Diamond-Black Kit | Diamondback Kit | Longueur |
---|---|---|
37200294 | 37200251 | 67,0 po (170 cm) |
37200287 | 37200245 | 68,5 po (174 cm) |
37200289 | 37200246 | 70,5 po (179 cm) |
37200290 | 37200247 | 72,5 po (184 cm) |
37200291 | 37200248 | 74,5 po (189 cm) |
37200288 | 37200249 | 76,5 po (194 cm) |
37200293 | 37200250 | 78,5 po (199 cm) |
Diamond-Black Kit | Diamondback Kit | Longueur |
---|---|---|
37200284 | 37200256 | 140 cm (55.0 in) |
37200285 | 37200259 | 146 cm (57.5 in) |
37200281 | 37200253 | 152 cm (60.0 in) |
--- | 37200426 | 161 cm (63.5 in) |
37200280 | 37200255 | 168 cm (66.0 in) |
37200283 | 37200258 | 171 cm (67.5 in) |
37200286 | 37200257 | 179 cm (70.5 in) |
37200279 | 37200252 | 183 cm (72.0 in) |
37200282 | 37200254 | 188 cm (74.0 in) |
Diamond-Black Kit | Diamondback Kit | Longueur |
---|---|---|
37200292 | 37200260 | 184 cm (72.5 in) |
1. | Consultez le manuel d’entretien. Retirer le fusible principal. REMARQUE Si le liquide de frein DOT 4 touche des surfaces peintes, rincez immédiatement la zone à l’eau claire. Couvrez les surfaces de la motocyclette qui sont à proximité avec une couverture d’entretien H-D ou une feuille de protection en polyéthylène afin d’en protéger les finitions des déversements ou des éclaboussures du DOT 4 Brake Fluid. | |
![]() Un contact avec le liquide de frein DOT 4 peut avoir de graves effets sur la santé. Le non-respect du port des lunettes et des vêtements de protection peut entraîner la mort ou des blessures graves.
AVIS Le liquide de frein DOT 4 endommagera la peinture et la carrosserie avec lesquelles il entre en contact. Faites toujours preuve de prudence et protégez les surfaces contre les déversements à chaque fois qu'un travail sur le système de freinage est effectué. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages esthétiques. (00239c) | ||
2. | Consultez le manuel d’entretien. Vidangez le liquide du réservoir et des lignes d’embrayage. |
1. | Modèles à carénage : consultez le manuel d’entretien. Retirez le carénage extérieur. Retirez le capuchon de carénage. | |
2. | TOUS les modèles : notez l’acheminement de la conduite du liquide d’embrayage. Notez l’emplacement de toutes les attaches de câble. | |
3. | Modèles FLRT : consultez Figure 6. . Retirez l’attache de câble qui retient la conduite du liquide d’embrayage sur le support en nœud papillon du cadre. Modèles Softail : consultez Figure 8. . Retirez l’attache de câble qui retient la conduite du liquide d’embrayage sur les supports du tube du cadre. | |
4. | Modèles à carénage : consultez Figure 1. . Retirez les attaches de câble qui fixent la conduite de liquide d’embrayage à la conduite de frein et au collier de serrage du guidon. | |
AVIS Ne laissez pas de saleté ou de débris pénétrer dans le réservoir du maître-cylindre. La saleté ou les débris dans le réservoir peuvent causer un mauvais fonctionnement et endommager l'équipement. (00205c) | ||
5. | TOUS les modèles : consultez le manuel d’entretien et Figure 3. . Retirez le cache latéral de transmission (7). | |
6. | Consultez le manuel d’entretien. Vidangez la conduite du liquide d’embrayage (4). Déconnectez la conduite du liquide d’embrayage de l’actionneur d’embrayage secondaire (6). | |
7. | Déconnectez la conduite du liquide d’embrayage du réservoir cylindrique principal d’embrayage (2). Conservez le boulon banjo (10). Éliminez les rondelles d’étanchéité (11). | |
8. | Modèles à carénage : tirez l’extrémité réservoir de la conduite de liquide d’embrayage à travers le carénage interne. | |
