КОМПЛЕКТ ДЛЯ УСТАНОВКИ СЪЕМНОГО КОФРА TOUR-PAK БЕЗ ИЗМЕНЕНИЯ КОНСТРУКЦИЙ, МОДЕЛИ FL TOURING 2014 ГОДА И ПОЗДНЕЕ
941003082023-02-08
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Таблица 1.
Комплекты
Предлагаемые инструменты
Уровень квалификации
Время
53000916, 53000917, 53001012, 53001013
Защитные очки, динамометрический ключ, восковой карандаш, изопропиловый спирт
СОСТАВ КОМПЛЕКТА
Рисунок 1. Содержимое комплекта Монтажная решетка съемного кофра Tour-Pak
Таблица 2. Содержимое комплекта
Позиция
Кол-во
Описание
Номера комплекта
№ детали
Примечание
1
1
Комплект крепления
53000917
52300353
53000916
52300354
2
1
Монтажная решетка кофра Tour-Pak, съемный комплект
53000917
53000221
53000916
53000459
3
1
Вспомогательный комплект заднего габаритного фонаря
53000916−53000917
67801023
4
1
Кронштейн, номерной знак
53000917
67900167
53000916
67900362
5
3
Стяжка кабеля
10006
6
2
Отражатель
67900256
7
4
Скоба, фиксатор жгута проводов
69202780
8
1
Вспомогательный комплект заднего габаритного фонаря
53001012, 53001013
67801446
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед установкой или удалением элементов из транспортного средства убедитесь, что в комплекте присутствуют все компоненты.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Модели
Информацию о применимости комплектов см. в каталоге запасных частей и аксессуаров или в разделе «Запасные части и аксессуары» на сайте www.harley-davidson.com (только на английском языке).
Убедитесь, что вы используете самую последнюю версию инструкционной карты, которая доступна по адресу: www.harley-davidson.com/isheets
Требования к установке
ПРИМЕЧАНИЕ
Если все еще используется внешняя антенна, смотрите информацию ниже.
Эти позиции доступны у вашего местного дилера Harley-Davidson.
  • Для установки на модели с CB-радиосвязью требуется комплект смещения антенны CB-радиосвязи (№ по каталогу 76000308).
  • Для установки на транспортное средство с антенной AM / FM: Дополнительная покупка комплекта для перемещения антенны (№ по каталогу 76000582).
  • Для установки на транспортное средство с антенной AM / FM: Дополнительная покупка внутренней скрытой антенны (№ по каталогу 76000862). Для лучшего внешнего вида этот вариант можно установить в переднем обтекателе Tour Pak.
Для надлежащей установки этого комплекта может потребоваться отдельная покупка и установка дополнительных деталей и аксессуаров. Информацию о требуемых запчастях и аксессуарах см. в каталоге запасных частей и аксессуаров или в разделе «Запасные части и аксессуары» на сайте www.harley-davidson.com.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
От правильной установки этого комплекта зависит безопасность водителя и пассажира. Соблюдайте требования процедур, приведенные в руководстве по техническому обслуживанию. Если у вас нет возможности выполнить данную процедуру или нет в наличии нужных инструментов, обратитесь к дилеру Harley-Davidson для выполнения установки. Неправильная установка этого комплекта может привести к серьезным травмам или смертельному исходу. (00333b)
ПОДГОТОВКА
1. Снимите сиденье. См. руководство по техническому обслуживанию.
2. Снимите кофры. См. руководство по техническому обслуживанию.
3. Снимите крышку с левой стороны. См. руководство по техническому обслуживанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Извлеките главный предохранитель перед тем, как продолжить процедуру, чтобы избежать случайного запуска двигателя мотоцикла, что может привести к серьезным травмам или гибели людей. (00251b)
4.
ПРИМЕЧАНИЕ
С сиреной охранной системы: при наличии брелока сигнализации включите зажигание. Поверните замок зажигания в положение OFF (ВЫКЛ.). НЕМЕДЛЕННО извлеките главный предохранитель.
Снимите главный предохранитель. См. руководство по техническому обслуживанию.
5.
ПРИМЕЧАНИЕ
Слоты в опоре кофра Tour-Pak позволяют регулировать положение. Запишите положение перед снятием.
ПРИМЕЧАНИЕ
На моделях APC нет регулировки. Адаптерная пластина позволяет разместить Tour-Pak в соответствии с требованиями рынка.
Снимите Tour-Pak ® .
5.1. См. Рисунок 2 . Отсоедините электрические соединения.
1Аудиосистема
2Антенна CB-радиосвязи
3Антенна радиоприемника
4Задние световые приборы
Рисунок 2. Разъемы заднего кофра Tour-Pak
5.2. См. Рисунок 3 . Снимите фланцевые гайки (3) крепления Tour-Pak на опорной стойке.
1Задний кофр Tour-Pak
2Опорная стойка
3Фланцевая гайка (4)
Рисунок 3. Крепление кофра Tour-Pak
d. Снимите блок.
5.3. Модели APC: см. Рисунок 4 . Удалите четыре винта, плоские шайбы и адаптерную пластину с опорной стойки. Сдвиньте вперед, чтобы освободить L-образные крючки.
Рисунок 4. Винты кронштейна Tour-Pak (модели для Азиатско-Тихоокеанского/Китайского региона)
6.
ПРИМЕЧАНИЕ
Модели без Tour-Pak оснащены проставками, на которых крепится опора Tour-Pak. Снятие и установка похожи.
