Diamond Black Kit | Diamondback Kit | Longitud |
---|---|---|
41800534 | 41800532 | 33,0 cm (13 pulg.) |
41800248 | 41800234 | 38,1 cm (15 pulg.) |
41800250 | 41800236 | 41,9 cm (16,5 pulg.) |
--- | 41800464 | 47,0 cm (18,5 pulg.) |
41800254 | 41800240 | 52,1 cm (20,5 pulg.) |
41800440 | 41800424 | 57,2 cm (22,5 pulg.) |
41800258 | 41800244 | 62,2 cm (24,5 pulg.) |
41800260 | 41800246 | 67,3 cm (26,5 pulg.) |
41800441 | 41800425 | 72,4 cm (28,5 pulg.) |
41800456 | 41800453 | 77,5 cm (30,5 pulg.) |
41800480 | 41800465 | 82,6 cm (32,5 pulg.) |
--- | 41800466 | 87,6 cm (34,5 pulg.) |
41800481 | 41800467 | 92,7 cm (36,5 pulg.) |
Diamond Black Kit | Diamondback Kit | Longitud |
---|---|---|
--- | 41800818 | 15.0 pulg. (38.0 cm) |
41800252 | 41800238 | 47,0 cm (18,5 pulg.) |
41800455 | 41800452 | 52,1 cm (20,5 pulg.) |
41800256 | 41800242 | 57,2 cm (22,5 pulg.) |
41800436 | 41800420 | 62,2 cm (24,5 pulg.) |
41800437 | 41800421 | 67,3 cm (26,5 pulg.) |
41800438 | 41800422 | 72,4 cm (28,5 pulg.) |
41800439 | 41800423 | 77,5 cm (30,5 pulg.) |
41800551 | 41800468 | 82,6 cm (32,5 pulg.) |
41800482 | 41800469 | 87,6 cm (34,5 pulg.) |
--- | 41800470 | 92,7 cm (36,5 pulg.) |
41800483 | 41800471 | 101,6 cm (40,0 pulg.) |
41800484 | 41800472 | 111,8 cm (44,0 pulg.) |
Diamond Black Kit | Diamondback Kit | Longitud |
---|---|---|
41800442 | 41800426 | 47,0 cm (18,5 pulg.) |
41800443 | 41800427 | 52,0 cm (20,5 pulg.) |
41800457 | 41800454 | 57,2 cm (22,5 pulg.) |
41800553 | 41800473 | 62,2 cm (24,5 pulg.) |
--- | 41800474 | 67,3 cm (26,5 pulg.) |
--- | 41800475 | 72,4 cm (28,5 pulg.) |
--- | 41800476 | 77,5 cm (30,5 pulg.) |
41800485 | 41800477 | 82,6 cm (32,5 pulg.) |
--- | 41800478 | 87,6 cm (34,5 pulg.) |
--- | 41800479 | 92,7 cm (36,5 pulg.) |
41800907 | 41800906 | 12.8 pulgadas (32.5 cm) |
Montaje | Kit Diamond Black | Kit Diamondback | Longitud y ángulo banjo de mordaza | Instrucción Hoja Nº |
---|---|---|---|---|
APLICACIONES SIN ABS | ||||
Modelos Sportster® 1200V de 2012 y posteriores | 41800413 | 41800412 | 52 cm (20,5 pulg.) de largo, 10 mm × 65° | -J05653 |
Modelos Sportster® de 2004 y posteriores (excepto el 1200 V) | 41800228 | 41800226 | 47 cm (18,5 pulg.) de largo, 10 mm × 65° | |
Modelos Sportster® 1200CX de 2016 y posteriores | 41800592A | 41800590A | 43 cm (16,5 pulg.) de largo, 10 mm × 65° | |
Líneas inferiores e intermedias de frenos (referencia solamente) | ||||
Modelos Road King®/Road Glide® de 1994 a 2007 | 48938-10 | 45818-07 | 40,6 cm (16,0 pulg.) de largo, 3/8 pulg. × 78° | -J04431 |
Modelos Electra Glide®/Street Glide® de 1996 a 2007 | --- | 45820-07 | 40,6 cm (16,0 pulg.) de largo, 3/8 pulg. × 78° | |
Modelos Road King®/Road Glide® de 2008 a 2013 | 48942-10 | 44907-08 | 38,9 cm (15,3 pulg.) de largo, 10 mm × 90° | |
Modelos Electra Glide®/Street Glide® de 2008 a 2013 | 41800280 | 44905-08 | 38,9 cm (15,3 pulg.) de largo, 10 mm × 90° | |
Modelos Street Glide de 2008 a 2013® Trike/ Modelos Tri Glide™ Ultra Classic® | -- | 83666-10 | 42,7 cm (16,8 pulg.) de largo, 10 mm × 90° | |
Modelos FXDF de 2008 y posteriores, FXDL de 2014 y posteriores | 48928-10 | 42112-08A | 47,0 cm (18,5 pulg.) de largo, 3/8 pulg. × 78° | -J04488 |
Modelos Electra Glide®/Street Glide®/ Road King® de 2014 y posteriores | 41800338 | 41800336 | 54 cm (22,3 pulg.) de largo, 10 mm × 65° | -J05792 |
APLICACIONES CON ABS Y VINCULADAS | ||||
Modelos Sportster® 1200V de 2014 y posteriores | 41800417A | 41800416A | 54 cm (21,3 pulg.) de largo, 10 mm × 65° | -J05653 |
