1. | Retirer la sangle de maintien. Consulter le manuel d'entretien. | |
2. | Déposer la selle. Consulter le manuel d'entretien. | |
3. | Enlever la sacoche. Consulter le manuel d'entretien. |
1. | Modèles Tour-Pak® : Ouvrir le couvercle du coffre Tour-Pak. Soulever la plaquette avant pour accéder à la monture de la selle. | |
2. | Voir Figure 11 . Retirer la vis Philips avec la rondelle-frein (A) de l’arrière de la selle actuellement installée. Tirer la selle vers l’arrière pour la retirer. Conserver les vis. | |
3. | Garniture de garde-boue : Selon l’équipement, enlever les baguettes de garniture du garde-boue : a. Recouvrir la pointe d’un tournevis ordinaire d’un morceau de ruban adhésif pour protéger les surfaces chromées et peintes. b. Voir Figure 1 . Insérer la pointe du tournevis entre l’encadrement chrome et la bande de garniture en caoutchouc. c. Forcer sur l’encadrement pour le soulever. Le soulever et le retirer de la bande de garniture en caoutchouc. d. À partir de chaque extrémité, retirer la bande de garniture en caoutchouc de l’aile. e. Nettoyer avec un mélange de 50 % d’alcool isopropylique et 50 % d’eau distillée. |
1. | Figure 2 Déposer les butées. a. Déposer les boulons (1). Conserver. b. Déposer les butées (2). La mettre au rebut. c. Installer les entretoises (3). d. Installer les boulons Équipement d'origine (Équipement d'origine) (1). Serrer. Couple : 43,4–49 N·m (32–36 ft-lbs) |
1 | Boulon (2) |
2 | Butée (2) |
3 | Entretoise (2) |
1 | Vis |
2 | Selle |
3 | Support d'adaptateur |
4 | Languette de selle |
1. | Poser la nouvelle sangle de maintien (4). Consulter le manuel d'entretien. | |||||||||||||||||||
AVERTISSEMENT Pour éviter tout démarrage accidentel du véhicule, risquant d'entraîner la mort ou des blessures graves, débrancher le câble négatif (-) de la batterie avant de poursuivre. (00048a) | ||||||||||||||||||||
2. | Suivre les instructions du manuel du propriétaire pour retirer le câble négatif (-) de la batterie. | |||||||||||||||||||
3. | Figure 4 Identifier et supprimer la prise du connecteur de circuit accessoires (6). |
Figure 4. 2014 à 2016 : Couvercle latéral gauche | ||||||||||||||||||
4. | Localiser le connecteur de la selle chauffante et refroidissante situé sur le dessous de la nouvelle selle. | |||||||||||||||||||
5. | Connecter le connecteur de selle chauffante et refroidissante au connecteur du circuit accessoires (6). | |||||||||||||||||||
6. | Consulter le manuel du propriétaire. Brancher le câble négatif (-) de la batterie. | |||||||||||||||||||
7. | Guider le câblage dans l’espace sous la selle en veillant à ce qu’il ne soit pas pincé lorsque la selle est installée. | |||||||||||||||||||
8. | Vérifier que le capuchon du porte-fusible du faisceau est correctement placé et fixé pour dégager la base de la selle. | |||||||||||||||||||
9. | Voir Figure 5 . Glisser ensuite l'arrière de la selle à travers la sangle de maintien, depuis l'avant, jusqu'à ce que la fente (2) située sous le dessous avant de la selle soit la languette de montage (1) sur le support arrière du réservoir de carburant. |
Figure 5. Montage avant de la selle (typique) | ||||||||||||||||||
10. | Appuyer la selle vers le bas sur le tube central du cadre. | |||||||||||||||||||
11. | Glisser la selle vers l'avant jusqu'à ce que la languette de support du réservoir s'engage complètement dans la fente sous la selle. | |||||||||||||||||||
12. | Fixer la selle sur le garde-boue arrière à l’aide d’une vis Phillips (avec rondelle) enlevée lors de la dépose de la selle. Serrer. Couple : 5,4–8,1 N·m (4–6 ft-lbs) | |||||||||||||||||||
13. | Poser la selle. Après avoir posé la selle, tirer la selle vers le haut pour vérifier qu'elle est bien fixée. Consulter le manuel d'entretien. | |||||||||||||||||||
14. | Installer la sangle de maintien. Consulter le manuel d'entretien. | |||||||||||||||||||
15. | Si les sacoches ont été enlevées, les installer sur le véhicule. Consulter le manuel d'entretien. Sécuriser avec des goujons à tête ronde Équipement d'origine et des rondelles plates. REMARQUE La pièce insérée en caoutchouc moulé située dans le fond des sacoches doit bien rentrer sur les rails de support inférieur des sacoches. | |||||||||||||||||||
