1 | Longueur nominale de 38,735 mm (1,525 po) |
1 | Nervure |
2 | Languette (3) |
3 | Trou d’écoulement (2) |
1 | Adaptateur |
1. | Retirer le papier du côté adhésif du joint de la plaque arrière de module d'induction (13). Aligner les trous et poser le joint sur la plaque arrière (2). | |
2. | Poser les joints toriques (1) neufs dans le contre-alésage autour des trous de vis de reniflard sur le côté du module d'induction de la plaque arrière (2). | |
3. | Aligner les trous du couvercle du module d'induction sur les trous de la plaque arrière. | |
4. | Enduire d'un peu de frein filet les filets de la vis de montage (5) de la plaque arrière. Introduire les vis par la plaque arrière et le couvercle de module d'induction, puis poser les vis dans le module d'induction jusqu'à ce que les filets des vis soient engagés. NE PAS serrer complètement pour le moment. | |
5. | Introduire les vis de reniflard (retirées à l'étape 2 ou achetées séparément) dans la plaque arrière. Enduire d'une généreuse quantité de frein filet les filets de vis de reniflard et les trous taraudés correspondants de la culasse, puis poser les vis dans la culasse. NE PAS serrer complètement pour le moment. | |
6. | Serrer par alternance les deux vis de reniflard à un couple de : Couple : 13,6–16,3 N·m (120–144 in-lbs) vis | |
7. | Lubrifier les joints toriques (3) avec de l'huile moteur propre ou de la graisse blanche au lithium. Installer les joints toriques sur les bouchons de reniflard (4). Enfoncer les bouchons de reniflard dans les cavités des vis de reniflard. | |
8. | Serrer les trois vis de montage de la plaque arrière à un couple de : Couple : 6,2–6,8 N·m (55–60 in-lbs) vis | |
9. | Pour les modèles équipés d';;un module d';;induction de 50 mm : Voir Figure 2. La surface externe de la partie extérieure de l'adaptateur en plastique (article 6 de la Figure 4) est marquée : « This side out – 50 mm only » (ce côté à l'extérieur – 50 mm seulement). La moitié intérieure est indexée avec trois languettes (2) et deux trous d'écoulement du reniflard (3). Introduire le côté indexé dans la plaque arrière en alignant les languettes et les trous d’écoulement avec les trous d’écoulement de la plaque arrière. Vérifier que l'adaptateur est bien placé et correctement orienté avec les inscriptions visibles. Voir Figure 3. Lorsqu'il est posé correctement, l'adaptateur est encastré dans la plaque arrière, côté module d'induction. Pour les modèles équipés d'un module d'induction de 58 mm : jeter l'adaptateur. | |
10. | Si vous retirez l';admission Équipement d'origine (Équipement d'origine), il convient d';appliquer l';étiquette d';avertissement fournie dans une zone bien visible. Nous suggérons de fixer l'autocollant sur les pièces suivantes : a. Touring/Trike : côté supérieur primaire interne ou couvercle latéral b. Softail : garde-boue inférieur côté droit |
11. | Avec les trous noyés orientés vers l’extérieur, glisser l’anneau de montage (9) à fond sur le tube d’admission jusqu’à la bride. | |
12. | Placer le joint (7) contre le côté opposé de la bride. | |
13. | Aligner les trous dans le joint avec les trous de l'anneau de montage et les encoches de la bride de tube d'admission (8). | |
14. | Enduire d'un peu de frein filet les filets des trois vis à tête plate (10). | |
15. | Fixer le tube d'admission, l'anneau de montage et le joint à la plaque arrière du filtre à air et serrer les vis au couple de : Couple : 6,2–6,8 N·m (55–60 in-lbs) vis | |
16. | Retirer l'élément de filtre à air et le collier de serrage de l'ensemble (11). Desserrer le collier de serrage selon les besoins pour permettre la dépose ou la remise en place. | |
17. | REMARQUE IL N'EST PAS RECOMMANDÉ de conduire une moto équipée d'un filtre à air graissé exposé par temps de pluie. Couple : 3,4–4,5 N·m (30–40 in-lbs) collier de serrage | |
18. | Poser la gaine de pluie (12) sur l'élément de filtre à air. | |
![]() Commencer par brancher le câble positif (+) de la batterie. Si le câble positif (+) touche la masse alors que le câble négatif (-) est branché, des étincelles risquent de provoquer une explosion de la batterie pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. (00068a) | ||