Modelos Sportster® (excepto el 1200 V) de 2014 y posteriores | 41800232A | 41800230A | 49 cm (19,3 pulg.) de largo, 10 mm × 65° | |
Modelos Sportster® 1200CX de 2016 y posteriores | 41800587 | 41800585 | 43 cm (16,9 pulg.) de largo, 10 mm × 65° | |
Líneas inferiores e intermedias de frenos (referencia solamente) | ||||
Modelos Electra Glide®/ Street Glide®/ Road King® de 2014 y posteriores | 48946-10 | 41825-09 | 38,1 cm (15,0 pulg.) de largo, 10 mm × 90 ° | -J04652 |
Modelos Road Glide® de 2009 a 2013 | --- | 46049-09 | 35,6 cm (14,0 pulg.) de largo, 10 mm × 90° | |
Modelos FXDF de 2012 y posteriores, FXDL de 2014 y posteriores | 41800078 | 41800048 | 48,3 cm (19,0 pulg.) de largo, 3/8 pulg. × 78° | -J04488 |
Modelos Electra Glide®/Street Glide®/ Road King® de 2014 y posteriores | 41800321 Intermedias superiores (acabado de fábrica) | 163 cm (64,0 pulg.) de largo, bloque de 12 mm | -J05790 | |
41800323 Intermedias inferiores (acabado de fábrica) | 174 cm (68,5 pulg.) de largo, bloque de 10 mm | |||
41800333 | 41800332 | 37,8 cm (14,9 in) de largo, 10 mm × 90° | ||
Modelos 2014 y posteriores Tri GlideTM Ultra Classic®, (Sistema de frenos vinculados) | 41600094 Adaptador (cromado) | 2,5 cm (1,0 pulg.), 12 mm × 80° | -J05690 | |
--- | 41800292 | 42,7 cm (16,8 in) de largo, 10 mm × 60 ° | -J05691 |
1. | Ver Figura 1 . Instale el dispositivo de conexión banjo (1) de la línea superior del freno (2) en la bomba (3), usando las arandelas de sellado (5) del kit de la línea superior del freno en cada lado del dispositivo de conexión banjo. | |||||||||||||||||||||
2. | Instale el perno banjo de la bomba (artículo 4, que se guardó previamente). Ajuste los tornillos, pero no los apriete completamente en este momento. |
Figura 1. Línea superior de la bomba del freno
Figura 2. Línea inferior del freno sin ABS | ||||||||||||||||||||
3. | Ver Figura 2 . Instale el dispositivo de conexión banjo (1) a la línea inferior del freno (2) en la mordaza (3), usando las arandelas de sellado (5) del kit de la línea inferior del freno en cada lado del dispositivo de conexión banjo. a. Coloque el dispositivo de conexión banjo alejado del vehículo a un ángulo aproximado de 10° de la vertical. b. Instale el perno banjo de la mordaza (4, guardados antes). Ajuste a 19–24,4 N·m (14–18 ft-lbs). | |||||||||||||||||||||
4. | Ver Figura 4 . Pase la parte restante de la línea inferior del freno hacia la abrazadera inferior de la horquilla. |
Figura 3. Colocación de la línea superior del freno |
5. | Coloque la parte superior de la línea superior del freno a lo largo de los manillares (similar a la ubicación que se muestra en Figura 1 ): a. El manillar de fábrica de los modelos XL1200X, el manillar accesorio tipo drag o cualquier otro tipo de manillar de baja elevación: si se coloca hacia la abrazadera “P” superior, la línea del freno causará compresión. Pásela directamente de la bomba debajo de la abrazadera inferior de la horquilla, sin pasarla por la posición anterior en la abrazadera “P”. b. Todas las demás instalaciones: Vea la Figura 3. Use una nueva abrazadera “P” (2), del kit de la línea superior del freno, para instalar la línea de frenos (1) en la abrazadera superior de la horquilla superior. Sin apretar, instale el tornillo (3), extraído previamente, en la abrazadera superior de la horquilla, parra que aún se puedan hacer ajustes a la línea del freno. |
Figura 4. Colocación de la línea inferior del freno, sin ABS (mordaza sencilla)
Figura 5. Colocación de la línea inferior del freno, sin ABS (mordaza doble)