16. | Serrer les boulons de montage de la sacoche avant. Serrer. Couple : 7–11 N·m (62,0–97,4 in-lbs) |
1. | Figure 6 Interrupteurs rotatifs (1,3) : a. Commande le réglage de niveau individuel des zones passager et conducteur. b. Les commandes de niveau sont indépendants. c. Les crans sur les commutateurs permettent à l’opérateur de retrouver rapidement le réglage préféré. d. La commande du conducteur (1) est située à proximité de la position assise du conducteur. e. La commande du passager (3) est située à proximité de la position assise du passager. f. Le réglage le plus bas, premier cran, éteint la position assise indépendamment du réglage de l’autre commande ou du commutateur chaud/froid (2). g. Quatre crans supplémentaires augmentent la puissance de la fonction de chauffage ou de refroidissement. | |
2. | Figure 6 commutateur chaud/froid (2) : a. Appuyer sur H pour chauffer. b. Appuyer sur C pour refroidir. | |
3. | Ventilateurs : a. Les deux ventilateurs restent éteints lorsque le chauffage est activé. b. Les deux ventilateurs fonctionnent lorsque le côté conducteur ou passager est réglé à un niveau autre que OFF et que le commutateur est sur C. c. Les ventilateurs sont toujours tous les deux éteints ou tous les deux allumés. d. Les ventilateurs évacuent la chaleur résiduelle du dessous de l’élément de chauffage/de refroidissement lorsqu’ils sont en mode de refroidissement. Le trajet de l’air ne passe pas à travers la surface de la selle. e. Les ventilateurs ne soufflent pas l’air sur le conducteur ou le passager. f. La selle Télécommande de selle électronique - entrée/sortie (RIO-ESC) actionne les ventilateurs à la même vitesse quel que soit le réglage de niveau. g. La selle tire un courant important qui peut faire varier légèrement la vitesse du ventilateur. h. De légers changements de vitesse peuvent être audibles lorsque le niveau sonore ambiant est faible. C'est normal. | |
4. | Caractéristiques de performance : a. Il faut 2 à 5 minutes pour atteindre le chauffage optimal. b. RIO-ESC amène la chaleur à une température définie en fonction du réglage de niveau du commutateur de commande. c. Il est possible que les températures maximales ne soient pas atteintes dans des conditions de froid extrême en raison d’une limitation de la puissance maximale à l’intérieur de la selle. d. Les conditions de refroidissement optimales prennent entre 10 et 20 minutes. e. RIO-ESC entraîne le refroidissement en pourcentage de la pleine puissance basée sur le réglage du niveau de l’interrupteur de commande afin de procurer le maximum d’avantages pour le conducteur et le passager lorsque la température ambiante est variable. f. Les performances maximales dépendent de l’état du système de charge puisque la puissance est limitée par la tension du système. g. Les performances seront dégradées ou arrêtées à une tension inhabituellement basse du système. Par exemple avec la clé tournée en mode accessoires si la batterie n’est pas à pleine charge. h. La chaleur est transférée à la personne occupant la selle et en est retirée par conduction. Le choix des vêtements aura une incidence sur les performances. i. Les éléments de chauffage et de refroidissement ne sont situés que sous une partie de la surface de la selle en contact avec les fesses. La région des cuisses n’est pas chauffée ou refroidie. | |
5. | Diagnostics : a. RIO-ESC contient trois LED exposés sur l’arrière : Elles sont plus facilement visibles en détachant RIO-ESC de la base de la selle. Le serre-câble sur RIO-ESC le faisceau doit être remplacé s’il est coupé. b. Les codes d’événements s’affichent dans l’ordre séquentiel et continuent à s’afficher en séquence tant que la selle est sous tension. Pour vérifier que tous les codes d’événements sont identifiés, surveiller les LED jusqu’à ce que le même code d’événement s’affiche une deuxième fois. c. Tous les codes d’événement seront effacés en appliquant un cycle d’alimentation . d. Si la cause du code d’événement est toujours présente après avoir appliqué un cycle d’alimentation, le RIO-ESC code définira à nouveau le code approprié. e. En cas de dépannage, il peut être nécessaire de séparer physiquement la selle du châssis du véhicule et d’accéder à RIO-ESC sans couper l’alimentation. f. La selle tente automatiquement d’effacer l’événement lorsque la cause de l’événement est corrigée. Le processus prend entre 5 et 30 secondes. g. Les codes restent affichés jusqu’à ce qu’un cycle d’alimentation soit appliqué, même si la selle est capable d’un dépannage automatique et fonctionne normalement. h. Voir Tableau 1 pour la définition des codes d’événement. |
