1. | Modelos Softail e Touring 2003 e anteriores:Modelos Dyna de 2004-2005 e Touring de 2004-2006: a. Remova o assento seguindo as instruções do manual de serviço de oficina. b. Desligue os cabos da bateria, começando pelo negativo (-). c. Retire o fusível “maxi”. Consultar a secção “REMOÇÃO DO FUSÍVEL MAXI” no manual de serviço de oficina. | |
AVISO As juntas do cabeçote fornecidas no Kit Big Bore suprimem a necessidade de O-rings do equipamento original (E.O.) . Não instale os dois O-rings do kit nos pinos-guia superiores do cilindro, caso contrário poderá danificar o motor. (00484d) ![]() Ao fazer manutenção no sistema de combustível, não fume e não permita a presença de faíscas ou chama exposta nas proximidades. A gasolina é extremamente inflamável e altamente explosiva, o que pode provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00330a) | ||
2. | Retire os cabeçotes dos cilindros, os próprios cilindros e os pistões. Consultar a secção “MOTOR” do manual de serviço de oficina adequado. | |
3. | Remova a cobertura da caixa da corrente principal, o dispositivo de retenção da mola do diafragma da embraiagem e a mola do diafragma. Consultar a secção “UNIDADE” do manual de serviço de oficina adequado |
1 | Rolamento de rolos |
2 | O-ring |
3 | Anilha intercalar |
4 | Guia interna do rolamento |
1 | Pano de oficina |
2 | Chave de caixa, 9/16 pol. |
3 | Guia interna do rolamento |
4 | Anilha intercalar |
1 | Rolamento de rolos, came traseiro |
2 | Rolamento de esferas, came dianteiro |
1 | Bloco de apoio |
2 | Unidade de rolamento/piloto |
3 | Unidade da cambota |
1 | Unidade de rolamento/piloto |
2 | Rolamento |
3 | Bloco de apoio |
1. | Iniciar o movimento das cambotas nos rolamentos de came. | |||||||
2. | Volte a colocar a placa de suporte do came no bloco de apoio, se tiver sido removida. O bloco suporta adequadamente as guias internas dos rolamentos durante a instalação das cambotas. | |||||||
3. | Ver Figura 6. Alinhe as marcas de encaixe com os dentes das engrenagens do came secundário (faces externas). Utilizando um marcador colorido, assinale cuidadosamente as localizações das marcas de encaixe na parte interna dos dentes da engrenagem. Estas marcas são necessárias para observar a orientação adequada das cambotas quando forem pressionadas sobre os rolamentos. |
Figura 6. Alinhe as marcas de encaixe com os dentes das engrenagens da cambota secundária (faces externas) | ||||||
4. | Coloque a corrente do came secundário em torno das engrenagens da cambota dianteira e traseira. A fim de manter a direção de rotação original, certifique-se de que, durante a instalação, a marca colorida colocada no elo da corrente aquando da desmontagem fica voltada para o lado oposto da placa de suporte do came. | |||||||
5. | Oriente as cambotas para que fiquem posicionadas em extremidades opostas da corrente e, em seguida, verifique se as marcas coloridas existentes na parte interna dos dentes da engrenagem ainda se encontram alinhadas. | |||||||
6. | Mantendo a posição das cambotas na corrente, com as marcas coloridas alinhadas, posicione as extremidades da engrenagem nos rolamentos. NOTA Certifique-se de não misturar as cambotas durante o procedimento de aplicação da pressão. A cambota traseira, identificável pelo seu eixo estriado, tem de ser colocada no rolamento de rolos da parte de trás da placa de sustentação do came. | |||||||
7. | Coloque a cobertura da unidade da cambota apenas na extremidade da cambota dianteira. | |||||||
AVISO Durante o procedimento com a prensa, mantenha o tensor sem corrente para não danificar o conjunto do tensor. (00474b) | ||||||||
8. | Centre a extremidade da cambota dianteira por baixo do aríete e, lentamente, pressione a unidade apenas o bastante para iniciar o movimento da cambota dianteira no eixo do rolamento. | |||||||
AVISO Certifique-se de que o comando de válvulas está alinhado durante o procedimento com a prensa. O não alinhamento pode fazer com que a pista interna atinja os rolos dos rolamentos, causando danos aos rolamentos. (00475b) | ||||||||
