Kit | Gidon Açıklaması |
---|---|
55857-10B, 55801315 | Fat Ape, 0,4 m (16 inç) yükseklik, Saten Siyah |
55859-10B, 55801311 | Fat Mini-Ape, 0,3 m (12 inç) yükseklik, Saten Siyah |
56832-04C, 55801313 | Fat Mini-Ape, 0,3 m (12 inç) yükseklik, Krom |
56942-10B, 55801317 | Fat Ape, 0,4 m (16 inç) yükseklik, Krom |
1. | Seleyi çıkarmak ve önce eksi (-) kablodan başlayarak akü kablolarının bağlantısını kesmek için servis el kitabına bakın ve verilen talimatları takip edin. Tüm sele montajı donanımını saklayın. | |
![]() Yakıt sisteminde bakım yaparken sigara içmeyin ve çevrede açık alev veya kıvılcım olmamasına özen gösterin. Benzin, ölüme veya ciddi yaralanmaya neden olabilen son derece yanıcı ve patlayıcı bir maddedir. (00330a) | ||
2. | Yakıt deposunu gevşetin ya da sökün. Servis kılavuzuna bakın. |
1. | Ön fren borusunun yönünü ve banjo bağlantısının konumunu not edin. Fren borusunun bağlantısını kesip çıkarmak için servis el kitabına bakın. Banjo cıvatalarını saklayın ama fren borusu contalarını atın. | |||||||||||||||||||||||||
2. | Servis el kitabına bakarak debriyaj kablosunu debriyaj kolundan çıkarın. Debriyaj kablosunun yan kapakla bağlantısını kesin ve kabloyu araçtan çıkarın. NOT Gidon kontrol kablolarının bağlantılarını kesmeden önce kablo tesisatını not edin. 2007-2011 Dyna ve 2007-2010 Softail modelleri Molex konnektör kullanır. 2006 ve öncesi araçlar Deutsch konektör kullanır. Sökme işlemi için servis el kitabı ekler bölümündeki doğru konektör başlığına bakın. 2012 ve sonrası Dyna ile 2011 ve sonrası Softail modellerinde gidondan çekmek için pimlerin sökülmesini gerektirmeyen JAE konnektörler kullanılır. | |||||||||||||||||||||||||
3. | Gidondan kablo demeti bağlantı konektörlerine kadar, gidon kumandalarını ve sinyal kablolarını tutan tüm plastik kablo tutucu klipsleri ve kablo kayışlarını sökün ve atın. Gerektiğinde yakıt deposunun altındaki gri sekiz yönlü ve siyah altı yönlü ana kablo takımı konnektörlerinden gelen gidon kumandası kablolarının bağlantısını kesmek için servis el kitabı ekindeki doğru konnektör bölümüne bakın. NOT Sinyal kablolarını sökmeden önce, sinyal kablosu yönlerini not edin. | |||||||||||||||||||||||||
4. | Varsa altı yönlü dönüş sinyali konnektörünün iki yarısını birbirinden ayırın. NOT Kabloları yakıt deposunun altındaki gidon düğme konektörü yuvalarından ÇIKARMAYIN. Kabloları yakıt deposunun altındaki Çoklu Kilit konektörü yuvasından ÇIKARMAYIN. | |||||||||||||||||||||||||
5. | Konektör yuvalarının her birine düğmelerden ve sinyallerden gelen kabloların renklerini ve pozisyonlarını not edin. Kabloları yuvalardan sökmek için servis el kitabı ekler bölümündeki doğru konektör başlığına bakın. | |||||||||||||||||||||||||
6. | Kablo demetlerinin her birinden kablo uçlarını bantlayarak kılavuzlar oluşturun. Kılavuzları gromet deliğinden girip gidon boyunca rahtlıkla ilerleyebilecek şekilde sıkı bantlayın. | |||||||||||||||||||||||||
7. | Ön fren ana silindir ve debriyaj kolu tertibatlarını, varsa takılı olan dönüş sinyali lambaları ve aynalarla birlikte gidondan çıkarın. | |||||||||||||||||||||||||
8. | Gidon kumandalarını ve dönüş sinyali lambalarını motosikletten ayırmak için kablo kılıfını ve kılıflı kablo takımlarını gidondan çekin. Gidon kumandası/dönüş sinyali lambası tertibatlarını bir kenara koyun. | |||||||||||||||||||||||||
9. | Sağ düğme yuvası tertibatı ve kablo takımının sökülmesi için servis el kitabına bakın. Gaz kablolarına erişmek için bu gereklidir. | |||||||||||||||||||||||||