9. | TOUS les modèles : retirez tous les colliers de serrage servant à fixer la conduite du liquide d’embrayage sur la motocyclette. Conservez les colliers de serrage et le matériel. | |
10. | Consultez Figure 2. . Notez l’emplacement des attaches de câble. Retirez les attaches de câble fixant la conduite de liquide d’embrayage à la conduite de frein arrière. Retirez les attaches de câble des tubes du cadre. | |
11. | Retirez la conduite du liquide d’embrayage. |
1 | La conduite d’embrayage à la conduite de frein |
2 | Les conduites d’embrayage et de frein au rehausseur droit |
3 | La conduite d’embrayage au rehausseur gauche |
1 | Attachez la conduite d’embrayage à la conduite de frein uniquement |
2 | Attachez uniquement la conduite d’embrayage et le faisceau au cadre |
1 | Couvercle |
2 | Maître-cylindre d’embrayage |
3 | Levier d’embrayage |
4 | Conduite du liquide d’embrayage |
5 | Garniture de torche de la conduite d’embrayage |
6 | Actionneur d’embrayage secondaire |
7 | Capot latéral externe de la boîte à vitesse |
8 | Robinet de purge |
9 | Bouchon de purge |
10 | Boulon banjo |
11 | Rondelle d’étanchéité (2) |
12 | Passe-câble de la conduite d’embrayage |
1. | Si vous installez un nouveau guidon, installez-le jusqu’au montage du maître-cylindre d’embrayage. | |
2. | Modèles à carénage : consultez Figure 1. . Acheminez la conduite de liquide d’embrayage à travers le carénage interne vers le maître-cylindre en retraçant le chemin d’origine. Fixez légèrement la conduite à chaque rehausseur de guidon et la conduite de frein avec trois nouvelles attaches de câble (vendues séparément). | |
3. | TOUS les modèles : fixez sans serrer la conduite sur le cylindre principal d’embrayage à l’aide du boulon banjo et de rondelles d’étanchéité neuves. | |
4. | Consultez Figure 4. jusqu’à Figure 8. . Tracé de la conduite du liquide d’embrayage : a. depuis le dessous du collier de serrage triple inférieur, b. en bas sur la droite ou en avant des tubes de cadre, c. derrière le maître-cylindre de frein arrière, d. sous la monture du moteur avant, e. le long du longeron inférieur sur le côté droit, f. vers l’actionneur d’embrayage secondaire. | |
5. | Consultez Figure 3. . Installez sans trop serrer un raccord évasé (5) sur l’actionneur d’embrayage secondaire (6). | |
6. | Consultez Figure 2. . Fixez la conduite du liquide d’embrayage à l’aide des nouvelles attaches de câble. Vérifiez qu’il n’y a aucun contact avec le système d’échappement ou tout autre élément susceptible de causer quelque dommage. | |
7. | Modèles à carénage : fixez la conduite dans la fente inférieure de la conduite de frein et de la pince d’embrayage sur le côté droit de la tête de direction. | |
8. | Installez les colliers de serrage. a. Modèles à carénage : consultez Figure 4. . Fixez la conduite au tube diagonal à l’aide des deux colliers de serrage retirés précédemment. b. Modèles FLRT : consultez Figure 5. . Installez les colliers en P retirés précédemment au niveau de la nacelle et du cadre. Serrez les vis du collier en P. Couple : 4,5–5,4 N·m (40–48 in-lbs) Vis à tête hexagonale c. Modèles Softail : consultez Figure 7. . Installez les colliers en P retirés précédemment au niveau de la nacelle et du cadre. Serrez les vis du collier en P. Couple : 4,5–5,4 N·m (40–48 in-lbs) Vis à tête hexagonale | |
