КОМПЛЕКТ ДЛЯ УСТАНОВКИ СЪЕМНОГО КОФРА TOUR-PAK БЕЗ ИЗМЕНЕНИЯ КОНСТРУКЦИЙ, МОДЕЛИ FL TOURING 2014 ГОДА И ПОЗДНЕЕ
J058072021-01-14
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Таблица 1.
Комплекты
Предлагаемые инструменты
Уровень квалификации
Время
53000291C, 53000567B
Защитные очки, динамометрический ключ, восковой карандаш, изопропиловый спирт
СОСТАВ КОМПЛЕКТА
Рисунок 1. Содержимое комплекта Монтажная решетка съемного кофра Tour-Pak
Таблица 2. Содержимое комплекта
Позиция
Кол-во
Описание
№ детали
Примечание
1
1
Комплект крепления
52300353
Комплект 53000291C
52300354
Комплект 53000567B
2
1
Монтажная решетка кофра Tour-Pak, съемный комплект
53000221
Комплект 53000291C
53000459
Комплект 53000567B
3
1
Вспомогательный комплект заднего габаритного фонаря
67801023
4
1
Кронштейн, номерной знак
67900167
Комплект 53000291C
67900362
Комплект 53000567B
5
1
Соединительный узел
76354-00
6
1
Удлинительный кабель, AM/FM-антенна
69200295
7
1
Винт с плоской головкой, длина 5/16-18 x 3,8 мм (1.5 дюйм)
3140
40,7–50,1 N·m (30–37 ft-lbs)
8
1
Стопорная шайба
7129
9
3
Стяжка кабеля
10006
10
2
Гайка
76353-00
11
1
Кронштейн, смещение нижней антенны
76000309
12
2
Отражатель
67900256
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед установкой или удалением элементов из транспортного средства убедитесь, что в комплекте присутствуют все компоненты.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Модели
Информацию о применимости комплектов см. в каталоге запасных частей и аксессуаров или в разделе «Запасные части и аксессуары» на сайте www.harley-davidson.com (только на английском языке).
Убедитесь, что вы используете самую последнюю версию инструкционной карты, которая доступна по адресу: www.harley-davidson.com/isheets
Требования к установке
Для установки на модели с CB-радиосвязью требуется комплект смещения антенны CB-радиосвязи (№ по каталогу 76000308).
Для надлежащей установки этого комплекта может потребоваться отдельная покупка и установка дополнительных деталей и аксессуаров. Информацию о требуемых запчастях и аксессуарах см. в каталоге запасных частей и аксессуаров или в разделе «Запасные части и аксессуары» на сайте www.harley-davidson.com.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
От правильной установки этого комплекта зависит безопасность водителя и пассажира. Соблюдайте требования процедур, приведенные в руководстве по техническому обслуживанию. Если у вас нет возможности выполнить данную процедуру или нет в наличии нужных инструментов, обратитесь к дилеру Harley-Davidson для выполнения установки. Неправильная установка этого комплекта может привести к серьезным травмам или смертельному исходу. (00333b)
ПОДГОТОВКА
1. Снимите сиденье. См. руководство по техническому обслуживанию.
2. Снимите кофры. См. руководство по техническому обслуживанию.
3. Снимите крышку с левой стороны. См. руководство по техническому обслуживанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Извлеките главный предохранитель перед тем, как продолжить процедуру, чтобы избежать случайного запуска двигателя мотоцикла, что может привести к серьезным травмам или гибели людей. (00251b)
4.
ПРИМЕЧАНИЕ
С сиреной охранной системы: при наличии брелока сигнализации включите зажигание. Поверните замок зажигания в положение OFF (ВЫКЛ.). НЕМЕДЛЕННО извлеките главный предохранитель.
Снимите главный предохранитель. См. руководство по техническому обслуживанию.
5.
ПРИМЕЧАНИЕ
Слоты в опоре кофра Tour-Pak позволяют регулировать положение. Запишите положение перед снятием.
ПРИМЕЧАНИЕ
На моделях APC нет регулировки. Адаптерная пластина позволяет разместить Tour-Pak в соответствии с требованиями рынка.
Снимите Tour-Pak ® .
5.1. См. Рисунок 2 . Отсоедините электрические соединения.
1Аудиосистема
2Антенна CB-радиосвязи
3Антенна радиоприемника
4Задние световые приборы
Рисунок 2. Разъемы заднего кофра Tour-Pak
5.2. См. Рисунок 3 . Снимите фланцевые гайки (3) крепления Tour-Pak на опорной стойке.
1Задний кофр Tour-Pak
2Опорная стойка
3Фланцевая гайка (4)
Рисунок 3. Крепление кофра Tour-Pak
d. Снимите блок.
5.3. Модели APC: см. Рисунок 4 . Удалите четыре винта, плоские шайбы и адаптерную пластину с опорной стойки. Сдвиньте вперед, чтобы освободить L-образные крючки.
Рисунок 4. Винты кронштейна Tour-Pak (модели для Азиатско-Тихоокеанского/Китайского региона)
6.
ПРИМЕЧАНИЕ
Модели без Tour-Pak оснащены проставками, на которых крепится опора Tour-Pak. Снятие и установка похожи.
Снимите опору Tour-Pak.
a. См. Рисунок 5 . Снимите разъемы жгута проводов с креплений на опоре (1).
b. Удалите два винта (3) с каждой стороны.
c. Снимите опору Tour-Pak.