Figura 6. Conexiones de las líneas de frenos, superior a inferior | ||||||||||||||||||||||||
6. | Pase la parte restante de la línea superior del freno debajo de la abrazadera inferior de la horquilla. Ver Figura 4 . En los modelos con mordaza simple, instale floja una nueva abrazadera acojinada “P” (2) del kit de la línea inferior del freno sobre el extremo de la tuerca giratoria de la línea superior de freno. Ubíquela de modo que pueda ser montada con el sujetador detrás de la línea del freno. | |||||||||||||||||||||||||
7. | Ver Figura 6 . Sin apretar, inserte el dispositivo de conexión hembra de la tuerca giratoria (2), de la línea superior del freno (1), en el dispositivo de conexión macho (4) en la línea inferior del freno (3). Apriete con los dedos NOTA Al apretar la conexión, gire sólo la tuerca giratoria. No permita que el dispositivo de conexión macho ni la tubería del múltiple giren. | |||||||||||||||||||||||||
8. | Asegurándose de que solamente gire la tuerca giratoria, ajuste la tuerca giratoria 45 grados (1/8 de vuelta) más allá del punto de ajuste con los dedos o a: Par de ajuste: 5,1–7,3 N·m (45–65 in-lbs) tuerca giratoria | |||||||||||||||||||||||||
9. | Instale el conjunto de la línea del freno en la parte inferior del vástago de la abrazadera de la horquilla inferior. |
10. | Monte la líneas del freno usando el tornillo original (3) extraído anteriormente. Ajuste el tornillo a: Par de ajuste: 10,8–13,6 N·m (8–10 ft-lbs) tornillo | |
11. | Para terminar la instalación, ajuste la colocación de la línea superior del freno, ajustando el ángulo de rotación del banjo de la bomba y la orientación de la abrazadera “P”. Los objetivos son: |
12. | Ajuste el perno banjo de la bomba (instalado antes) a: Par de ajuste: 19–24,4 N·m (14–18 ft-lbs) perno banjo | |
13. | Ajuste el sujetador de abrazadera "P" superior a: Par de ajuste: 4–5,4 N·m (3–4 ft-lbs) Tornillo de la abrazadera “P” | |
14. | Asegure la colocación de la línea del freno con las correas de cables del kit de la línea superior del freno. | |
15. | Vaya a REVISIÓN Y AJUSTE DE LA UBICACIÓN DE LA LÍNEA DEL FRENO. |
1. | Tome nota de la ubicación del sensor de velocidad de la rueda (WSS) y de la correa de cables. Quite las presillas y las correas de cables que sostienen el WSS a la línea del freno. Guarde las presillas. | |||||||||||||
2. | Ver Figura 8 . Quite el tornillo de reborde (2) que sostiene el múltiple de la línea del freno (1) al vástago de la horquilla inferior. Guarde el tornillo de reborde para instalarlo después con la nueva línea del freno. | |||||||||||||
3. | Desconecte las conexiones de la tuerca del tubo de la línea del freno (3), en la parte trasera del múltiple de la línea inferior del freno. | |||||||||||||
4. | Ver Figura 3 . Retire el sujetador de abrazadera “P” (3) y la abrazadera “P” (2) de la pieza de soporte superior de la horquilla. Guarde el sujetador. Deseche la abrazadera “P”. | |||||||||||||
5. | Ver Figura 1 . Desconecte la línea del freno (2) de la bomba del freno delantero (3). Deseche las arandelas de sellado (5), pero guarde los pernos banjo (4). |
Figura 7. Colocación de la línea inferior del freno ABS | ||||||||||||
6. | Ver Figura 7 . Observe la orientación del dispositivo de conexión banjo. Quite el perno banjo (4). Deseche las arandelas de sellado (5). Guarde el perno banjo. |
1 | Múltiple de la línea del freno |
2 | Tornillo de reborde |
3 | Conexiones de la tuerca del tubo de la línea ABS (2) |
