Diamond Black Kit | Diamondback Kit | Longitud |
---|---|---|
37200294 | 37200251 | 67.0 pulg. (170 cm) |
37200287 | 37200245 | 68.5 pulg. (174 cm) |
37200289 | 37200246 | 70.5 pulg. (179 cm) |
37200290 | 37200247 | 72.5 pulg. (184 cm) |
37200291 | 37200248 | 74.5 pulg. (189 cm) |
37200288 | 37200249 | 76.5 pulg. (194 cm) |
37200293 | 37200250 | 78.5 pulg. (199 cm) |
Diamond Black Kit | Diamondback Kit | Longitud |
---|---|---|
37200284 | 37200256 | 140 cm (55.0 in) |
37200285 | 37200259 | 146 cm (57.5 in) |
37200281 | 37200253 | 152 cm (60.0 in) |
--- | 37200426 | 161 cm (63.5 in) |
37200280 | 37200255 | 168 cm (66.0 in) |
37200283 | 37200258 | 171 cm (67.5 in) |
37200286 | 37200257 | 179 cm (70.5 in) |
37200279 | 37200252 | 183 cm (72.0 in) |
37200282 | 37200254 | 188 cm (74.0 in) |
Diamond Black Kit | Diamondback Kit | Longitud |
---|---|---|
37200292 | 37200260 | 184 cm (72.5 in) |
1. | Consultar el manual de servicio. Extraer el fusible principal. NOTA Si el líquido de frenos DOT 4 hace contacto con las superficies pintadas, enjuague INMEDIATAMENTE con agua el área. Cubra las superficies cercanas de la motocicleta con una cubierta de servicio H-D o con una cubierta protectora de polietileno, para ayudar a proteger contra daños al acabado causados por derrames o salpicaduras de líquido de frenos DOT 4. | |
![]() El contacto con el líquido de frenos DOT 4 puede tener efectos de salud graves. Si no usa la protección correcta para la piel y los ojos puede causar lesiones graves o la muerte.
AVISO El líquido de frenos DOT 4 provocará daños en las superficies pintadas y los tableros de la carrocería con los que haga contacto. Siempre tenga cuidado y proteja las superficies contra los derrames cuando realice trabajos en los frenos. No hacerlo puede causar daños cosméticos. (00239c) | ||
2. | Consultar el manual de servicio. Drene el líquido del depósito del embrague y las líneas. |
1. | Modelos de fuselaje: ver el Manual de servicio. Quita el fuselaje exterior. Quite la tapa del fuselaje. | |
2. | TODOS los modelos: registra el enrutamiento de la línea de líquido del embrague. Registra la ubicación de todas las correas de cables. | |
3. | Modelos FLRT: ver Figura 6 . Retira la correa de cables que asegura la línea de líquido del embrague en la pieza de soporte bowtie de la estructura. Modelos Softail: ver Figura 8 . Retira la correa de cables que asegura la línea de líquido del embrague en la pieza de soporte de los tubos de la estructura. | |
4. | Modelos de fuselaje: ver Figura 1 . Retira las correas de cables que aseguran la línea de líquido del embrague en la abrazadera del manillar y línea del freno. | |
AVISO No permita que entren suciedad o desechos al depósito de la bomba. La suciedad o los desechos en el depósito pueden ser la causa del funcionamiento incorrecto y daño del equipo. (00205c) | ||
5. | TODOS los modelos: ver el Manual de servicio y Figura 3 . Extrae la cubierta lateral de la transmisión (7). | |
6. | Consultar el manual de servicio. Línea del líquido del embrague (4). Desconecte la línea de líquido del embrague del accionador secundario del embrague (6). | |
7. | Desconecte la línea del líquido del embrague del depósito de la bomba del embrague (2). Guarde el perno banjo (10). Deseche las arandelas de sellado (11). | |
8. | Modelos de fuselaje: pasa el extremo del depósito de la línea de líquido del embrague a través del fuselaje interior. | |
9. | TODOS los modelos: quita las abrazaderas que sujetan la línea del líquido del embrague en la motocicleta. Guarde las abrazaderas y los elementos de sujeción. | |
10. | Ver Figura 2 . Observa las ubicaciones de las correas de cables. Quita las correas de cables que sujetan la línea de líquido del embrague en la línea del freno trasero. Quita las correas de cables de los tubos de la estructura. | |
11. | Extraiga la línea de líquido del embrague. |
1 | Línea del embrague a la línea del freno |
2 | Línea del embrague y línea del freno al elevador del lado derecho |
3 | Línea del embrague al elevador izquierdo |
1 | Captura la línea del embrague solo a la línea del freno |
2 | Captura solo la línea del embrague y arnés a la estructura |
1 | Cubierta |
2 | Bomba del embrague |
3 | Palanca manual del embrague |
4 | Línea de líquido del embrague |
5 | Dispositivo de conexión abocinado de la línea del embrague |
6 | Accionador secundario del embrague |
7 | Cubierta lateral exterior de la transmisión |
8 | Válvula de purga |
9 | Tapa de purga |
10 | Perno banjo |
11 | Arandela de sellado (2) |
12 | Arandela aislante de la línea del embrague |
1. | Si se instala el nuevo manillar, instala hasta el punto de montaje de la bomba del embrague. | |
2. | Modelos de fuselaje: ver Figura 1 . Pase la línea del líquido del embrague a través del fuselaje interior hacia la bomba, siguiendo la ubicación original. Asegura la línea sin apretar en cada elevador del manillar y la línea del freno con tres correas de cables nuevas (compradas por separado). | |
3. | TODOS los modelos: asegura la línea sin apretar en la bomba del embrague con un perno banjo y las nuevas arandelas de sellado. | |
