Mga Kit | Mga Iminumungkahing Kagamitan | Antas ng Kasanayan(1) |
---|---|---|
90201513A, 90201552A, 90201555A, 90201561A, 90201644A, 90201645A | Mga Salaming Pangkaligtasan, Lyabe ng Torque |
Item | Qty | Paglalarawan | Part No. (Piyesa Blg.) | Mga tala | |
---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | Reflector kit | 59480-04A | 6,8–10,16 N·m (60–90 in-lbs) | |
2 | 2 | Docking point, pang-ibaba | 90201524 | ||
3 | 1 | Turnilyo, hex socket button head | 3540 | 6,8–10,2 N·m (60–90 in-lbs) | |
4 | 1 | Turnilyo, hex socket button head | 4016 | 6,8–10,2 N·m (60–90 in-lbs) | |
5 | 1 | Turnilyo, hex socket button head | 4097 | 47,5–61 N·m (35–45 ft-lbs) | |
6 | 1 | Washer, plain | 6701 | ||
7 | 2 | Washer, plain | 6702 | ||
8 | 4 | Turnilyo, Torx socket | 10200045 | 28,5–36,6 N·m (21–27 ft-lbs) | |
9 | 1 | Docking point bracket, pang-ibaba | 90201764 | ||
10 | 4 | Docking Point, itaas | 90201763 | ||
11 | 4 | Spacer | 90201541 | ||
12 | 1 | Saddlebag, kanan | 90201514 | Kit 90201513A | |
1 | Saddlebag, kanan | 90201553 | Kit 90201552A | ||
1 | Saddlebag, kanan | 90201556 | Kit 90201555A | ||
1 | Saddlebag, kanan | 90201642 | Kit 90201561A | ||
1 | Saddlebag, kanan | 90201646 | Kit 90201644A | ||
1 | Saddlebag, kanan | 90201647 | Kit 90201645A | ||
13 | 1 | Saddlebag, kaliwa | 90201515 | Kit 90201513A | |
1 | Saddlebag, kaliwa | 90201554 | Kit 90201552A | ||
1 | Saddlebag, kaliwa | 90201758 | Kit 90201555A | ||
1 | Saddlebag, kaliwa | 90201643 | Kit 90201561A | ||
1 | Saddlebag, kaliwa | 90201648 | Kit 90201644A | ||
1 | Saddlebag, kaliwa | 90201649 | Kit 90201645A | ||
14 | 6 | Spacer | 91414-00 | Mga Kit 90201513A, 90201645A | |
4 | Mga Kit 90201555A, 90201644A | ||||
Mga bagay na binanggit sa text, ngunit hindi kasama sa kit. | |||||
A | 1 | Kit ng pamalit na kandado, saddlebag (kabilang ang set ng dalawang susi) | 90201087 |
Item | Qty | Paglalarawan | Part No. (Piyesa Blg.) | Mga tala | |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | Saddlebag Mounting Bracket, Panloob, RH na gamit sa 90201513A, 90201645A | 90201617 | ||
1 | Saddlebag Mounting Bracket, Panloob, RH na gamit sa 90201555A, 90201644A, 90201561A, 90201552A | 90201536 | |||
1 | Saddlebag Mounting Bracket, Panloob, LH na gamit sa 90201513A, 90201645A | 90201620 | |||
1 | Saddlebag Mounting Bracket, Panloob, LH na gamit sa 90201555A, 90201644A, 90201561A, 90201552A | 90201537 | |||
2 | 1 | Saddlebag Mounting Bracket, Panlabas, RH na gamit sa 90201513A, 90201645A | 90201618 | ||
1 | Saddlebag Mounting Bracket, Panlabas, RH na gamit sa 90201555A, 90201644A, 90201561A, 90201552A | 90201516 | |||
1 | Saddlebag Mounting Bracket, Panlabas, LH na gamit sa 90201513A, 90201645A | 90201619 | |||
1 | Saddlebag Mounting Bracket, Panlabas, LH na gamit sa 90201555A, 90201644A, 90201561A, 90201552A | 90201517 | |||
3 | 5 | Turnilyo, Buttonhead, Locking, Torx Drive | 1001 | 6,8–10,16 N·m (60–90 in-lbs) | |
4 | 1 | Saddlebag Latch Service Kit | 90201945 | ||
5 | 1 | Turnilyo, Socket Head, Sems | 10500009 | 1,7–3,4 N·m (15–30 in-lbs) | |
6 | 1 | Compression Spring | 11700004 | ||