1 | Commutateur de commande conducteur |
2 | Commutateur de commande chaud/froid |
3 | Commutateur de commande passager |
1 | LED1 |
2 | LED2 |
3 | LED3 |
DÉL | Clignote | Code | Détection | Causes probables | Actions de dépannage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | Commutateur de contrôleur interne A | Signal de défaut de la puce interne surveillé |
|
|
1 | 2 | Commutateur de contrôleur interne B | Signal de défaut de la puce interne surveillé |
|
|
1 | 3 | Commutateur de contrôleur interne C | Signal de défaut de la puce interne surveillé |
|
|
1 | 4 | Commutateur de contrôleur interne D | Signal de défaut de la puce interne surveillé |
|
|
1 | 5 | Surintensité A | Mesurer l’appel de courant de l’élément chauffant/refroidissant |
|
|
1 | 6 | Sous-intensité A | Mesurer l’appel de courant de l’élément chauffant/refroidissant |
|
|
1 | 7 | Surintensité C | Mesurer l’appel de courant de l’élément chauffant/refroidissant |
|
|
1 | 8 | Sous-intensité C | Mesurer l’appel de courant de l’élément chauffant/refroidissant |
|
|
1 | 9 | Surintensité D | Mesurer l’appel de courant de l’élément chauffant/refroidissant |
|
|
1 | 10 | Sous-intensité D | Mesurer l’appel de courant de l’élément chauffant/refroidissant |
|
|
2 | 1 | Vitesse basse du ventilateur 1 | Signal de retour du ventilateur mesuré |
|
|
2 | 2 | Vitesse basse du ventilateur 2 | Signal de retour du ventilateur mesuré |
|
|
2 | 3 | Haute vitesse du ventilateur 1 | Signal de retour du ventilateur mesuré |
|
|
2 | 4 | Haute vitesse du ventilateur 2 | Signal de retour du ventilateur mesuré |
|
|
2 | 5 | Le ventilateur 1 cale | Signal de retour du ventilateur mesuré |
|
|
2 | 6 | Le ventilateur 2 cale | Signal de retour du ventilateur mesuré |
|
|
2 | 7 | Surintensité du ventilateur 1 | Tirage de courant du ventilateur mesuré |
|
|
2 | 8 | Sous-intensité du ventilateur 1 | Tirage de courant du ventilateur mesuré |
|
|
2 | 9 | Surintensité du ventilateur 2 | Tirage de courant du ventilateur mesuré |
|
|
2 | 10 | Sous-intensité du ventilateur 2 | Tirage de courant du ventilateur mesuré |
|
|
2 | 11 | Temp. conducteur élevée 3 | Température des éléments de chauffage/refroidissement mesurée |
|
|
2 | 12 | Temp. passager élevée 3 | Température des éléments de chauffage/refroidissement mesurée |
|
|
3 | 1 | Temp. conducteur élevée 1 | Température des éléments de chauffage/refroidissement mesurée |
|
|
3 | 2 | Sous tension 1 | Tension du connecteur d’entrée mesurée |
|
|
3 | 3 | Surtension | Tension du connecteur d’entrée mesurée |
|
|
3 | 4 | Temp 1 conducteur basse | Température des éléments de chauffage/refroidissement mesurée |
|
|
3 | 5 | Temp. passager élevée 1 | Température des éléments de chauffage/refroidissement mesurée |
|
|
3 | 6 | Temp. passager basse 1 | Température des éléments de chauffage/refroidissement mesurée |
|
|
3 | 8 | Niveau du commutateur de passager haut | Bouton de tension passager |
|
|
3 | 10 | Niveau du commutateur conducteur haut | Tension du bouton conducteur |
|
|
3 | 11 | Temp. élevée passager 2 | Température des éléments de chauffage/refroidissement mesurée |
|
|
3 | 12 | Temp. élevée conducteur 2 | Température des éléments de chauffage/refroidissement mesurée |
|
|
3 | 13 | Sous tension 2 | Tension du connecteur d’entrée mesurée |
|
|
1. | Basculer l’interrupteur de commande chaud/froid, attendre deux secondes avant de retourner au mode chaud ou froid. | |
2. | En cas de déplacement sans passager, mettre le commutateur de commande du passager sur OFF. |
1. | Vérifier le fusible du faisceau de la selle. a. Si le fusible grille, remplacer le fusible avec un fusible de rechange répertoriée dans Tableau 2 . Ne pas remplacer ce fusible par un fusible d’intensité plus élevée. b. Si le fusible continue de griller, voir un concessionnaire. | |