1Опора
2Чехол (2)
3Винт (4)
4Винт (4 с каждой стороны)
5Вставка (2) (Модели без кофра Tour-Pak)
Рисунок 5. Опора кофра Tour-Pak
7. См. Рисунок 7 . Снимите задний габаритный фонарь и его основание.
a. Снимите винты (1).
b. Отсоедините и снимите задний фонарь и линзу в сборе (2).
c. Обратите внимание на расположение разъемов на заднем габаритном фонаре (4) для упрощения установки.
d. Отсоединить все соединения цоколя заднего фонаря.
e. Снимите винт (3) и цоколь заднего габаритного фонаря.
8. Отвинтить мачту антенны от основания мачты. Отложите мачту для последующей установки.
9. См. Рисунок 6. Снимите правую боковую внутреннюю гайку (2). Утилизируйте винт (1).
1Винт
2Внутренняя гайка
Рисунок 6. Снятие винта OE-исполнения
УСТАНОВКА
1. См. Рисунок 1 . Установите комплект крепления (1) согласно инструкциям в этом комплекте.
2. Установите комплект светодиодных сигналов кофра ход/тормоз/поворот (3) из этого комплекта.
3. См. Рисунок 7 . Установите кронштейн номерного знака.
a. Установите кронштейн номерного знака (5) на крыло.
b. Проложите любые жгуты проводов через кронштейн номерного знака.
c. Установить задний габаритный фонарь на кронштейн номерного знака. Закрепите с помощью винта (3).
d. Установите разъемы на цоколь заднего фонаря.
e. Подсоедините задний фонарь и объектив в сборе к основанию заднего фонаря. Установить задний габаритный фонарь и линзу в сборе на основание и закрепите винтами (1).
4. Рисунок 5 Переместите радиоантенну.
a. Установите кронштейн для смещения антенны (2). Закрепите с помощью винта (1) и ранее снятой гайки. Затяните.
Крутящий момент: 40,7–50,1 N·m (30–37 ft-lbs) Винт с полукруглой головкой под шестигранник, шестигранная фланцевая гайка
b. Установите гайку (4) на удлинительный кабель антенны (3).
c. Вставьте удлинитель кабеля антенны через отверстие в кронштейн для переноса антенны.
d. Закрепите удлинительный кабель антенны стопорной шайбой (5) и гайкой (4). Поместите гаечный ключ на верхнюю гайку. Закрутите нижнюю гайку.
Крутящий момент: 8 N·m (6 ft-lbs) Шестигранная гайка
e. Установите основание антенной мачты (соединительный узел) (6) на удлинитель антенного кабеля.
f. Проложите кабель антенны вперед вдоль опоры кофра в заднюю часть чаши сиденья. Закрепите кабельными стяжками. Дайте кабелю провиснуть у основании антенны, чтобы избежать перекручивания или запутывания соединения.
g. Надежно закрепите мачту антенны в сборе на основании антенной мачты.
5. Установите кофр Tour-Pak на съемную решетку Tour-Pak (№ по каталогу 53000221), следуя инструкциям, прилагаемым к этому комплекту.
6.
ПРИМЕЧАНИЕ
  • Устанавливайте отражатели при температуре окружающей среды в диапазоне 21–38 °C (70–100 °F) .
  • Запрещается менять положение отражателей после первоначальной установки. Не снимайте защитную пленку с клейкой поверхности, пока не будете готовы использовать ее.
  • Не подвергайте склеиваемые поверхности активной мойке, очистке водой под давлением или экстремальным погодным условиям, если с момента склеивания не прошло по меньшей мере 24 часа.
  • При комнатной температуре максимальная прочность клеевого соединения достигается через 72 часа.
См. Рисунок 1 . Отметьте расположение отражателя (12).
a. Очистите поверхность для установки отражателя водным раствором изопропилового спирта 50:50. Дайте поверхности просохнуть.
b. См. Рисунок 9 . Поместите отражатель (2) на заднюю часть кофра, по центру и на 13 mm (0,5 in) ниже дополнительного заднего габаритного фонаря (1).
c. Отметьте расположение восковым карандашом.
7.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не смещайте отражатели после установки.
Установите отражатель.
a. Удалите клейкую основу с отражателя.
b. Поместите отражатель в отмеченное положение.
c. После размещения отражателя в течение 15 секунд равномерно давите на всю поверхность отражателя.
d. Прикасаться к отражателям можно через 20 минут.
1Винт (2)
2Задний габаритный фонарь и линза в сборе
3Винт
4Цоколь заднего габаритного фонаря в сборе
5Кронштейн номерного знака
6J-образная гайка
Рисунок 7. Установите кронштейн номерного знака
1Винт
2Кронштейн, смещение антенны
3Удлинительный антенный кабель
4Шестигранная гайка (2)
5Стопорная шайба
6Основание антенной мачты (соединительный узел)
Рисунок 8. Перемещение антенны
1Дополнительный задний габаритный фонарь
2Отражатель
A13 mm (0,5 in)
Рисунок 9. Расположение отражателя
ЗАВЕРШЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Во избежание возможного повреждения звуковой системы перед установкой основного предохранителя убедитесь в том, что зажигание выключено.
1. Установите главный предохранитель. См. руководство по техническому обслуживанию.
2. Протестируйте радио на правильность работы.
3. Установите сиденье. После установки сиденья потяните его, чтобы убедиться в надежности крепления. См. руководство по техническому обслуживанию.
4. Установите крышку с левой стороны. См. руководство по техническому обслуживанию.
5. Установите кофры. См. руководство по техническому обслуживанию.
6. Установите кофр Tour-Pak согласно инструкциям в комплекте решетки съемного кофра Tour-Pak (№ по каталогу 53000221).
ПРИМЕЧАНИЕ
При снятии Tour-Pak жгут проводов можно свернуть и заправить под сиденье.