1. | Ver Figura 8 . Coloque el múltiple de la línea del freno (1) en la parte inferior del vástago de la horquilla, con el tramo inferior de la línea del freno descendiendo hacia la parte posterior de las horquillas delanteras, hacia la mordaza del freno. | |
2. | Asegure el múltiple al vástago de la horquilla, con el tornillo de reborde (2) extraído anteriormente. Ajuste el tornillo a: Par de ajuste: 4,1–5,4 N·m (36–48 in-lbs) | |
3. | Conecte los dispositivos de conexión de las tuercas del tubo de las líneas del freno ABS (3) al múltiple de la línea trenzada del freno. Ajuste las tuercas del tubo a: Par de ajuste: 14,5–19,3 N·m (10,7–14,4 ft-lbs) Tuercas del tubo | |
4. | Ver Figura 7 . En la mordaza o mordazas del freno, instale una nueva arandela de sellado (5), del kit de la línea inferior del freno, en cada lado del dispositivo de conexión banjo de la línea del freno (1). Inserte el perno banjo (4, quitado anteriormente) a través de las arandelas y el dispositivo de conexión. Inserte el perno dentro de la mordaza. Ajuste a: Par de ajuste: 19–24,4 N·m (14–18 ft-lbs) Perno banjo | |
5. | Obtenga el conjunto nuevo de la línea superior del freno. Coloque la línea superior del freno de la bomba a lo largo de la parte delantera del manillar, atrás de la abrazadera superior de la horquilla y abajo hacia el dispositivo de conexión macho en el extremo superior de la línea inferior del freno. | |
6. | Ver Figura 1 . Instale en la bomba el dispositivo de conexión banjo (1) de la nueva línea superior del freno. Use una nueva arandela de sellado (5) del kit de la línea superior del freno en cada lado del dispositivo de conexión. | |
7. | Instale ajustado el perno banjo (4, extraído anteriormente), pero no lo ajuste completamente ahora. | |
8. | Coloque la parte superior de la línea superior del freno a lo largo de los manillares (similar a la ubicación que se muestra en Figura 1 ). a. El manillar de fábrica de los modelos XL1200X, el manillar accesorio tipo drag o cualquier otro tipo de manillar de baja elevación: si se coloca hacia la abrazadera “P” superior, la línea del freno causará compresión. Pásela directamente de la bomba debajo de la abrazadera inferior de la horquilla, sin pasarla por la posición anterior en la abrazadera “P”. b. Todas las demás instalaciones: Vea la Figura 3. Use una nueva abrazadera “P” (2), del kit de la línea superior del freno, para instalar la línea de frenos (1) en la abrazadera superior de la horquilla superior. Sin apretar, instale el tornillo (3), extraído previamente, en la abrazadera superior de la horquilla, parra que aún se puedan hacer ajustes a la línea del freno. | |
9. | Compruebe la ubicación de la línea superior del freno desde la bomba, a lo largo del manillar y a través de la abrazadera “P”, hasta la unión de las líneas superior e inferior del freno. Verifique que la ubicación de la línea del freno quede pareja y que no interfiera con ninguno de los componentes del vehículo. Si es necesario, ajuste la orientación de la abrazadera “P”. | |
10. | Conecte el dispositivo de conexión hembra, en la línea superior del freno, al dispositivo de conexión macho en el múltiple. Con los dedos, enrosque el dispositivo de conexión hembra en el dispositivo de conexión macho. NOTA Al apretar la conexión, gire sólo la tuerca giratoria. No permita que el dispositivo de conexión macho ni la tubería del múltiple giren. | |
11. | Girando sólo la tuerca giratoria, ajústela 45 grados más allá del apretado a mano (1/8 de vuelta) o Par de ajuste: 5,1–7,3 N·m (45–65 in-lbs) | |