10. | Rölanti ve gaz kablolarının sağ elcik/gaz manşonu sağ elcik/gaz manşonu tertibatı ile bağlantısını kesmek için servis el kitabına bakın. Rölanti ve gaz kablolarının endüksiyon modülü ile bağlantısını kesin. Değiştirilmemişse, sağ elcik/gaz kolunu yeni gidona takmak için bir kenara ayırın. | |||||||||||||||||||||||||
11. | Sol düğme yuvası tertibatı ve kablo takımının sökülmesi için servis el kitabına bakın. | |||||||||||||||||||||||||
12. | Rocker (FXCW/C) HARİÇ tüm Dyna ve Softail modelleri için: Bkz. Şekil 1 . Vidaları (1), üst kelepçeyi (2) ve gidonu (4) çıkarıp atın. Rocker (FXCW/C) modelleri için Bkz. Şekil 2 . Gidon üst kelepçesini (2) yükselticilere (3) sabitleyen dört altıgen başlı soket vidasını (1) sökün ve atın. Kelepçeyi sökün ve atın. Gidonları (4 ve 5) motosikletten çıkarın. |
Şekil 1. Gidon Kelepçeleri ve Yükselticiler (Dyna ve Softail Modelleri)
Şekil 2. Gidon Kelepçesi ve Yükseltici (Rocker Modelleri) | ||||||||||||||||||||||||
13. | Sol elcik gidona yapışık
değilse:
Değiştirilmemişse, elciği yeni gidona takmak için bir kenara ayırın.
NOT Yükseltici donanımının söküldüğü sırayı ve yönü not edin ve daha sonra kullanmak üzere saklayın. | |||||||||||||||||||||||||
14. | Rocker (FXCW/C) HARİÇ tüm Dyna ve Softail modelleri için: Bkz. Şekil 1 . Üst çatal braketinin altındaki iki yükseltici montaj cıvatasını (5) sökün. Gidon yükselticileri (3) çıkarıp atın, ama geri kalan yükseltici izolasyon donanımını daha sonra kullanmak üzere saklayın. Rocker (FXCW/C) modelleri için Bkz. Şekil 2 . Üst çatal braketinin altındaki iki yükseltici montaj cıvatasını (6) ve kilit rondelalarını (7) çıkarıp atın. Gidon yükselticiyi (3) çıkarıp atın, ama geri kalan yükseltici izolasyon donanımını daha sonra kullanmak üzere saklayın. Tüm Dyna ve Softail modelleri için:"YENİ GİDON BAR İÇ KABLO BAĞLANTILARI" adımına gidin. |
1. | Çatal gövdesi ve braket tertibatının altında bulunan ve fren borusu manifoldu T parçasını tutan yuvarlak başlı vidayı sökün ve saklayın. | |||||||||||||||||||||||||
2. | Ön fren borusunun yönünü ve banjo bağlantısının konumunu not edin. Fren borusunun bağlantısını kesip çıkarmak için servis el kitabına bakın. Banjo cıvatalarını saklayın ama fren borusu contalarını atın. ABS frenli modeller: Fren kontrolörüne kadar giden tüm boruları çıkarın. | |||||||||||||||||||||||||
3. | TÜM fren sistemleri için: Servis el kitabına bakın. Debriyaj kablosunun debriyaj koluyla veya debriyaj borusunun ana silindirle bağlantısını kesin. Debriyaj kablosunun veya borusunun yan kapakla bağlantısını kesin. | |||||||||||||||||||||||||
4. | Ön fren ana silindir ve debriyaj kolu tertibatlarını gidondan sökün. | |||||||||||||||||||||||||
5. | Servis el kitabına bakarak ön far tertibatını ön far kaportasından çıkarın. NOT 2007-2013 arası modeller Molex konnektör kullanır. 2006 ve öncesi araçlar Deutsch konektör kullanır. Bağlantı kesme ve bağlantı prosedürleri için servis el kitabı ekindeki doğru konnektör bölümüne bakın. 2014 ve sonrası modellerde gidondan çekmek için pimlerin sökülmesini gerektirmeyen JAE konnektörler kullanılır. | |||||||||||||||||||||||||
6. | Varsa dönüş sinyali kablo takımlarını gidona sabitleyen plastik kablo tespit klipslerini çıkarın. | |||||||||||||||||||||||||
7. | 2013 ve öncesi modellerde ön far kaportasının içindeki gri altı yönlü veya sekiz yönlü ve siyah altı yönlü ana kablo takımı konnektörlerinden gelen gidon kumandası kablolarının bağlantısını kesmek için servis el kitabı ekindeki doğru konnektör bölümüne bakın. 2014 ve sonraki modeller için JAE konnektörlerinin direksiyon başlığının her iki yanındaki raflarla (sağda 2 ve solda 1) bağlantısını kesin. Gidona monte dönüş sinyallerine sahip araçlarda
altı yönlü dönüş sinyali konnektörünün iki yarısını birbirinden ayırın.