9. | Lentamente, pressione a unidade da cambota dianteira, enquanto balança a cambota traseira, conforme necessário, para orientar a guia interna entre os rolamentos. | |||||||
10. | Quando a guia interna da cambota traseira já estiver encaixada e começar a movimentar-se no rolamento de rolos, pressione a unidade, até que a cambota dianteira assente na totalidade. Se necessário, continue a pressionar a parte superior da cambota traseira com o dedo, de modo a que a montagem se mantenha no sítio e a guia interna se movimente para a posição de instalada no rolamento de rolos. | |||||||
11. | Depois de instalar os cames novos, verifique se os tempos de transmissão entre cames são adequados, aplicando uma régua ao longo das marcas de encaixe, conforme se descreve no manual de serviço de oficina. | |||||||
12. | Instale o anel de retenção constante do kit na ranhura da extremidade da cambota dianteira. NOTA |
1. | Aplique uma película fina de lubrificante limpo para motores H-D 20W50 nas estrias do came traseiro. | |
2. | Instale a engrenagem estriada na cambota traseira. Consultar a secção “MOTOR, EXTREMIDADE INFERIOR, Placa de suporte do came, Desmontagem/montagem (cambota, rolamentos da cambota)” do manual de serviço de oficina adequado. Utilize os espaçadores fornecidos no kit em vez dos indicados no manual de serviço de oficina. NOTA Verifique o alinhamento das marcas de encaixe da engrenagem e do came principal, conforme se descreve no manual de serviço de oficina. Verifique o alinhamento das faces do eixo de comando e da engrenagem do came principal. Utilize os espaçadores fornecidos no kit para manter o alinhamento entre mais (+) ou menos (-) 0,01 pol. | |
3. | Ver Figura 10. Utilize o parafuso com flange da unidade de engrenagem do came (13), a anilha (12), o parafuso com flange do eixo de comando (11) e a anilha achatada (10) que se encontram no kit. | |
![]() Utilize um trava-roscas para manter a carga de fixação no parafuso da flange. Um parafuso de flange frouxo pode dar origem a uma falha do motor e provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00476c) | ||
4. | Instale os novos parafusos com flange e as anilhas respetivas da seguinte forma: a. Verifique se as ranhuras estão limpas e sem óleo. Depois, aplique Loctite Primer 7649. b.
Aplique Loctite
®
262 (vermelho) 94759-99 nas roscas dos parafusos com flange.
c. Aplique uma película fina de lubrificante limpo para motores H-D 20W50 em ambas as faces das anilhas achatadas. d. Comece por aplicar uma anilha achatada no parafuso com flange, a fim de fixar a engrenagem do eixo de comando à extremidade do mesmo. e. Comece por aplicar uma anilha achatada no parafuso com flange, a fim de fixar a engrenagem do came principal à extremidade da cambota. f. Ver Figura 7 . Posicione a ferramenta de bloqueio da engrenagem da cambota/eixo de comando (HD-42314) entre o eixo de comando e as engrenagens do came principal, a fim de impedir a rotação. O punho da ferramenta encontra-se assinalado com as indicações "Cam" e “Crank”, a fim de permitir uma orientação adequada. g. Aperte os parafusos do eixo de comando e os parafusos com flange da engrenagem do came, aplicando um torque de 15 ft-lb (20,3 Nm). h. Desaperte cada parafuso com flange uma volta completa. i. Aperte o parafuso com flange do eixo de comando, aplicando um torque definitivo de 24 ft-lb (32,5 Nm). j. Aperte o parafuso com flange da engrenagem de came, aplicando um torque definitivo de 34 ft-lb (46,0 Nm). k. Remova a ferramenta de bloqueio da engrenagem e siga as instruções fornecidas no manual de serviço de oficina para descarregar o tensor da corrente do came principal. | |
5. | Instale a placa do came em conformidade com as instruções constantes da secção “EXTREMIDADE INFERIOR DO MOTOR, Placa de sustentação do came, Desmontagem/montagem”, do manual de serviço de oficina aplicável. NOTA
Substitua a junta da cobertura do came (
Figura 10
, artigo 3).