7 | 1 | Latching Arm | 90200481 | 1–1,7 N·m (9–15 in-lbs) | |
8 | 1 | Hawakan ng Trangka (Latch Handle) | 90200483 | ||
9 | 1 | Takip ng Trangka | 90200484 | 1–1,7 N·m (9–15 in-lbs) | |
10 | 1 | Spring Spacer, Latching Arm | 90200515 | ||
11 | 1 | Saddlebag Indicator, RH | 90201760 | ||
1 | Saddlebag Indicator, LH | 90201759 |
1. | Tingnan ang manwal ng serbisyo at sundin ang mga tagubilin na ibinigay upang tanggalin ang upuan at ang pangunahing fuse. Panatilihin ang lahat ng hardware na pang-mount ng upuan. |
1. | Tingnan ang Figure 3 . Ikabit ang spacer (1) at docking point (2) sa bagong fender strut bolt (3). | |
2. | Ikabit ang bolt sa fender strut at fender sa nut plate sa loob ng fender. | |
3. | Mga Kit 90201513A, 90201645A: Ikabit ang spacer (4) sa harapang docking point sa pagitan ng fender strut at spacer (1). |
1 | Spacer |
2 | Docking Point |
3 | Bolt |
4 | Spacer |
1. | Tingnan ang Figure 4 . Lagyan ng threadlocker ang mga roskas ng turnilyo (3).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (BLUE) (99642-97) | |||||||||||||||
2. | Maluwag na ikabit ang pang-ibabang support arm (1) sa parehong saddlebag gamit ang mga flat washer (2) at mga turnilyo (3). a. Kasya sa puwang sa likod ng saddlebag ang pang-ibabang support arm. b. Ikinakabit ng hardware ang arm mula sa loob ng saddlebag. c. Kit 90201513A, 90201555A, 90201644A, 90201645A: nangangailangan ng dalawang spacer (7) sa bawat panig, sa pagitan ng arm at saddlebag. |
Figure 4. Pang-ibabang Arm Support |
1. | Tingnan ang Figure 1 . Buksan ang saddlebag. | |
2. | Hatakin ang knob (na matatagpuan sa loob ng saddlebag) palabas, paikutin papunta sa berde upang alisin sa pagkakatrangka at papunta sa pula upang itrangka. | |
3. | Lapitan ang sasakyan nang bahagyang nakasubsob paharap ang saddlebag at ipasok ang dulo ng tinidor ng pang-ibabang support arm sa ibabaw ng ibabang mini docking point sa harap. a. Ang kapal ng dulo ng pang-ibabang support arm ay dapat pasok sa binawasang dyametro ng plastik na uka ng mini docking point sa ibabang harap na lokasyon ng docking point. | |
4. | I-slide ang saddlebag paharap sa sasakyan at tiyakin na ito ay nakapuwesto nang maayos sa lahat ng tatlong docking point. | |
5. | Tiyakin na lubusang naka-lock sa posisyon ang saddlebag. May nakalagay na indicator sa likod ng saddlebag upang ipakita kapag naka-lock ang bag (nakababa ang flag) o hindi naka-lock (nakataas ang flag). | |
6. | Ikabit nang mabuti ang mga pang-ibabang turnilyo ng support arm. Higpitan. Torque: 6,8–10,2 N·m (60–90 in-lbs) |
1 | Docking point |
2 | Footpeg ng pasahero |
3 | Ibabang suporta sa harap |
1. | Tingnan ang Figure 4 . Ikabit ang docking point (4) sa docking point bracket (6) gamit ang turnilyo (5). Ang docking point ay dapat nakaharap sa outboard kapag ikinabit sa sasakyan. Higpitan. Torque: 6,8–10,2 N·m (60–90 in-lbs) | |