4. | Vea Figura 4 a través de Figura 8. Coloque la línea de líquido del embrague: a. desde la parte inferior de la abrazadera triple inferior, b. hacia abajo en el lado derecho o en la parte delantera de los tubos de la estructura, c. detrás de la bomba del freno trasero, d. debajo del soporte delantero del motor, e. a lo largo del travesaño inferior de la estructura del lado derecho, f. hacia el accionador secundario del embrague. | |
5. | Ver Figura 3 . Instale, sin apretar, el dispositivo de conexión abocinado (5) al accionador secundario del embrague (6). | |
6. | Ver Figura 2 . Asegura la línea del líquido del embrague con las nuevas correas de cables. Verifique que no haya contacto con el sistema de escape o con cualquier otro artículo que pueda ocasionar daño. | |
7. | Modelos de fuselaje: asegura la línea en la ranura de la parte inferior de la línea del freno y presilla del embrague en el lado derecho del cabezal de dirección. | |
8. | Instale las abrazaderas. a. Modelos de fuselaje: ver Figura 4 . Asegura la línea en el tubo vertical con las dos abrazaderas que se quitaron anteriormente. b. Modelos FLRT: ver Figura 5 . Instala las abrazaderas "P" que se retiraron anteriormente en las ubicaciones de la nacela y estructura. Apriete los tornillos de la abrazadera “P”. Par de ajuste: 4,5–5,4 N·m (40–48 in-lbs) Tornillo con cabeza de casquillo hexagonal c. Modelos Softail: ver Figura 7 . Instala las abrazaderas "P" que se retiraron anteriormente en las ubicaciones de la nacela y estructura. Apriete los tornillos de la abrazadera “P”. Par de ajuste: 4,5–5,4 N·m (40–48 in-lbs) Tornillo con cabeza de casquillo hexagonal | |
9. | Modelos de fuselaje: ver Figura 1 . Asegura la línea del líquido del embrague en la abrazadera del manillar y línea del freno con las tres correas de cables nuevas. Modelos FLRT: ver Figura 6 . Instala la correa de cables alrededor del tubo de la estructura y línea del embrague a través de la ranura pequeña en la pieza de soporte bowtie. Modelos Softail: ver Figura 8 . Ajusta el enrutamiento en la parte delantera de ABS (si es necesario) y hacia bajo en el tubo de la estructura del lado derecho. Asegura para que quede como estaba durante la extracción. | |
10. | TODOS los modelos: cuando los manillares y controles manuales estén en su posición final, alinea la línea del líquido del embrague para que el dispositivo de conexión banjo no quede contra el manillar y proporcione el enrutamiento más limpio de la línea de líquido del embrague. Apriete el perno banjo. Par de ajuste: 16,9–19,7 N·m (12,5–14,5 ft-lbs) Perno banjo | |
11. | Ver Figura 3 . Instala la arandela aislante de la cubierta lateral de la transmisión (12) en la línea de líquido del embrague. Colócalo más o menos como se muestra. Coloque el extremo de la tuerca abocinada de la línea de líquido del embrague (5) y la arandela aislante para que encajen en la muesca de la cubierta lateral de la transmisión. Apriete la tuerca abocinada. Par de ajuste: 10,3–12,5 N·m (91–111 in-lbs) tuerca abocinada | |
12. | Consulta el manual de servicio. Llene y purgue el sistema del líquido del embrague. | |
13. | Coloque la línea de líquido del embrague hidráulico en su posición final. Apriete todas las correas de cables y colóquelas para evitar el contacto con el escape y las superficies del motor y así mismo evitar puntos de compresión u otras posiciones potencialmente dañinas. | |
14. | Modelos de fuselaje: consulta el manual de servicio. Instale la tapa del fuselaje. | |
15. | Consulta el manual de servicio. Instala el fuselaje exterior. | |
16. | TODOS los modelos: instala la cubierta lateral de la transmisión externa. Apretar. Par de ajuste: 11,2–13,6 N·m (8,3–10 ft-lbs) tornillos de la cubierta lateral de la transmisión |
1 | Línea del embrague |
2 | Abrazadera “P” en la nacela |
3 | Abrazadera “P” en la estructura |
4 | Dispositivo de conexión banjo en el extremo de la bomba del embrague |
1 | Línea del embrague |
2 | Abrazadera “P” en la estructura |
3 | Correa de cables en la pieza de soporte bowtie de la estructura |
4 | Pieza de soporte bowtie de la estructura |
1 | Línea del embrague |
2 | Abrazadera “P” en la nacela |
3 | Abrazadera “P” en la estructura |
1 | Línea del embrague |
2 | Abrazadera “P” en la estructura |
3 | Estructura del lado delantero derecho de la ubicación segura inferior |
1. | Verifique que el interruptor de encendido esté girado a OFF (apagado). | |
2. | Consultar el manual de servicio. Instalar el fusible principal. | |
![]() Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b) | ||
3. | Consultar el manual de servicio. Instalar el asiento. | |
4. | Pruebe la conducción de la motocicleta a velocidad baja. Verifique que el embrague funcione correctamente. |
Artículo | Descripción (cantidad) | Número de pieza |
---|---|---|
1 | Arandela de sellado (2) | 41751-06A |
2 | Línea de líquido del embrague hidráulico | No se vende por separado |
3 | Arandela aislante, cubierta lateral de la transmisión | 12100077 |
Los artículos se mencionan en el texto, pero no se incluyen en el kit: | ||
A | Accionador secundario del embrague | 37200131 |
B | Correa de cables, aproximadamente 15 pulg. (38 cm) de largo, (5) | 10039 |