12. | Para terminar la instalación, ajuste la colocación de la línea superior del freno, ajustando el ángulo de rotación del banjo de la bomba y la orientación de la abrazadera “P”. Los objetivos son: |
13. | Ajuste el perno banjo de la bomba (instalado antes) a: Par de ajuste: 19–24,4 N·m (14–18 ft-lbs) perno banjo | |
14. | Ajuste el sujetador de abrazadera "P" superior a: Par de ajuste: 4–5,4 N·m (3–4 ft-lbs) Tornillo de la abrazadera “P” | |
15. | Asegure la colocación de la línea del freno con las correas de cables del kit de la línea superior del freno. |
1. | Eleve el vehículo para que las horquillas delanteras alcancen su extensión máxima. Verifique que la línea inferior del freno no quede tensa cuando las horquillas se extiendan completamente. | |
2. | Compruebe el enrutamiento de las líneas de freno superior e inferior, y la orientación del dispositivo de conexión banjo: a. Verifique que la línea inferior del freno sea lo suficientemente larga para permitir la extensión completa de la horquilla, sin que jale la línea del freno. b. Comprima completamente las horquillas para verificar que la línea inferior del freno no tenga interferencia con los componentes de la motocicleta. | |
3. | NOTA Al enrutar las líneas del freno, la idea es:
Al enrutar la línea del freno, se incluyen los siguientes ajustes:
| |
4. | Ajuste las líneas del freno y/o la orientación del dispositivo de conexión banjo, según sea necesario. Si la línea del freno hace contacto con la llave insertada o el llavero con mando a distancia, cuando se giran los manillares completamente a la derecha: a. Cuando se hayan completado los ajustes, apriete el perno banjo de la bomba a: Par de ajuste: 19–24,4 N·m (14–18 ft-lbs) Perno banjo b. Mientras que sostiene las abrazaderas “P” en su orientación correcta, ajuste el tornillo de la abrazadera “P” en la abrazadera de la horquilla a: Par de ajuste: 4–5,4 N·m (3–4 ft-lbs) Perno banjo c. Instale correas de cables en los mismos puntos donde antes estaban las originales o según sea necesario para mantener la colocación correcta de la línea del freno. d. Gire la abrazadera acolchada, debajo de la abrazadera inferior de la horquilla, hacia el lado izquierdo del vehículo. Mueva la porción vertical de la línea del freno entre las abrazaderas superior e inferior, lo más hacia la derecha posible. Este ajuste mantiene la línea del freno alejada de la llave de encendido. e. Si la línea del freno hace contacto con la abrazadera inferior de la horquilla, gire la abrazadera acolchada hacia el lado derecho del vehículo. |
1. | Si aún no se ha quitado, quite la cubierta de la bomba del freno delantero. | |
2. | Ponga la motocicleta en posición vertical (no inclinada en el soporte de estacionamiento) sobre una superficie nivelada. | |
![]() En la bomba del freno utilice sólo líquido de frenos hidráulico DOT 4. El uso de otro tipo de líquidos puede causar daños al sistema de frenos y afectar adversamente el frenado, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00597c) | ||
3. | Agregue líquido de frenos hidráulicos DOT 4 solamente al depósito de la bomba hasta que el nivel de líquido esté a 3,2 mm (1/8 pulg.) de la parte superior. No reutilice líquido de frenos viejo. Use solamente líquido de frenos de un recipiente sellado. | |
![]() Asegúrese de que no esté obstruido el puerto de descarga de la bomba. Un puerto de descarga obstruido puede causar arrastre o bloqueo de los frenos y la pérdida del control del vehículo, lo cual podría causar la muerte o lesiones graves. (00317a) | ||