|
![]() Após instalar o assento, puxe-o para cima para se certificar de que está travado na posição certa. Ao dirigir, um assento solto pode se deslocar e causar a perda do controlo, o que pode provocar a morte ou lesões corporais graves. (00070b) | ||
1. | Modelos Softail, Dyna 2003 e anteriores e
Touring 2003 e anteriores:Modelos Dyna de 2004-2005 e Touring de 2004-2006: a. Ligue os cabos da bateria, começando pelo negativo (+). b. Instale o assento em conformidade com as instruções constantes do manual de serviço de oficina. c. Instale o fusível “maxi”. Consultar a secção “INSTALAÇÃO DO FUSÍVEL MAXI” do manual de serviço de oficina. |
Item | Descrição (quantidade) | Núm. ref. | Item | Descrição (quantidade) | Núm. ref. | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Conjunto de cilindro (preto) (2) | 16548-99A | 6 | Junta do cabeçote (2) | 16787-99A | |
2 | Pistão (2) | Não é vendido separadamente | 7 | Junta tórica, bucha do anel de suporte do cilindro (2) | 11273 | |
3 | Conjunto de anéis de pistão (2) | 21918-99 | 8 | Junta tórica, torneira do cilindro (2) | 11256 | |
4 | Pino do pistão (2) | 22132-99 | -- | Kit de pistão (inclui os artigos 2 a 5) | 22851-99A | |
5 | Anel de metal do pino do pistão (4) | 22097-99 | Nota: Não instale a junta tórica (artigo 7) nas buchas do cilindro superior. |
Item | Descrição (quantidade) | Núm. ref. | Item | Descrição (quantidade) | Núm. ref. | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Junta, base da cobertura do balancim (2) | 16719-99A | 10 | Conjunto do defletor (2) | 26500002 | |
2 | Junta, topo da cobertura do balancim (2) | 17386-99A | 11 | Kit de purificação de ar (não mostrado) | 29440-99C | |
3 | Junta, cobertura do tucho (2) | 18635-99B | 12 | Vedante, exaustão (não mostrado) | 17048-98 | |
4 | Junta tórica, cobertura da haste de impulsão central (4) | 11132 | 13 | Vedante, entrada EFI (2) (não mostrado) | 26995-86B | |
5 | Junta tórica, cobertura da haste de impulsão inferior (4) | 11145 | 14 | Kit de vedação da válvula (não mostrado) | 18004-86 | |
6 | Junta tórica, cobertura da haste de impulsão superior (4) | 11293 | 15 | Mola, diafragma da embraiagem (não mostrado) | 37951-98 | |
7 | Junta tórica, suporte do braço do balancim (2) | 11270 | -- | Kit do conjunto de respiro (inclui os artigos 8 a 10) | 17025-03A | |
8 | Parafuso (4) | 4400 | ||||
9 | Conjunto de respiro | 17025-03A |
Item | Descrição (quantidade) | Núm. ref. | Item | Descrição (quantidade) | Núm. ref. | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Anel de retenção (2) | 11031 | 8 | Kit de rolamento de rolos, came traseiro | 8983 | |
2 | Junta tórica, placa de ligação da bomba de óleo à placa do came | 11286 | 9 | Anilha (eixo de comando) (2) | Não é vendido separadamente | |
3 | Gaxeta, tampa do excêntrico | 25244-99A | 10 | Parafuso de remate, com flange (eixo de comando) (2) | Não é vendido separadamente | |
4 | Anel de retenção, cambota | 11494 | 11 | Anilha (came traseiro) | 6294 | |
5 | Rolamento de esferas, cambota dianteira | 8990A | 12 | Parafuso de remate, com flange (came traseiro) | 996 | |
6 | Junta tórica, ligação da placa do came ao eixo de comando (2) | 11301 | 13 | Loctite 262 (vermelho), embalagem de 0,5 ml (não mostrado) | Não é vendido separadamente | |
7 | Kit de cambotas (inclui dianteira e traseira) | 25937-99B | Observações: Os artigos 9 e 10 só se encontram disponíveis como parte do kit de retenção da engrenagem da unidade de came 25533-99A. Loctite (artigo 13) só se encontra disponível em tubos de 6 ml, número de peça 94759-99. |