KIT DE TRAPPE D’EMBRAYAGE
J036542019-08-21
Tableau 1. Informations générales
Kits
Outils suggérés
Niveau de compétence(1)
Heure
25125-04A, 25127-04A, 25130-04A, 25333-10, 25341-10, 25343-04A, 25383-04A, 25384-04A, 25440-04A, 25700063, 25700131, 25700255, 25700257, 25700506, 25700541, 25700517, 25700744, 25701021, 25701061
Lunettes de protection, clé dynamométrique
1 heure
(1) Serrer au couple de serrage ou utiliser d’autres outils et techniques modérés nécessaires
CONTENU DU KIT
Figure 1. Contenu du kit : Composants de la trappe d’embrayage
Tableau 2. Contenu du kit : Composants de la trappe d’embrayage
Article
Qté
Description
No de pièce/No de référence
Remarques
1
1
Trappe d’embrayage
Non vendu séparément
2
6
Vis (kit 25701061)
9461
Vis (kits 25700517, 25700744)
10200436
Vis (kits 25701021 et 25701020)
10200815
3
6
Rondelle
9600
Rondelle (kits 25700517, 25700744, 25701021)
10300103
REMARQUE
Vérifier que tout le contenu est présent dans le kit avant d’installer ou de supprimer des éléments du véhicule.
GÉNÉRALITÉS
Modèles
Pour plus d’informations concernant la configuration des modèles, veuillez consulter le catalogue de vente au détail des pièces et accessoires ou la section des pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (en anglais uniquement).
S’assurer d’utiliser la version la plus récente de la feuille d’instruction qui est disponible à : www.harley-davidson.com/isheets
Communiquer avec le Centre de soutien aux clients Harley-Davidson au 1-800-258-2464 (États-Unis seulement) ou au 1-414-343-4056.
Exigences d’installation
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et de ses passagers dépend de l’installation correcte de ce kit. Suivez les procédures appropriées se trouvant dans le manuel d’entretien. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires pour respecter ces procédures ou si vous n’avez pas les bons outils, demandez à un concessionnaire Harley-Davidson d’effectuer l’installation. Une mauvaise installation de ce kit peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00333b)
RETRAIT
REMARQUE
Sur les modèles n’étant pas dotés de commandes avant, il pourrait être nécessaire de retirer le support du repose-pied gauche pour retirer et installer la trappe d’embrayage (le couvercle d’inspection de l’embrayage).
1. Si nécessaire, retirez le support du repose-pied gauche. Consultez le manuel d’entretien.
2. Retirez les vis et rondelles Équipement d’origine (OE) qui fixent la trappe d'embrayage. Jetez-la.
3. Retirez la trappe OE .
INSTALLATION
1. Inspectez le joint d’étanchéité quatre lobes et remplacez-le, au besoin. Assurez-vous que le joint d’étanchéité quatre lobes est complètement inséré dans la rainure du couvercle principal.
2. Installez la nouvelle trappe (1) et fixez-la à l’aide des vis (2) et des rondelles (3).
3. Consultez Figure 2. . Serrez les vis dans un motif d’étoile.
Couple : 9,5–12,2 N·m (84–108 in-lbs)
4. Si le support du repose-pied gauche a été retiré à l’étape 1, référez-vous au manuel d’entretien pour le réinstaller.
5. Faites tourner le moteur. Vérifiez qu’il n’y a aucune fuite d’huile.
INSTRUCTIONS SPÉCIFIQUES D’ENTRETIEN
Kit 25701061 : Des lingettes individuelles du produit protecteur Bare Aluminum Wheel Protectant, no de pièce 93600063, peuvent être appliquées au texte « RideFree » pour ajouter une protection contre la corrosion.
Tous les kits (sauf 25701061) : Cette trappe d’embrayage est noire ou chromée avec des éléments peinturés.
REMARQUE
Évitez l’utilisation de détergents, de solvants chimiques, de vernis ou de produits abrasifs afin de ne pas endommager la surface de la trappe.