NOT Seyir kumandası ile donatılmış modeller için mevcut uzun
kablolu düğme kitleri 2008-2013 arasındaki modellerle sınırlıdır. | |||||||||||||||||||||||||
8. | Sadece 2008 - 2013 arası modeller için: Elektronik seyir kumandası kablolarının varsa iki adet dört-yönlü konnektör ile bağlantısını kesin. | |||||||||||||||||||||||||
9. | Aşağıdakileri uygulamak için servis el kitabına bakın: a. Sağ taraftaki düğme yuvası tertibatını ve kablo takımını çıkarın. b. 2007 ve öncesi modeller için:
Gaz/rölanti kablolarının takılı olan sağ elcik/gaz manşonu tertibatı ile bağlantısını kesin ve çıkarın.
c. TÜM modeller için:
Sol taraftaki düğme yuvası tertibatını ve kablo takımını çıkarın.
| |||||||||||||||||||||||||
10. | Kablo takımlarına veya gidona takılı olan kablo tespit klipslerini çıkarıp atın. | |||||||||||||||||||||||||
11. | Eğer sol elcik gidona yapıştırılmamışsa: Varsa uç kapağını koldan çıkarın. Elciği çıkarın ve dilerseniz yeni gidona takmak için kenara ayırın. | |||||||||||||||||||||||||
12. | Sağ elcikten varsa uç kapağını çıkarın ve daha sonra elciği gidondan çıkarın. NOT 2008 ve sonraki modellerde:
Gidonun sağ tarafındaki çevirme kolu sensöründe, iç elektrotları kire ve neme karşı koruyan ve aynı zamanda sağ (gaz) kol için bir sabitleyici görevi gören bir conta başlığı bulunur.
Gaz kolunu çıkarırken elcikteki pim tırnaklarını conta başlığındaki girintiden serbest bırakmak için hafifçe çekmek gerekebilir. Gaz kolu DEĞİŞTİRİLMİYORSA:
Kolu çıkardıktan sonra conta kapağının Twist Grip sensörünün ucuna takılı olup olmadığına dikkat edin.
Takılı değilse conta kapağını sert bir tel parçasıyla gaz kolunun içindeki pim tırnaklarından çıkarın. 2013 ve önceki modeller için OE çevirme kolu sensörü, Çevirme Kolu Sensör Kiti (H-D Parça No. 32310-08) ile değiştirilmelidir. Bkz. Tablo 3 . 2014 ve sonraki modellerde mevcut çevirme kolu sensörü yeniden kullanılır. | |||||||||||||||||||||||||
13. | Gerekirse OE çevirme kolu sensörünü ve çevirme kolu atlatma kablosu takımını çıkarıp atmak için servis el kitabına bakın. |
Şekil 3. Kaporta, Ön Far ve Gidon Kapağı (FLHR gösterilmektedir) | ||||||||||||||||||||||||
14. | TÜM Road King modelleri için:
Bkz.
Şekil 3
.
Elinizi ön far kaportasının (4) içine uzatın ve kaportanın üst tarafındaki trim şeridini (5) serbest bırakmak için flanşlı somunu (7) çıkarın. NOT
Fat ape ve fat mini-ape gidonlar
FLHRS modelleri
üzerindeki OE rüzgar deflektörü (6) ile uyumlu değildir.
Bu modellerdeki deflektör ve trim şeridi (5) atılabilir ve
yeni
bir trim şeridi (H-D Parça No. 67868-03, ayrı olarak temin edilir) takılmalıdır.
| |||||||||||||||||||||||||
15. | Kuzey Amerika ile 2014 ve sonrası Uluslararası modeller için: Gidon kapağını çatal kilidine tutturan ve etiket plakasının altında bulunan iki adet düz başlı yıldız vidayı (8) sökün ve saklayın. 2013 ve öncesi Avustralya, Brezilya, İngiltere, Avrupa ve Japonya için: Düz başlı vidaların (8) baş kısımları break-away tiptir ve sökülmesi kolay değildir. Break-away başlı vidaları sökmek için her vidanın üst kısmına bir nokta zımba ile bir kılavuz delik açın ve vidayı 3 mm (1/8 inç) sol matkap ucuyla geriye doğru çekin. Bu işe yaramazsa, break-away tip vidaların başlarını dikkatlice delmek için 5 mm (3/16 inç) uzun gövdeli bir matkap ucu kullanın. Vidanın gövdesini çatal kilidinden çıkarmak için bir pense kullanın. | |||||||||||||||||||||||||
16. | TÜM Road King modelleri için:
Servis el kitabına bakın ve gidon kapağını, rüzgar deflektörünü ve gidonu çıkarıp atmak için ilgili adımları takip edin.
