KIT DE PHARE À DÉL
J059942019-01-15
Tableau 1. Informations générales
Kits
Outils suggérés
Niveau de compétence(1)
Heure
67700241, 67700242, 67700243, 67700244, 67700264, 67700265, 67700266, 67700267
Lunettes de protection, clé dynamométrique
1 heure
(1) Serrer au couple de serrage ou utiliser d’autres outils et techniques modérés nécessaires
CONTENU DU KIT
Figure 1. Contenu du kit : Kit de phare à DEL
Tableau 2. Contenu du kit : Kit de phare à DEL
Article
Qté
Description
No de pièce/No de référence
Remarques
Kits 67700241 et 67700265
1
1
Faisceau électrique, phare à DÉL
69201070
2
1
Phare à DÉL (chrome)
Non vendu séparément
Kits 67700242 et 67700267
1
1
Faisceau électrique, phare à DÉL
69201070
2
1
Phare à DÉL (noir)
Non vendu séparément
3
1
Anneau de retenue (noir)
67700068
Kits 67700243 et 67700264
1
1
Faisceau électrique, phare à DÉL
69201070
2
1
Phare à DÉL (chrome)
Non vendu séparément
4
8
Rondelle
6717
5
1
Anneau de fixation
68124-04B
Kits 67700244 et 67700266
1
1
Faisceau électrique, phare à DÉL
69201070
2
1
Phare à DÉL (noir)
Non vendu séparément
3
1
Anneau de retenue (noir)
67700068
4
8
Rondelle
6717
5
1
Anneau de fixation
68124-04B
GÉNÉRALITÉS
Modèles
Pour plus d’informations concernant la configuration des modèles, consultez le catalogue de vente au détail des pièces et accessoires ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (disponible en anglais uniquement).
S’assurer d’utiliser la version la plus récente de la fiche d’instructions qui est disponible à : www.harley-davidson.com/isheets
Communiquer avec le Centre de soutien aux clients Harley-Davidson au 1-800-258-2464 (États-Unis seulement) ou au 1-414-343-4056.
Exigences d’installation
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et de ses passagers dépend de l’installation correcte de ce kit. Suivez les procédures appropriées se trouvant dans le manuel d’entretien. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires pour respecter ces procédures ou si vous n’avez pas les bons outils, demandez à un concessionnaire Harley-Davidson d’effectuer l’installation. Une mauvaise installation de ce kit peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00333b)
L’achat et l’installation séparés de pièces ou d’accessoires supplémentaires pourraient être nécessaires pour l’installation adéquate de ce kit.
Les modèles 2014 et ultérieurs de FLHR, FLHRC et FLHRSE nécessitent le kit, n° de pièce 69200897.
Les modèles 2006 à 2010 de FLHTCUSE nécessitent le cavalier, n° de pièce 71628-04.
REMARQUE
Cette fiche d’instructions fait référence aux informations du manuel d’entretien. Un manuel d’entretien de l’année en cours/du modèle de motocyclette concerné est requis pour cette installation. Vous pouvez vous en procurer un auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
RETRAIT
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel du véhicule pouvant entraîner la mort ou des blessures graves, déconnectez les câbles de la batterie (câble négatif (-) en premier) avant de continuer. (00307a)
AVERTISSEMENT
Débranchez d’abord le câble négatif (-) de la batterie. Si le câble positif (+) entre en contact avec la masse alors que le câble négatif (-) est branché, les étincelles qui en résultent peuvent provoquer une explosion de la batterie, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00049a)
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel du véhicule, qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves, retirez le fusible principal avant de procéder. (00251b)
  1. Retirer le fusible principal. Consultez le Manuel du propriétaire.
  2. Enlever la selle, si nécessaire. Consultez le Manuel du propriétaire.
  3. Suivre les instructions pour remplacer le phare en enlevant les anneaux de garniture et le matériel de fixation. Consultez le Manuel du propriétaire.
    1. Tous les modèles, sauf le Touring : Conserver le matériel de fixation, l’anneau de retenue et l’anneau de garniture pour l’installation.
    2. Modèles Touring : Sur la version noire, utiliser l’anneau de retenue noir inclus dans le kit.
    3. Modèles FL Softail et Freewheeler : ne pas utiliser l’anneau de retenue noir inclus dans le kit.
  4. Modèles Touring : Si la motocyclette comporte un anneau de fixation : Retirer l’anneau et son matériel de fixation. Jeter l’anneau de fixation et le phare.