2. | Tingnan ang Figure 5 . Ikabit ang docking point bracket sa frame habang nakaharap palabas ang docking point, ihanay ang kutab (notch) sa bracket sa swingarm pivot nut. TALA Depende sa sasakyan, maaaring kailanganing tanggalin muna ang suporta sa footpeg. a. Kung mayroong mga footpeg ng pasahero ang sasakyan, ikabit ang docking bracket sa frame at ikabit ang suporta sa footpeg sa ibabaw ng bracket. Higpitan. Torque: 47,5–61 N·m (35–45 ft-lbs) b. Tingnan ang Figure 4 . Kung walang footpeg ng pasahero ang sasakyan, ikabit ang bracket sa frame gamit ang turnilyo (3) at washer (2). Higpitan. Torque: 16,3–24,4 N·m (12–18 ft-lbs) | |
3. | Figure 5 Habang hinahawakan ang ibabang suporta sa harap (3) upang maiwasan ang pag-ikot, higpitan ang turnilyo gamit ang extended na T50 TORX drive head. Higpitan. Torque: 47,5–61 N·m (35–45 ft-lbs) |
1. | Tingnan ang Figure 6 . Iposisyon ang reflector mount (1) sa gitna ng saddlebag. | Figure 6. Ikabit ang mga reflector |
2. | Markahan ng mga butas ang saddlebag gamit ang ballpen o iba pang naaangkop na kasangkapan. | |
3. | Linisin ang ibabaw ng reflector mount (1) kung saan ikakabit ang reflector gamit ang masabong tubig o pinaghalong 50-70% isopropyl alcohol at 30-50% distilled water. Hayaang matuyo nang husto. | |
4. | Tanggalin ang liner mula sa adhesive backing ng reflector (2). | |
5. | Maingat na iposisyon ang reflector sa reflector mount at diinang mabuti. | |
6. | Hawakan sa posisyon ang reflector gamit ang hindi nagbabagong pressure nang kahit na isang minuto. | |
7. | Gamit ang naaangkop na kasangkapan, gumawa ng dalawang butas na may laking 3/16 pulgada sa saddlebag sa mga lugar na minarkahan sa Ika-2 Hakbang. | |
8. | Ikabit ang reflector mount (1) sa saddlebag gamit ang dalawang push nut (3). Ang mga push nut ay nakakabit mula sa loob ng saddlebag. TALA Maghintay ng kahit 24 na oras pagkatapos ilagay ang reflector bago ilantad ang bahagi sa matinding hugasan, malakas na spray ng tubig o matinding panahon. Mas magiging madikit ang adhesive bond pagkatapos ng humigit-kumulang 72 oras sa normal na temperatura ng silid. |
1. | Tanggalin ang exhaust. Tingnan ang manwal ng serbisyo. | |||||||||||
2. | Ulitin ang parehong hakbang sa kabilang bahagi ng sasakyan upang ikabit ang ibabang harap na docking point at saddlebag. | |||||||||||
3. | Tingnan ang Figure 7 . Ikabit ang docking point (4) sa exhaust support bracket (1) sa loob ng sasakyan. | |||||||||||
4. | Ikabit ang exhaust. Tingnan ang manwal ng serbisyo. |
Figure 7. Pang-ibabang Arm Support (Kanang Bahagi) |
1. | Ikabit ang pangunahing fuse. Tingnan ang manwal ng serbisyo. | |
2. | Ikabit ang upuan. Pagkatapos ikabit ang upuan, hatakin pataas ang upuan upang matiyak na nakakabit ito nang mabuti. Tingnan ang manwal ng serbisyo. |
1. | Pagkatapos patakbuhin nang 500 milya nang nakakabit ang mga saddlebag, kailangang suriin ang torque sa mga turnilyo na pang-mount ng docking point. Tingnan upang siguraduhin na napanatili ang tamang torque at higpitan ang mga turnilyo kung kinakailangan. Higpitan. a. Pang-itaas na mga turnilyo ng docking point. Torque: 28,5–36,6 N·m (21–27 ft-lbs) b. Ibabang harap na mga turnilyo ng docking point. Torque: 16,3–24,4 N·m (12–18 ft-lbs) c. Mga pang-ibabang turnilyo ng support arm ng saddlebag. Torque: 6,8–10,2 N·m (60–90 in-lbs) |