Freewheeler modelleri için:
Servis el kitabına bakın ve gidon kapağını, ön far kaportasını ve gidonu çıkarıp atmak için ilgili adımları takip edin.
NOT Yükseltici donanımının söküldüğü sırayı ve yönü not edin ve daha sonra kullanmak üzere saklayın. Yükseltici montaj cıvatalarını daha kolay sökmek için gidonu ve kelepçeleri gevşek bir şekilde takın. | |||||||||||||||||||||||||
17. | Üst çatal braketinin altındaki iki yükseltici montaj cıvatasını sökün. Gidon yükselticileri çıkarıp atın, ama donanımı daha sonra kullanmak üzere saklayın. NOT Kabloları kaporta içindeki Molex veya Deutsch gidon düğmesi konnektörü pim yuvalarından ÇIKARMAYIN. | |||||||||||||||||||||||||
18. | Sadece 2013 ve öncesi modeller. Konnektör yuvalarının her birine düğmelerden gelen kabloların renklerini ve pozisyonlarını not edin. Servis el kitabı ekler bölümündeki doğru konnektör başlığına bakın. Kabloları (soket terminalleri ile birlikte) soket yuvalarından çıkarın. |
1. | Dyna ve Softail modelleri için: Düğme kablo takımlarını OE gidona sabitleyen tüm kablo kayışlarını ve plastik kablo tespit klipslerini çıkarın. 2013 ve öncesi Road King modelleri için: Uzun Kablolu Gidon Düğme Kitini (ayrı olarak satın alınır) o kitte yer alan talimatlara göre sağ ve sol gidon düğme yuvalarına takın. TÜM modeller için: Bkz. Şekil 10 . Bir büyük grometi (3) düğme kablo takımlarının her birine kaydırarak takın ve grometi düğme ucunun yakınına konumlandırın. | |||||||||||||||
2. | Her kaynağın kablo uçlarını bantlayarak kılavuzlar oluşturun. Kılavuzları gromet ağzından girip gidon boyunca rahtlıkla ilerleyebilecek şekilde sıkı bantlayın. NOT Kılavuz ipler (veya ince teller) kablo takımlarının gidona çekilmesine yardımcı olabilir.
Gidona çekilecek
her
kablo takımı için önceden gidonun içinden ayrı bir ip çekin.
Her seferinde bir ipi doğru kablo takımının ucuna sıkıca bantlayın. Kullanana kadar geriye kalan kılavuz iplerin her ucunu zamanından önce çekilmesini önlemek için gidona sabitleyin. Kablo takımı uygun çıkış noktasına çekmek için ipi gidonun içinden çekin. Her kablo takımına özel talimatları takip edin. | |||||||||||||||
3. | Gidona monte dönüş sinyallerine sahip OLMAYAN modeller için:Adım 9 ’a ilerleyin ( Şekil 5 sonrasında yer alır). Gidona monte dönüş sinyallerine SAHİP modeller için: Orijinal dönüş sinyali kabloları düğme yuvaları ile büyük delik (J) içinden geçerek gidona bağlanıyorsa Adım 4 ’e ilerleyin ( Şekil 4 sonrasında yer alır). Bkz. Şekil 4. Orijinal dönüş sinyali kabloları dışarıdan çekilmişse bu dönüş sinyallerinin gidondan çıkarılarak yerlerinin değiştirilmesi gerekir. Şimdi uygun yer değişimi kitinde yer alan talimatları izleyerek yerlerini değiştirin. | |||||||||||||||
4. | Orijinal dönüş sinyali kabloları düğme yuvalarının İÇİNDEN
geçiyorsa:
Ön fren kolu tertibatındaki (ayna kolu) dönüş sinyalini çıkarın ve düğme yuvasından sarkıtın.