2. | Faire fonctionner la selle. a. Maintenir l’alimentation de la prise de la selle tout en accédant à RIO-ESC pour afficher l’historique des codes d’événement à partir du contrôleur. b. Étant donné que la selle actionne les éléments de chauffage/refroidissement du conducteur et du passager individuellement et en série, l’identification du problème peut nécessiter de faire fonctionner uniquement le côté conducteur ou passager ou les deux pour vérifier le problème. | |
3. | Enregistrer les codes d’événements sur RIO-ESC . | |
4. | Inspecter visuellement les ventilateurs pour le fonctionnement et le blocage. a. Ne pas toucher les pales du ventilateur. Les pales du ventilateur peut causer des blessures corporelles si elle se mettent soudainement à tourner. b. Ne pas insérer d’objets dans le ventilateur. Cela risque d'endommager le ventilateur et de causer des blessures corporelles si le ventilateur se met soudainement à tourner. c. Les deux ventilateurs fonctionnent lorsque l’un ou l’autre des boutons de commande est réglé en mode de refroidissement (autre que OFF). Certains événements désactivent les ventilateurs. d. Débrancher les ventilateurs avant de les débloquer. Les ventilateurs tournent facilement lorsqu’ils ne sont pas alimentés. | |
5. | Si les ventilateurs sont endommagés, voir la section REPAIR (Réparation). Installer les ventilateurs et vérifier que les œillets du connecteur sont en place avant de connecter les prises. | |
6. | Régler les deux sections de la selle sur OFF. Effectuer un cycle d'alimentation sur la prise de la selle. | |
7. | Régler la selle sur le mode qui pose problème et noter les événements. a. Cela permettra de vérifier que seuls les événements persistants sont signalés. b. Voir Figure 1 pour d’autres actions de dépannage. |
1. | Remplacement du ventilateur passager. REMARQUE Avant de remplacer le ventilateur, retirer la selle. Alimenter la selle en mode de refroidissement pour vérifier visuellement le ventilateur qui fonctionne mal. a. Retirer la sangle de maintien et la vis de la languette de la selle arrière (6). b. Déposer la selle. Attention à ne pas tirer sur la connexion du câblage entre la selle et le véhicule. c. Débrancher le faisceau de câblage de la selle du véhicule. d. Déposer les vis (5). Conserver. REMARQUE Noter l’acheminement du câblage par rapport à la base de la selle. Débrancher le ventilateur du faisceau de câblage de la selle. e. Installer le ventilateur de remplacement (3) à la base de la selle. f. Poser les vis (5). Serrer. Couple : 0,564–0,79 N·m (5–7 in-lbs) REMARQUE
g. Brancher le ventilateur au faisceau de câbles de la selle. h. Brancher le faisceau de fils de la selle (1) au véhicule i. Démarrer le véhicule ou mettre le véhicule en mode accessoires. j. Figure 6 Alimenter la selle en mode de refroidissement pour vérifier que le ventilateur fonctionne. k. Poser la selle. Tirer la selle vers le haut pour vérifier qu'elle est bien fixée. Consulter le manuel d'entretien. REMARQUE Mettre le véhicule sur OFF avant de terminer l’installation sur le véhicule. l. Installer la vis de la languette arrière de la selle (6). m. Installer la sangle de maintien. | |
2. | Remplacement de l'ensemble conduit du pilote. REMARQUE Avant de remplacer le conduit, retirer la selle du véhicule et inspecter visuellement le conduit pour vérifier qu'il n'est pas endommagé. Si le conduit est fissuré ou cassé de telle sorte que le flux d'air peut s'écouler directement vers le ventilateur (en contournant les circuits de refroidissement), ou si le ventilateur fonctionne mal, alors remplacer l'ensemble conduit/ventilateur. a. Retirer la sangle de maintien et la vis de la languette de la selle arrière. b. Déposer la selle. Attention à ne pas tirer sur la connexion du câblage entre la selle et le véhicule. c. Débrancher du véhicule le faisceau de câblage de la selle (1). d. Déposer les vis (2). Conserver. REMARQUE Noter l’acheminement du câblage par rapport à la base de la selle. Débrancher le ventilateur du faisceau de câblage de la selle. e. Retirer l'ensemble conduit (4) de la selle. f. Connecter le connecteur du ventilateur du nouvel ensemble conduit au faisceau de câblage. g. Installer le nouvel ensemble conduit (4) à la base de la selle. h. Poser les vis (2). Serrer. Couple : 0,564–0,79 N·m (5–7 in-lbs) REMARQUE