  5. Débrancher le faisceau. Pour enlever le phare :
    1. Modèles 2006 à 2010 de FLHTCUSE : débrancher l’allume-cigares et le système d’ouverture pour porte de garage pour enlever le cavalier.
    2. Tous les autres modèles : enlever le cavalier existant.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Connectez d'abord le câble positif (+) de la batterie. Si le câble positif (+) entre en contact avec la masse alors que le câble négatif (-) est branché, les étincelles qui en résultent peuvent provoquer une explosion de la batterie, ce qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (00068a)
  1. Si la motocyclette comporte un anneau de fixation, consulter le manuel du propriétaire pour installer le nouvel anneau.
  2. Brancher le faisceau au phare :
    1. Modèles 2014 et antérieurs : Utiliser le faisceau électrique fourni pour connecter le phare à DÉL au faisceau.
    2. Modèles 2014 et ultérieurs de FLHR, FLHRC et FLHRSE : le kit, n° de pièce 69200897, est nécessaire.
    3. Modèles  2006 à 2010 de FLHTCUSE : utiliser le cavalier, n° de pièce 71628-04, pour rebrancher l’allume-cigares, le système d’ouverture de porte de garage et le phare.
  3. Installer le phare. Consultez le Manuel du propriétaire.
  4. Installer la selle si elle a été enlevée. Après son installation, tirez sur la selle pour vous assurer qu’elle est bien fixée. Consultez le Manuel du propriétaire.
  5. Installer le fusible principal. Consultez le Manuel du propriétaire.
Procédure d’alignement du phare
1Phare à DEL :
2Axe central du feu de croisement
Figure 2. Configuration du phare à DEL
REMARQUE
La procédure d’alignement pour un phare à DÉL est effectuée sur le feu de croisement et le feu de route . Lire ces instructions attentivement pour aligner le phare à DÉL.
  1. Vérifiez la pression de gonflage des pneus. Consultez le Manuel du propriétaire.
  2. Réglez la précharge de l’amortisseur arrière pour le conducteur et la charge prévue.
  3. Remplissez le réservoir de carburant ou ajoutez une quantité équivalente de ballast.
  4. REMARQUE
    Choisissez un mur peu éclairé.
  5. Consultez Figure 3. . Placez la motocyclette sur une ligne (1) perpendiculaire au mur.
  6. REMARQUE
    Le poids du conducteur compresse légèrement la suspension. Faites asseoir sur la motocyclette une personne dont le poids est à peu près le même que celui du conducteur principal.
  7. Positionner la motocyclette en maintenant l’essieu avant à la distance indiquée (3) de la paroi.
      Distance : 25 pi (7,6 m)
  8. Tracez une ligne médiane verticale (2) sur le mur, alignée sur la ligne (1).
  9. Consultez Figure 3. . Une fois la motocyclette chargée, pointez la roue avant droit vers le mur.
  10. Mesurer la distance (4) entre le fond et le centre de l’ampoule du feu de croisement .
  11. Consignez cette mesure.
  12. Tracer une ligne horizontale (5) sur la paroi à travers la ligne verticale (2) en utilisant la même mesure de hauteur que la ligne médiane de l’ampoule du feu de croisement.
1Ligne perpendiculaire
2Ligne verticale
37,6 m (25 pi)
4Axe central de la lentille du feu de croisement
5Trait horizontal - alignez le coin supérieur gauche du feu de croisement (pour l’alignement vertical)
Figure 3. Examiner l’alignement des phares avant
Alignement du feu de route (alignement de gauche à droite)
  1. Consultez Figure 4. . Une fois le véhicule chargé et redressé, pointez la roue avant bien droite en direction du mur.
  2. Allumez le feu de route . Aligner le centre du point chaud du feu de route sur l’intersection des lignes horizontales et verticales (3).
1Zone d’éclairage du feu de route
2Ligne horizontale
3Point d’intersection des traits horizontal et vertical
Figure 4. Alignement du faisceau du feu de route
Alignement du feu de croisement (alignement vertical)
1. Consultez Figure 5. . Aligner le côté gauche de la ligne horizontale de la zone d’éclairage du feu de croisement (3) sur la ligne horizontale (2) tracée sur la paroi.
2. Si nécessaire, ajuster la position du phare en suivant la procédure de réglage du manuel du propriétaire.
1Zone d’éclairage du feu de croisement
2Ligne horizontale
3Côté gauche de la zone d’éclairage du feu de croisement
4Ligne verticale
5Optique du faisceau du projecteur uniquement
Figure 5. Alignement du feu de route de croisement