Daha sonra tekrar takana kadar dönüş sinyalinin üzerini örtün veya başka bir şekilde zarar görmesini önleyin. NOT Bkz. Şekil 5 . Büyük grometin (7) düğme ve dönüş sinyali kablo takımının üzerine yerleştirildiğini kontrol edin ve düğme ucunu kapatın. |
Şekil 4. Yerinin Değiştirilmesi Gereken Gidona Monte Dönüş Sinyalleri | ||||||||||||||
5. | Sağ dönüş sinyali ve düğme kablo takımlarına çok hafif sıvı sabun, cam temizleyici veya çok amaçlı yağ uygulayın. | |||||||||||||||
6. | Gidonu elcik uçları yukarı bakacak şekilde düz ve yumuşak bir zemine koyarak sağ düğme kablo demetinin alt tarafındaki geniş delikten sokup nazikçe iterek gidonun ortasındaki geniş deliğe doğru ilerletin. | |||||||||||||||
![]() Tellerin soyulmasını önlemek için telleri gidondaki deliğin içinden dikkatli bir şekilde geçirin. Soyulan teller kısa devrelere neden olarak aracın elektrikli parçalarına hasar verebilir, bu da aracın kontrolünün kaybedilmesine neden olarak ölüme veya ciddi yaralanmaya yol açabilir. (00418b) | ||||||||||||||||
7. | Kablo takımlarının bantlı ucunu gidonun ortasındaki çıkış deliğinden çekerek düğme yuvasını nihai konumuna yaklaştırın. Düğme yuvasını gidona şu anda BAĞLAMAYIN. | |||||||||||||||
8. | Sol düğme kablo takımı ile Adım 4 ile 7 arasındaki işlemleri tekrarlayın. Adım 13
'e gidin.
NOT Bu dönüş sinyallerinin gidondan sökülerek yerlerinin değiştirilmesi gerekir. Şimdi uygun yer değişimi kitinde yer alan talimatları izleyerek yerlerini değiştirin. |
Şekil 5. Düğme Yuvasından Gelen Dönüş Sinyali ve Düğme Kablosu | ||||||||||||||
9. | Orijinal dönüş sinyali kablolarının YERİ DEĞİŞTİRİLMİŞSE veya gidona monte dönüş sinyali YOKSA:Düğme kablo takımına hafif sıvı sabun, cam temizleyici veya çok amaçlı yağ uygulayın. | |||||||||||||||
10. | Bkz. Şekil 6. Gidonu elcik uçları yukarı bakacak şekilde düz ve yumuşak bir zemine koyarak sağ düğme kablo demetinin alt tarafındaki geniş delikten sokup nazikçe iterek gidonun ortasındaki geniş deliğe doğru ilerletin. | |||||||||||||||
![]() Tellerin soyulmasını önlemek için telleri gidondaki deliğin içinden dikkatli bir şekilde geçirin. Soyulan teller kısa devrelere neden olarak aracın elektrikli parçalarına hasar verebilir, bu da aracın kontrolünün kaybedilmesine neden olarak ölüme veya ciddi yaralanmaya yol açabilir. (00418b) | ||||||||||||||||
11. | Kablo takımlarının bantlı ucunu gidonun ortasındaki çıkış deliğinden çekerek düğme yuvasını nihai konumuna yaklaştırın. Düğme yuvasını gidona şu anda BAĞLAMAYIN. | |||||||||||||||
12. | Sol düğme kablo takımı ile Adım 9 ile 11 arasındaki işlemleri tekrarlayın. |
Şekil 6. Düğme Yuvası Kablosu Çekme | ||||||||||||||
![]() Gidonun kablo deliklerindeki grometler, kablolar gidonun içinden geçirildikten sonra aynı yerde kalmalıdır. Grometler yerinde değilken kullanılması kablolara zarar vererek kısa devreye neden olabilir ve ölüm ve ciddi yaralanmaya yol açabilir. (00416d) | ||||||||||||||||
13. | TÜM modeller için: Bkz. Şekil 10. Düğme kablosu grometlerini (3) gidondaki düğme kablo deliklerine yerleştirin. NOT Hafif sıvı sabun, cam temizleyici veya çok amaçlı yağ uygulamak grometin takılmasını kolaylaştırabilir. | |||||||||||||||
14. | 2008 ve sonrası Road King ve Freewheeler modelleri HARİÇ tüm modeller:KABLO KORUMASI bölümüne gidin. |
1 | Orta kablo deliği |
2 | Üst düğme montaj vidası |
3 | Alt düğme montaj vidası |
4 | Anahtarın sıkıştırma noktasını iç taraftan kabloların ve gidondaki deliğin üstüne yerleştirin |
5 | Kabloları dişli çubuğun yanındaki sıkıştırma noktalarından kurtarın |
6 | Çevirme kolu sensörü |
7 | Büyük gromet |
1. | TÜM modeller:
Bkz.
Şekil 10
.
Yeni
gidon yükselticiyi, yükseltici kitinde yer alan talimatlara göre takın.
a. Yükseltici izolasyon donanımını daha önce çıkardığınız aynı yapılandırmaya monte edin. b. Road King modelleri:
Bkz.
Şekil 8
.