Снимите опору Tour-Pak.
a. См. Рисунок 5 . Снимите разъемы жгута проводов с креплений на опоре (1).
b. Удалите два винта (3) с каждой стороны.
c. Снимите опору Tour-Pak.
1Опора
2Чехол (2)
3Винт (4)
4Винт (4 с каждой стороны)
5Вставка (2) (Модели без кофра Tour-Pak)
Рисунок 5. Опора кофра Tour-Pak
7. См. Рисунок 7 . Снимите задний габаритный фонарь и его основание.
a. Снимите винты (1).
b. Отсоедините и снимите задний фонарь и линзу в сборе (2).
c. Обратите внимание на расположение разъемов на заднем габаритном фонаре (4) для упрощения установки.
d. Отсоединить все соединения цоколя заднего фонаря.
e. Снимите винт (3) и цоколь заднего габаритного фонаря.
8. Отвинтить мачту антенны от основания мачты. Отложите мачту для последующей установки.
9. См. Рисунок 6. Снимите правую боковую внутреннюю гайку (2). Утилизируйте винт (1).
1Винт
2Внутренняя гайка
Рисунок 6. Снятие винта OE-исполнения
УСТАНОВКА
1. См. Рисунок 1 . Установите комплект крепления (1) согласно инструкциям в этом комплекте.
2. Установите комплект светодиодных сигналов кофра ход/тормоз/поворот (3) из этого комплекта.
3. См. Рисунок 7 . Установите кронштейн номерного знака.
a. Установите кронштейн номерного знака (5) на крыло.
b. Проложите любые жгуты проводов через кронштейн номерного знака.
c. Установить задний габаритный фонарь на кронштейн номерного знака. Закрепите с помощью винта (3).
d. Установите разъемы на цоколь заднего фонаря.
e. Подсоедините задний фонарь и объектив в сборе к основанию заднего фонаря. Установить задний габаритный фонарь и линзу в сборе на основание и закрепите винтами (1).
4. Установите кофр Tour-Pak на съемную решетку Tour-Pak (№ по каталогу 53000221), следуя инструкциям, прилагаемым к этому комплекту.
5.
ПРИМЕЧАНИЕ
  • Устанавливайте отражатели при температуре окружающей среды в диапазоне 21–38 °C (70–100 °F) .
  • Запрещается менять положение отражателей после первоначальной установки. Не снимайте защитную пленку с клейкой поверхности, пока не будете готовы использовать ее.
  • Не подвергайте склеиваемые поверхности активной мойке, очистке водой под давлением или экстремальным погодным условиям, если с момента склеивания не прошло по меньшей мере 24 часа.
  • При комнатной температуре максимальная прочность клеевого соединения достигается через 72 часа.
См. Рисунок 1 . Отметьте расположение отражателя (12).
a. Очистите поверхность для установки отражателя водным раствором изопропилового спирта 50:50. Дайте поверхности просохнуть.
b. См. Рисунок 8 . Поместите отражатель (2) на заднюю часть кофра, по центру и на 13 mm (0,5 in) ниже дополнительного заднего габаритного фонаря (1).
c. Отметьте расположение восковым карандашом.
6.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не смещайте отражатели после установки.
Установите отражатель.
a. Удалите клейкую основу с отражателя.
b. Поместите отражатель в отмеченное положение.
c. После размещения отражателя в течение 15 секунд равномерно давите на всю поверхность отражателя.
d. Прикасаться к отражателям можно через 20 минут.
1Винт (2)
2Задний габаритный фонарь и линза в сборе
3Винт
4Цоколь заднего габаритного фонаря в сборе
5Кронштейн номерного знака
6J-образная гайка
Рисунок 7. Установите кронштейн номерного знака
1Дополнительный задний габаритный фонарь
2Отражатель
A13 mm (0,5 in)
Рисунок 8. Расположение отражателя
Скоба для крепления проводов
ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательно извлеките кабели и жгуты из фиксирующих скоб перед снятием Tour-Pak. После снятия Tour-Pak кабели и жгуты можно свернуть и убрать под сиденье.
1. Рисунок 9 Поднимите клапан (1) для получения доступа к монтажной зоне.
2. Рисунок 10 Установите скобы, фиксирующие жгут проводов.
a. Очистите поверхность для установки водным раствором изопропилового спирта 50:50.
b. Дайте монтажной поверхности (2) полностью высохнуть.
c. Рисунок 1 Удалите клейкую основу с антенны (7).
d. При необходимости установите скобы на монтажную поверхность (2).
3.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что кабели и жгуты не опираются на заднее крыло, чтобы не повредить окрашенную поверхность.
Установите кабели и жгуты в фиксирующие скобы.
1Клапан
Рисунок 9. Клапан
2Монтажная поверхность
Рисунок 10. Монтажная поверхность
ЗАВЕРШЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Во избежание возможных повреждений аудиосистемы перед установкой главного предохранителя убедитесь в том, что зажигание находится в положении OFF (ВЫКЛ.).
1. Установите главный предохранитель. См. руководство по техническому обслуживанию.
2. Протестируйте радио на правильность работы.
3. Установите сиденье. После установки сиденья потяните его, чтобы убедиться в надежности крепления. См. руководство по техническому обслуживанию.
4. Установите крышку с левой стороны. См. руководство по техническому обслуживанию.
5. Установите кофры. См. руководство по техническому обслуживанию.
6. Установите кофр Tour-Pak согласно инструкциям в комплекте решетки съемного кофра Tour-Pak (№ по каталогу 53000221).
ПРИМЕЧАНИЕ
При снятии Tour-Pak жгут проводов можно свернуть и заправить под сиденье.