9. | Modèles à carénage : consultez Figure 1. . Fixez la conduite de liquide d’embrayage au collier de serrage du guidon et la conduite de frein en utilisant les trois nouvelles attaches de câble. Modèles FLRT : consultez Figure 6. . Installez l’attache de câble autour du tube du cadre et la conduite d’embrayage à travers la petite fente du support en nœud papillon. Modèles Softail : consultez Figure 8. . Ajustez l’acheminement en face de l’ABS (si nécessaire) et vers le bas du tube du cadre du côté droit. Fixez le tout comme noté au moment du retrait. | |
10. | TOUS les modèles : Une fois le guidon et les commandes manuelles dans leur position finale, alignez la conduite du liquide d’embrayage de manière que le raccord banjo ne repose pas sur le guidon et que l’acheminement de la conduite du liquide d’embrayage soit net et dégagé. Serrez le boulon banjo. Couple : 16,9–19,7 N·m (12,5–14,5 ft-lbs) Boulon banjo | |
11. | Consultez Figure 3. . Installez l’œillet (12) du cache latéral de la transmission sur la conduite du liquide d’embrayage. Positionnez à peu près comme indiqué. Positionnez l’extrémité de l’écrou évasé de la conduite du liquide d’embrayage (5) ainsi que le passe-câble de manière à ce qu’ils puissent tenir dans l’encoche du capot latéral de la boîte à vitesse. Serrez l’écrou évasé. Couple : 10,3–12,5 N·m (91–111 in-lbs) écrou évasé | |
12. | Consultez le manuel d’entretien. Remplissez et purgez le système du liquide d’embrayage. | |
13. | Effectuez la mise en place finale de la conduite du liquide d’embrayage à commande hydraulique. Serrez toutes les attaches de câble et les routages pour éviter tout contact avec l’échappement et les surfaces de moteur, ainsi que les points de pincement ou tout autre endroit susceptible de provoquer des dommages. | |
14. | Modèles à carénage : consultez le manuel d’entretien. Installez le capuchon de carénage. | |
15. | Consultez le manuel d’entretien. Installez le carénage extérieur. | |
16. | TOUS les modèles : Installez le cache latéral de transmission externe. Serrer. Couple : 11,2–13,6 N·m (8,3–10 ft-lbs) Vis du capot latéral de la transmission |
1 | Conduite d’embrayage |
2 | Collier en P au niveau de la nacelle |
3 | Collier en P sur le cadre |
4 | Raccord banjo au niveau de l’extrémité du maitre cylindre d’embrayage |
1 | Conduite d’embrayage |
2 | Collier en P sur le cadre |
3 | Attache de câble au niveau du support en nœud papillon du cadre |
4 | Support en nœud papillon du cadre |
1 | Conduite d’embrayage |
2 | Collier en P au niveau de la nacelle |
3 | Collier en P sur le cadre |
1 | Conduite d’embrayage |
2 | Collier en P sur le cadre |
3 | Emplacement de fixation inférieure sur le cadre avant droit |
1. | Assurez-vous que le commutateur d’allumage est en position OFF. | |
2. | Consultez le manuel d’entretien. Installer le fusible principal. | |
![]() Après avoir installé la selle, tirez-la vers le haut pour vous assurer qu'elle est bien verrouillée. Pendant que vous conduisez, une selle non verrouillée peut glisser et causer une perte de contrôle, ce qui peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00070b) | ||
3. | Consultez le manuel d’entretien. Installez la selle. | |
4. | Effectuez un essai sur route de la motocyclette à vitesse réduite. Vérifiez que l’embrayage fonctionne correctement. |
Article | Description (quantité) | Numéro de pièce |
---|---|---|
1 | Rondelle d’étanchéité (2) | 41751-06A |
2 | Conduite du liquide d’embrayage à commande hydraulique | Non vendu séparément |
3 | Passe-câble, capot latéral de la boîte de vitesse | 12100077 |
Éléments mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit : | ||
A | Actionneur d’embrayage secondaire | 37200131 |
B | Attache de câble, environ 15 po (38 cm) de long, (5) | 10039 |