Gidon kapağını (1), gösterildiği gibi yönlendirerek çatal kilidinin (2) üzerine yerleştirin. c. Yükseltici kaidesinin (3) ayaklarını gidon kapağındaki deliklere takın ve yükselticiyi daha önce çıkardığınız montaj cıvataları ile sabitleyin. Şu anda tamamen sıkmayın. NOT TÜM modeller:
Tipik gidon yönü, gidon yükseltici yüzeyi (5) aracın ön çatallarına paralel olacak şekildedir; ancak ulusal veya yerel düzenlemeler gidon yüksekliğini sınırlıyor olabilir.
Bunu dikkate alarak bir araştırma yapın ve gidonu ona göre ayarlayın. | |
2. | Kablo takımlarını yükseltici kaidesinin ortasındaki delikten, gidon kapağından (varsa) ve (üçlü) üst çatal braketindeki büyük oval delikten geçirerek gidonu (4) yükseltici kaidesine takın. | |
3. | Gidonu, yükseltici kaidesinin ortasında bulunan tırtıllı alanlara (6) oturtun. Yükseltici kelepçesini (7) ve kelepçe bağlayıcılarını (8, 9) kitte yer alan talimatlara göre takın, ama tamamen sıkmayın. | |
4. | Gidonu ortalayarak yükseltici kelepçe bağlantılarını sabitleyin. Tork: 20,3–24,4 N·m (15–18 ft-lbs) altıgen başlı soket vidası | |
5. | Önce ön bağlayıcı çiftini, ardından arka çifti sıkın. Yükseltici kelepçesi yükünün eşit şekilde dağıtıldığından emin olmak için aynı değerlerde ikinci kez sıkın. Tork: 20,3–24,4 N·m (15–18 ft-lbs) altıgen başlı soket vidası | |
6. | Yükseltici kaidesi montaj cıvatalarını tek tek uç kısma en yakın 4-6 vida dişine birkaç damla Loctite 271 - Kırmızı uygulayın ve cıvataları takın. | |
7. | Yükseltici kaidesi montaj cıvatalarını sıkın. Tork: 41–54 N·m (30–40 ft-lbs) altıgen başlı cıvata |
1 | Gidon kapağı |
2 | Çatal kilidi |
3 | Yükseltici kaidesi |
4 | Gidon |
5 | Gidon yükseltici yüzeyi |
6 | Tırtıllı alan (2) |
7 | Yükseltici kelepçe |
8 | Sıkma vidası (4) |
9 | Kelepçe rondelası (4) |
10 | Kenar koruyucu (2) |
11 | Ön far kaportası |
12 | Gidon kapak vidası (2) |
13 | Çatal kilit plakası |
14 | Ön gidon kapak vidası |
15 | Somun |
16 | Düz pul |
17 | Kaporta trim şeritleri |
18 | Kaynaklı saplama (2) |
19 | Flanş somunu |
1. | 2008 ve sonrası Road King HARİÇ tüm modeller için: Servis el kitabına bakın ve yeni (ayrı olarak satın alınır) gaz kontrol kabloları ve yeni (ayrı olarak satın alınır) veya OE sağ elcik/gaz manşonu tertibatını takmak için talimatları izleyin. 2008 ve sonrası Road King ve Freewheeler modelleri için: Servis el kitabına bakın ve yeni (çevirme kolu sensörüyle uyumlu, ayrı olarak satın alınan) veya orijinal sağ elcik/gaz manşonuna takmak için talimatları izleyin. | |
2. | Gidonda düğme yuvası ve fren kolu tertibatının pozisyonunu sürücünün rahat edeceği şekilde ayarlayın. Fren ana silindiri, araç yan ayağı üzerinde dururken kabaca yatay konumda olmalıdır. | |
3. | Önce üst ve daha sonra da alt
fren kolu sıkıştırma vidalarını sıkın.
Sıkın. Tork: 8,1–12,2 N·m (72–108 in-lbs) TORX başlı vida | |
4. | Önce alt ve daha sonra da üst
anahtar yuvası vidalarını sıkın.
Bu şekilde düğme yuvası, ön tarafında boşluk kalmayacağından güzel görünecektir. Tork: 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs) TORX başlı vida | |
5. | Elciğin/gaz manşonunun serbestçe döndüğünü ve dönüş yaptığını ve gidonda ya da anahtar yuvasında sıkışmadığını teyit edin. NOT Gidon elcikleri desenliyse sol elcikteki deseni sağ elcikteki desenle hizalayın ve gazı tamamen kapalı konumda tutun. | |
6. | Elcik talimat kılavuzuna veya servis el kitabına bakarak yeni gidonun sol ucuna yeni bir elcik (ayrı olarak satın alınır) veya OE elciği takın. | |
7. | Gidondaki düğme yuvası ve debriyaj kolu tertibatının pozisyonunu sürücünün rahat edeceği şekilde ayarlamak için servis el kitabına bakın. | |
8. | Önce üst ve daha sonra da alt
debriyaj kolu sıkıştırma vidalarını sıkın.