i. Brancher le faisceau de fils de la selle (1) au véhicule j. Démarrer le véhicule ou mettre le véhicule en mode accessoires. k. Figure 6 Alimenter la selle en mode de refroidissement (2) pour vérifier que le ventilateur fonctionne. l. Poser la selle. Après avoir posé la selle, tirer la selle vers le haut pour vérifier qu'elle est bien fixée. Consulter le manuel d'entretien. REMARQUE Mettre le véhicule sur OFF avant de terminer l’installation sur le véhicule. m. Installer la vis de la languette arrière de la selle (6). n. Installer la sangle de maintien. | |
3. | Voir Figure 10 et Figure 8 . RIO-ESC remplacement. a. Retirer la sangle de maintien et la vis de la languette de la selle arrière (6). b. Déposer la selle. Attention à ne pas tirer sur la connexion du câblage entre la selle et le véhicule. c. Débrancher du véhicule le faisceau de câblage de la selle (1). d. Enlever le serre-câble (7) adjacent à RIO-ESC (10). La mettre au rebut. e. À l’aide d’un tournevis à tête plate, faire légèrement levier pour retirer RIO-ESC la languette de rétention (9) à la base de la selle tout en tirant RIO-ESC (10) de sa fente à la base de la selle. f. Placer le système de verrouillage du connecteur du faisceau de câble (8) en position déverrouillée. g. Appuyer fermement sur la languette de retenue de la prise pour pouvoir déconnecter le câble RIO-ESC (10). h. Figure 9
À l’aide d’un mélange à part égale d’alcool isopropylique/eau nettoyer la surface arrière du
RIO-ESC
laisser sécher complètement la surface avant d’attacher le bloc de mousse.
i. Figure 9
Retirer la pellicule du bloc de mousse (13) et appliquer sur le côté arrière du
RIO-ESC
(10) sous les feux LED.
j. Raccorder le nouveauRIO-ESC (10) au faisceau de fils (8). k. Déplacer le système de verrouillage du faisceau de fils (8) en position verrouillée. l. Insérer RIO-ESC (10) dans la fente à la base de la selle jusqu’à ce que RIO-ESC l’onglet de retenue (9) sur les verrous de base de la selle RIO-ESC soit en place. m. Attacher le nouveau serre-câble (7) entre le faisceau de câblage (8) et la base de la selle adjacente à RIO-ESC (10). n. Brancher le faisceau de fils de la selle (1) au véhicule o. Démarrer le véhicule ou mettre le véhicule en mode accessoires. p. Figure 6 Alimenter la selle en mode de refroidissement pour vérifier que le ventilateur fonctionne. q. Poser la selle. Après avoir posé la selle, la tirer vers le haut pour vérifier qu'elle est bien fixée. Consulter le manuel d'entretien. REMARQUE Mettre le véhicule sur OFF avant de terminer l’installation sur le véhicule. r. Installer la vis de la languette arrière de la selle. s. Installer la sangle de maintien. |
1 | Faisceau de selle |
2 | Vis de conduit (3) |
3 | Ventilateur (2) |
4 | Conduit |
5 | Vis de ventilateur (4) |
6 | Languette de selle |
7 | Serre-câbles (3) |
8 | RIO-ESC faisceau |
9 | RIO-ESC languette de retenue |
10 | RIO-ESC |
11 | Fusible, faisceau de selle |
12 | Attache de retenue (3) |
10 | RIO |
13 | Bloc de mousse |
1 | Verrouillé |
2 | Déverrouillé |
Article | Description (quantité) | Numéros de pièce |
---|---|---|
1 | Selle (modèle simple illustré) | Non vendue séparément |
2 | Sangle de maintien | 52400296 |
3 | Entretoise (2) | 10300256 |
Voir Figure 8 pour les éléments suivants : | ||
2 | Vis, conduit (3) | 10200557 |
3 | Ventilateur (2) | 26800204 |
4 | Ensemble de conduit | 52000488 |
7 | Attache de câble (3) | 10006 |
5 | Vis, ventilateur (4) | 10201028 |
10 | 41000740 | |
11 | Fusible, faisceau de selle | 69200293 |
12 | Attache de retenue (3) | 10177 |
13 |
Bloc de mousse (Voir
Figure 9
)
| 52000635 |
Articles mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit : | ||
A | Vis à tête Phillips d’équipement d’origine | 2952A |
B | Vis de sangle de maintien d’origine (2) | 2952A |
C | Rondelle de sangle de maintien d’origine (2) | 6703 |
D | Configuration des modèles de 2014 et plus récents |