Pour maintenir cette surface dans des conditions optimales, frottez-la délicatement avec MICROFIBER DETAILING CLOTH (CHIFFON DE FINITION EN MICROFIBRES) (94663-02) et de l’eau propre ou avec un nettoyant doux de Harley-Davidson comme :
REMARQUE
Ces produits de nettoyage sont disponibles auprès des concessionnaires Harley-Davidson.
DIRECTIVES D’ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE DES PIÈCES EN LAITON
Directives de nettoyage.
  1. Assurez-vous que la pièce est sèche et ne comporte aucun saleté.
  2. Placez une petite quantité de Chrome Clean & Shine Harley-Davidson ® sur un linge de microfibre ou un tampon de précision.
  3. Frottez les pièces en laiton en appliquant une légère pression. Utilisez un tampon de précision pour les endroits difficiles d’accès.
Obtention d’un fini reluisant
Les pièces de laiton prennent naturellement une teinte plus foncée au fil du temps. Si une finition brillante est souhaitée, utilisez le Bare Metal Polish de Harley-Davidson avec un linge de microfibre et frottez doucement les pièces de laiton jusqu’à l’obtention de la luisance désirée.
Ralentir le processus de vieillissement naturel
Pour ralentir le processus de vieillissement des pièces en laiton, placez une petite quantité de Glaze Poly Sealant Harley-Davidson sur un linge en microfibre ou un tampon de précision et frottez doucement les pièces jusqu’à ce que le scellant pénètre les pièces.
Précautions
  • L’utilisation de produits de nettoyage, de polissage et de protection non recommandés entraînera l’élimination du fini vieilli des pièces de laiton.
  • Un contact prolongé avec certains articles (mains, gants, bottes, poussières, etc.) et l’exposition aux intempéries altéreront également la finition de toutes les surfaces; ceci n’est PAS réputé être une défectuosité.
  • Évitez les pièces avec des produits chimiques abrasifs et agressifs et les tampons de nettoyage abrasifs.
  • Éviter l’eau de Javel et les produits ammoniaqués.
  • Une exposition prolongée à l’eau altérera la finition du laiton. Essuyez les pièces après le contact avec l’eau.
  • Un frottement excessif peut alléger l’apparence extérieure de la pièce.
Figure 2. Ordre de serrage du capot d’inspection de l’embrayage
DIRECTIVES D’ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE DES PIÈCES EN LAITON
Directives de nettoyage.
  1. Assurez-vous que la pièce est sèche et ne comporte aucun saleté.
  2. Placez une petite quantité de Chrome Clean & Shine Harley-Davidson ® sur un linge de microfibre ou un tampon de précision.
  3. Frottez les pièces en laiton en appliquant une légère pression. Utilisez un tampon de précision pour les endroits difficiles d’accès.
Obtention d’un fini reluisant
Les pièces de laiton prennent naturellement une teinte plus foncée au fil du temps. Si une finition brillante est souhaitée, utilisez le Bare Metal Polish de Harley-Davidson avec un linge de microfibre et frottez doucement les pièces de laiton jusqu’à l’obtention de la luisance désirée.
Ralentir le processus de vieillissement naturel
Pour ralentir le processus de vieillissement des pièces en laiton, placez une petite quantité de Glaze Poly Sealant Harley-Davidson sur un linge en microfibre ou un tampon de précision et frottez doucement les pièces jusqu’à ce que le scellant pénètre les pièces.
Précautions
  • L’utilisation de produits de nettoyage, de polissage et de protection non recommandés entraînera l’élimination du fini vieilli des pièces de laiton.
  • Un contact prolongé avec certains articles (mains, gants, bottes, poussières, etc.) et l’exposition aux intempéries altéreront également la finition de toutes les surfaces; ceci n’est PAS réputé être une défectuosité.
  • Évitez les pièces avec des produits chimiques abrasifs et agressifs et les tampons de nettoyage abrasifs.
  • Éviter l’eau de Javel et les produits ammoniaqués.
  • Une exposition prolongée à l’eau altérera la finition du laiton. Essuyez les pièces après le contact avec l’eau.
  • Un frottement excessif peut alléger l’apparence extérieure de la pièce.