Sıkın. Tork: 8,1–12,2 N·m (72–108 in-lbs) TORX başlı vida | |
9. | Önce alt ve daha sonra da üst
anahtar yuvası vidalarını sıkın.
Sıkın. Tork: 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs) TORX başlı vida | |
10. | Doğru boyda bir debriyaj kablosu (ayrı olarak satılır) takmak için servis el kitabına bakarak talimatları takip edin. | |
![]() Sürücünün güvenliği bu kitin doğru takılmasına bağlıdır. ABS frenleri olan araçlarda bayinin takması gerekir. Bu kitin düzgün takılması, yalnızca bir Harley-Davidson Bayisi’nde bulunan özel aletlerin kullanılmasını gerektirir. Yanlış bakım yapılmış bir fren sistemi fren performansını olumsuz etkileyerek ölüme veya ciddi yaralanmaya yol açabilir. (00578b) ![]() Fren hattı contalarını değiştirin. Önceki contaların tekrar kullanılması frenin arızalanmasına ve aracın kontrolünün kaybedilmesine neden olarak ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir. (00318a) DIKKAT Kaçak oluşmamasına özen gösterin. Montajdan önce contaların, banço cıvataların, fren hattının ve kaliper borusunun temiz ve hasarsız olduğundan emin olun. (00321a) | ||
11. | Yeni fren borularında (ayrı olarak satın alınan) herhangi bir hasar veya hata olup olmadığını dikkatli biçimde inceleyin ve varsa değiştirin. Fren borularını servis el kitabında ya da fren borusuyla birlikte gelen talimatlarda anlatıldığı şekilde takın. | |
12. | Frenlerin havasını servis el kitabındaki talimatlara göre boşaltın. |
1. | Yakıt deposu gevşetilmişse veya çıkarılmışsa servis kılavuzundaki talimatlara göre takın. | |
2. | Bkz. Şekil 8 . Fren borusunun zarar görmesini önlemek için kenar koruyucuların (10) ön far kaportasının (11) kenarları içine takılı olarak kaldığını kontrol edin. Eksik, çatlak veya hasarlı kenar koruyucuları değiştirin. | |
3. | Bkz. Şekil 9 . Kaportanın sol yarısını sabitleyen iki adet taçlı somunu gevşetin (oklara bakın). Kaportanın sağ yarısı için bu işlemi tekrarlayın. | Şekil 9. Ön Far Kaportası Bağlayıcıları (FLHR Modelleri) |
4. | Bkz. Şekil 8 . Yeni gidon kapağını (1) çatal kilidi (2) mekanizmasına sabitleyin. Kuzey Amerika ile 2014 ve sonrası Uluslararası modeller için: daha önce çıkardığınız iki düz başlı vidayı (12) kullanın. Düz başlı vidaları sıkın. 2013 ve öncesi Avustralya, Brezilya, İngiltere, Avrupa ve Japonya için: iki yeni özel vida kullanın (H-D Parça No. 2935A, ayrı olarak satın alınır). Break-away tip vida bağları kopana kadar vidaları (12) sıkın. | |
5. | Orijinal çatal kilit plakasını (13) gidon kapağı üzerindeki yerine bastırın. | |
6. | Vidayı (14, daha önce çıkarılan) gidon kapağının önündeki delikten ve ön far kaportasının (11) üstünden takın. Elinizi kaportanın içine uzatın ve somun (15) ile düz rondelayı (16) vida dişlerine takın. Sıkın. Tork: 1,1–2,3 N·m (10–20 in-lbs) Yıldız vida | |
7. | Trim şeridi (17) kancasını gidon kapağındaki yuvaya takın. Trim şeridinin üzerine kaynaklı saplamaları (18) ön far kaportasının üzerindeki deliklere takın ve flanşlı somunu (19) takmak için elinizi kaportanın içine uzatın. Sıkın. Tork: 1,7–2,3 N·m (15–20 in-lbs) altıgen flanş somunu | |
8. | Ön farı kaportaya takmak için servis el kitabına bakın. | |
9. | Varsa ön camı takın. |
