, jusqu'à ce que le bouton de l’indicateur indique le réglage approprié de la précharge sur l’échelle. Le bouton cliquera après chaque demi-tour.
3. Tournez le bouton par demi-tours pour affiner la conduite souhaitée.
4. Tournez le régleur afin qu’il retourne en position rentrée.
5. Installez la selle.
Figure 5. Ajusteur de suspension arrière
Figure 6. Échelle de réglage
Tableau 1. Tableau de précharge de la suspension : Modèles avec Tour-Pak
Poids supplémentaire du PASSENGER, de la CARGAISON et des ACCESSOIRES
LB
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
KG
0
5
9
14
18
23
27
32
36
41
45
50
54
59
64
68
73
77
82
POIDS DU MOTOCYCLISTE
LB
KG
Tours complets du bouton
150
68
0
0
0
0
1
3
4
5
6
8
9
10
11
12
14
15
16
17
19
160
73
0
0
0
1
2
3
5
6
7
8
10
11
12
13
14
16
17
18
19
170
77
0
0
1
2
3
4
6
7
8
9
10
12
13
14
15
17
18
19
20
180
82
0
0
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
14
15
16
17
19
20
21
190
86
0
1
2
4
5
6
7
8
10
11
12
13
15
16
17
18
19
21
22
200
91
1
2
3
4
6
7
8
9
10
12
13
14
15
17
18
19
20
21
23
210
95
2
3
4
5
6
8
9
10
11
13
14
15
16
17
19
20
21
22
24
220
100
2
4
5
6
7
8
10
11
12
13
15
16
17
18
19
21
22
23
S.O.
230
104
3
4
6
7
8
9
10
12
13
14
15
17
18
19
20
22
23
S.O.
240
109
4
5
7
8
9
10
11
13
14
15
16
17
19
20
21
22
S.O.
250
113
5
6
7
9
10
11
12
13
15
16
17
18
19
21
22
23
S.O.
260
118
6
7
8
9
11
12
13
14
15
17
18
19
20
22
23
S.O.
270
122
7
8
9
10
11
13
14
15
16
17
19
20
21
22
NA
CONTENU DU KIT
Figure 7. Pièces de rechange
Tableau 2. Tableau des pièces de rechange
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Vis d'assemblage, tête hexagonale (4)
3607
2
Rondelle (4)
6590HW
3
Rondelle
6771A
4
Écrou, freiné hexagonal (2)
7686
5
Attache de câble (2)
10039
6
Vis, selle
10500113
7
Vis, épaulement
10500116
8
Joint torique
11900132
9
Passe-fil
12100119
10
Assemblage d’amortisseur avec cadran de réglage
54000200
11
Support, régleur
54000148
12
Arrêtoir, tuyau d’amortisseur (2)
54000149