4. | Verifique el funcionamiento correcto del puerto de descarga de la bomba, moviendo el pedal del freno o la palanca. Un leve chorro de líquido saldrá a la superficie del líquido en el depósito, si los componentes internos están funcionando correctamente. NOTA Modelos ABS: los modelos ABS requieren herramientas especiales para purgar los frenos. Estas herramientas solo están disponibles en los concesionarios Harley-Davidson. | |
![]() Después de dar servicio a los frenos y antes de mover la motocicleta, bombee los frenos para acumular presión en el sistema de frenos. La presión insuficiente puede afectar el funcionamiento de los frenos, lo que podría ser la causa de muerte o lesiones graves. (00279a) | ||
5. | Purgue el sistema de frenos siguiendo las instrucciones en el Manual de servicio. | |
6. | Compruebe que los dispositivos de conexión banjo de la bomba y de la mordaza y la conexión macho/hembra debajo de la abrazadera inferior de la horquilla no tengan fugas. | |
7. | Ajuste el tornillo de purga. Instale la tapa de purga. Par de ajuste: 3,9–6,9 N·m (34,5–61 in-lbs) tuerca hexagonal | |
8. | Añada líquido de frenos al depósito de la bomba hasta que el nivel de líquido esté a aproximadamente 3,2 mm (1/8 pulg.) de la parte superior. NOTA Antes de instalar la cubierta de la bomba, verifique que no esté extendido el fuelle de la junta de la cubierta. Si el fuelle está extendido, el líquido de frenos saldrá expulsado del depósito durante la instalación de la cubierta, lo que podría dañar el acabado del vehículo. | |
9. | Un extremo de la cubierta de la bomba es más delgado que el otro. Instale la cubierta (con la junta comprimida) en el depósito de la bomba con el lado más grueso ubicado arriba del dispositivo de conexión de la línea del freno. Apriete los tornillos a: Par de ajuste: 1–2 N·m (8,8–17,7 in-lbs) tornillos |
1. | Consultar el manual de servicio. Instalar el fusible principal. | |
![]() Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b) | ||
2. | Consultar el manual de servicio. Instalar el asiento. | |
![]() Después de reparar el sistema de frenos, pruebe los frenos a baja velocidad. Si los frenos no funcionan correctamente, probarlos a velocidades altas puede provocar la pérdida de control, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00289a) | ||
3. | Pruebe la conducción de la motocicleta a velocidad baja. Repita el procedimiento de purga en caso de sentir esponjosos los frenos. |
Artículo | Descripción (cantidad) | Número de pieza |
---|---|---|
1 | Línea superior del freno | No se vende por separado |
2 | Arandela de sellado, 10 mm (2) | 41756-08 |
3 | Abrazadera “P” | 10059A |
4 | Correa de cables (3) | 10065 |
Artículo | Descripción (cantidad) | Número de pieza |
---|---|---|
1 | Línea inferior del freno, sin ABS | No se vende por separado |
2 | Arandela de sellado, 10 mm (2) | 41756-08 |
3 | Abrazadera “P”, acojinada | 42364-07 |
Artículo | Descripción (cantidad) | Número de pieza |
---|---|---|
1 | Línea inferior del freno, ABS | No se vende por separado |
2 | Arandela de sellado, 10 mm (2) | 41756-08 |
3 | Correa de cables (3) | 10065 |
Artículo | Descripción (cantidad) | Número de pieza |
---|---|---|
1 | Línea inferior del freno, sin ABS | No se vende por separado |
2 | Arandela de sellado, 10 mm (4) | 41756-08 |
3 | Correa de cables (6) | 10065 |
Artículo | Descripción (cantidad) | Número de pieza |
---|---|---|
1 | Línea inferior del freno, ABS | No se vende por separado |
2 | Arandela de sellado, 10 mm (4) | 41756-08 |
3 | Correa de cables (6) | 10065 |