1. | Akü kablolarını takmak (önce artı kablo) için servis el kitabına bakın ve verilen talimatları uygulayın. Akü uçlarına ince bir katman Harley-Davidson electrical contact lubricant (H-D Parça No. 99861-02), petrol jelatini veya korozyon önleyici malzeme uygulayın. | |
![]() Motosikleti çalıştırmadan önce, tüm ışık ve düğmelerin düzgün şekilde çalıştığından emin olun. Sürücünün az fark edilmesi ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir. (00316a) | ||
2. | Ateşleme/anahtar düğmesini IGNITION (ateşleme) konumuna getirin, ancak motosikleti çalıştırmayın. Her bir gidon anahtarının doğru çalıştığını kontrol edin. | |
3. | Gidonu sol ve sağ direksiyon pozisyonlarına döndürerek, gidonun her pozisyonda tam işlevli olarak çalışıp çalışmadığını kontrol edin. | |
4. | Ön freni sıkarak fren lambasının çalışıp çalışmadığını kontrol edin. | |
![]() Seleyi taktıktan sonra, yerine oturduğundan emin olmak için seleyi yukarı doğru çekin. Sürüş sırasında, gevşek bir sele ölüm veya ciddi yaralanmaya neden olabilecek kontrol kaybına neden olabilir. (00070b) | ||
5. | Sele montajı için servis kılavuzuna bakın ve talimatları uygulayın. |
Kit | Öğe | Tanım (Miktar) | Parça Numarası |
---|---|---|---|
Kitler 55857-10B, 55801315 Fat Ape Gidon (Saten Siyah kaplama) | 1 | Gidon, Fat Ape, 0,3 m (12 inç) yükseklik (Saten Siyah) | Ayrı satılmaz |
2 | Tek Parça Fat Gidon Yükseltici Kiti (Siyah) | 56931-10 | |
Kitler 55859-10B, 55801311 Fat Mini Ape Gidon (Saten Siyah kaplama) | 1 | Gidon, Fat Mini Ape, 0,3 m (12 inç) yükseklik (Saten Siyah) | Ayrı satılmaz |
2 | Tek Parça Fat Gidon Yükseltici Kiti (Siyah) | 56931-10 | |
Kitler 56832-04C, 55801313 Fat Mini Ape Gidon (Krom kaplama) | 1 | Gidon, Fat Mini Ape, 0,4 m (16 inç) yükseklik (Krom) | Ayrı satılmaz |
2 | Tek Parça Fat Gidon Yükseltici Kiti (Krom) | 56929-10 | |
Kitler 56942-10B, 55801317 Fat Ape Gidon (Krom kaplama) | 1 | Gidon, Fat Ape, 0,4 m (16 inç) yükseklik (Krom) | Ayrı satılmaz |
2 | Tek Parça Fat Gidon Yükseltici Kiti (Krom) | 56929-10 | |
TÜM Kitlerde TÜM kitlere | 3 | Gidon grometi, büyük (2) | 11386 |
4 | Isıyla daralan makaron, büyük | 72162-02 | |
5 | Isıyla daralan makaron, küçük | 72165-02 | |
Metinde belirtilen ancak kit içinde yer almayan öğeler: | |||
A | Orijinal ekipman (OE) çanak rondela, üst (düz tarafı yukarı bakacak şekilde takın) (2) | ||
B | OE burç (4) | ||
C | OE ara parça (2) | ||
D | OE çanak rondela, alt (düz tarafı aşağı bakacak şekilde takın) (2) | ||
E | OE düz rondela (2) | ||
F | OE yaylı kilit rondelası (2) | ||
G | OE topraklama kablosu | ||
H | OE iç dişli kilit rondelası | ||
I | OE yükseltici montaj vidası (2) | ||
J | Büyük kablo deliği (2) |
Öğe | Tanım (Miktar) | Parça Numarası |
---|---|---|
Twist Grip Sensör Parçaları: | ||
7 | Sensör, çevirme kolu (TGS) | Ayrı satılmaz |
8 | Pim yuvası, altı yönlü | 72188-07BK |
9 | Ankraj, konnektör T saplama | 73212-07 |
10 | Kablo kayışı | 10006 |
11 | Borular, PVC | Ayrı satılmaz |
Sadece Isıtmalı Elciklerle kullanılan parçalar: | ||
12 | Soket yuvası, iki yönlü | 72112-94BK |
13 | İkincil kilit, iki yönlü soket yuvası | 72152-94 |
14 | Conta pimi (tapa) (2) | 72195-94 |
15 | Pim yuvası, iki yönlü | 72102-94BK |
16 | İkincil kilit, iki yönlü pim yuvası | 72142-94 |
Metinde belirtilen parçalar: | ||
K | Isıtmalı elcik kablo ve soket terminali (2) | |
Litre | Çevirme kolu sensörü pim terminali (6) |