19. | Se reporter au manuel d'entretien et suivre les instructions fournies pour rebrancher les câbles de la batterie, en commençant par le câble positif (+), et poser la selle. |
1. | Inspecter l'élément de filtre à air tous les 8 000 km (5 000 miles), ou plus souvent dans des conditions poussiéreuses. REMARQUE L'utilisation de méthodes ou de produits de nettoyage, séchage ou graissage autres que ceux indiqués abîmera le filtre et annulera la garantie du fabricant. Le nettoyant de filtre à air K&N® est disponible auprès des concessionnaires Harley-Davidson, seul (bouteille de pulvérisation de 0,95 l [1 qt US], no de pièce 99883-88T) ou en bouteille de pulvérisation de 0,35 l (12 oz fl.) avec le kit de service d'entretien de filtre (no de pièce 99850-92T). L'huile de filtre à air K&N est aussi disponible auprès des concessionnaires Harley-Davidson, seule (bombe aérosol de 347 g/12,25 oz, no de pièce 99882-88T) ou en bombe aérosol de 184 g/6,5 oz avec le kit de service d'entretien de filtre. NE PAS TROP GRAISSER LE FILTRE À AIR. Un graissage excessif peut altérer les performances du moteur et/ou de certains composants du moteur. Si de l'huile s'écoule ou s'égoutte toujours du matériau de filtre vingt minutes après le graissage, nettoyer et graisser l'élément de filtre à air de nouveau. | |
2. | Pour nettoyer l’élément de filtre à air : a. Desserrer le collier de serrage de tuyau attachant l’ensemble d’élément de filtre à air au tube d’air. Séparer l'élément du tube d'air. b. Tapoter sur l'élément pour faire tomber les impuretés, puis brosser délicatement avec une brosse à poils mous. c. Pulvériser une grande quantité de nettoyant de filtre à air sur le matériau filtrant en coton et laisser tremper pendant dix minutes, OU rouler ou tremper le matériau filtrant en coton dans une cuvette peu profonde remplie du nettoyant de filtre à air. La sortir immédiatement et la laisser tremper pendant dix minutes. d. Rincer le matériau de filtre (en faisant écouler du côté propre au côté sale) avec de l'eau du robinet à basse pression. e. Après le rinçage, secouer pour retirer l'excédent d'eau et laisser le matériau de filtre sécher à l'air. NE PAS utiliser d'air comprimé ou de pistolet thermique pour accélérer le séchage. f. Lorsque le matériau filtrant est complètement sec, pulvériser de l'huile pour filtre à air le long de chaque pli, une fois seulement, en plaçant l'embout de pulvérisation à environ 76 mm (3 po) du matériau OU BIEN utiliser avec précaution une bouteille souple pour déposer l'huile sur chaque pli, une fois seulement. Laisser le matériau du filtre absorber l'huile pendant vingt minutes avant de continuer. Au bout de vingt minutes, inspecter le matériau de filtre et enduire soigneusement d'huile tout endroit visible du matériau de filtre qui serait resté blanc ; laisser absorber. | |
3. | Poser l'élément de filtre à air sur le tube d'admission sur une longueur d'environ 16 mm (5/8 po). Vérifier que le logo de l'embout d'élément de filtre est d'aplomb. Serrer la bride autour du rebord de l'élément de filtre à un couple de Couple : 3,4–4,5 N·m (30–40 in-lbs) collier de serrage |
Article | Description (quantité) | Numéros de pièce |
---|---|---|
1 | Joint torique (2) | 11292 |
2 | Plaque arrière, usinée, chromée | 29896-08 |
Plaque arrière, usinée, noire | 28887-09 | |
3 | Joint torique, bouchon de reniflard (4) | 10925 |
4 | Bouchon (2) | 29830-05A |
5 | Vis à tête bombée (3) | 926 |
6 | Adaptateur, 58 mm à 50 mm | 29395-08A |
7 | Joint | 29780-08A |
8 | Tube d'admission chromé | 29739-08 |
Tube d'admission noir | 28818-09 | |
9 | Anneau de montage, chromé | 29826-08A |
Anneau de montage, noir | 29069-09 | |
10 | Vis, tête plate (3) | 2986 |
11 | Kit de filtre à air Kit de filtre à air, compact (kit 28716-10A) | 29702-08B 28714-10 |
12 | Gaine de pluie, filtre à air Gaine de pluie, filtre à air compact (kit 28716-10A) | 29493-05A 28715-10 |
13 | Joint, plaque arrière | 29241-08 |
Articles mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit : | ||
A | Vis de reniflard d'équipement d'origine (2) (à acheter séparément si elle est absente) | 29465-08 |
B | Support de module d'induction (déposer et jeter) |