Комплект | Описание на кормилото |
---|---|
55857-10B, 55801315 | Fat Ape, с височина 0,4 м (16 инча), черен сатен |
55859-10B, 55801311 | Fat Mini-Ape, с височина 0,3 м (12 инча), черен сатен |
56832-04C, 55801313 | Fat Mini-Ape, с височина 0,3 м (12 инча), хром |
56942-10B, 55801317 | Fat Ape, с височина 0,4 м (16 инча), хром |
1. | Вижте сервизното ръководство и следвайте инструкциите за отстраняване на седалката и разкачване на кабела на акумулатора, като се премахне първо отрицателния (-). Запазете целия хардуер за монтаж на седалката. | |
![]() При извършване на техническо обслужване не пушете и не използвайте открит пламък или искри наблизо. Бензинът е лесно възпламеним и силно взривоопасен, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00330a) | ||
2. | Разхлабете или свалете горивния резервоар. Вижте ръководството за обслужване. |
1. | Отбележете прокарването на предната спирачна линия и ориентацията на банджо фитингите. Вижте сервизното ръководство, за да разкачите и извадите спирачната линия. Запазете банджо болтовете, но изхвърлете уплътненията на спирачната линия. | |||||||||||||||||||||||||
2. | Вижте сервизното ръководство и разкачете кабела на съединителя от лоста на съединителя. Разкачете кабела на съединителя от страничния капак и го извадете от превозното средство. NOTE Преди да разкачите окабеляването на кормилните контроли, обърнете внимание как са прокарани кабелите. Моделите Dyna 2007-2011 г. и Softail 2007-2010 г. използват конектори Molex. Моделите от 2006 г. и по-старите използват конектори Deutsch. Вижте раздела за правилните конектори в приложението на сервизното ръководство за процедурите по разкачване. Моделите Dyna 2012 г. и по-нови и Softail 2011 г. и по-нови използват JAE конектори, които не изискват разкачване за провеждане през кормилото. | |||||||||||||||||||||||||
3. | Свалете и изхвърлете всички пластмасови захващащи щипки и свински опашки, закрепващи окабеляването на контролните прибори и мигачите от кормилото към разклонителните конектори на кабелните снопове. Ако е необходимо, вижте раздела за правилните конектори в приложението на сервизното ръководство, за да разкачите окабеляването на кормилните контроли от сивия осемточков и черния шестточков конектор на основното окабеляване под резервоара за гориво. NOTE Преди да разкачите окабеляването на мигачите, отбележете прокарването на окабеляването на мигачите. | |||||||||||||||||||||||||
4. | Разделете половините на шестточковия конектор на мигача, ако е оборудван. NOTE НЕ сваляйте кабелите от корпусите на конекторите на превключвателите на кормилото под горивния резервоар. НЕ сваляйте кабелите от корпуса на конектора Multilock под горивния резервоар. | |||||||||||||||||||||||||
5. | Отбележете цветовете на кабелите и местоположението във всеки вход на корпусите на конекторите от превключвателите и от мигачите. Вижте раздела за правилните конектори в приложението на сервизното ръководство, за да свалите кабелите от корпусите. | |||||||||||||||||||||||||
6. | Използвайте тиксо, за да увиете краищата на кабелните клеми от всеки отделен сноп, за да направите отделни водачи. Увийте всеки водач достатъчно стегнато, за да влезе в отвора на уплътнението и да мине достатъчно лесно през новото кормилото. | |||||||||||||||||||||||||
7. | Извадете модулите на главния цилиндър на предната спирачка и лоста на съединителя от кормилото заедно с прикрепените светлини на мигачите и огледала, ако са оборудвани. | |||||||||||||||||||||||||
8. | Издърпайте обвивката на проводниците и окабеляването в нея през кормилото, за да освободите кормилните контроли и светлините на мигачите от мотоциклета. Запазете модулите на кормилните контроли/светлините на мигачите. | |||||||||||||||||||||||||
9. | Вижте сервизното ръководство за свалянето на модула на корпуса на десните превключватели и окабеляването. Това е необходимо за достъп до кабелите на дросела. | |||||||||||||||||||||||||
10. | Вижте сервизното ръководство, за да разкачите кабелите на дросела и за празен ход от модула на дясната ръкохватка/маншона на дроселна. Разкачете кабелите на дроселовата клапа и за празен ход от индукционния модул. Ако не се подменя, свалете дясната ръкохватка/маншона на дросела и я/го запазете за монтаж на новото кормило. | |||||||||||||||||||||||||
11. | Вижте сервизното ръководство за свалянето на модула на корпуса на левите превключватели и окабеляването. | |||||||||||||||||||||||||
12. | За всички модели Dyna и Softail С ИЗКЛЮЧЕНИЕ НА Rocker (FXCW/C): Вижте Figure 1 . Свалете и изхвърлете винтовете (1), горната скоба (2) и кормилото (4). За модели Rocker (FXCW/C): Вижте Figure 2 . Свалете и изхвърлете четирите винта с глава с шестостенно гнездо (1), които закрепват горната скоба на кормилото (2) към повдигача (3). Свалете и изхвърлете скобата. Свалете кормилото (4 и 5) от мотоциклета. |
Фигура 1. Скоби и повдигачи на кормилото (модели Dyna и Softail)
Фигура 2. Скоба на кормилото и повдигач (модели Rocker) | ||||||||||||||||||||||||
13. | Ако лявата ръкохватка не е залепена към
кормилото:
Свалете ръкохватката и я запазете за монтаж на новото кормило, ако няма да бъде подменяна.
NOTE Обърнете внимание на последователността и ориентацията на хардуера на повдигача, докато го сваляте, и го запазете за по-нататъшен монтаж. | |||||||||||||||||||||||||
14. | За всички модели Dyna и Softail С ИЗКЛЮЧЕНИЕ НА Rocker (FXCW/C): Вижте Figure 1 . Свалете двата болта за монтиране на повдигача (5) под горната скоба на вилката. Свалете и изхвърлете повдигачите на кормилото (3), но запазете останалия хардуер за изолацията на повдигача за по-нататъшен монтаж. За модели Rocker (FXCW/C): Вижте Figure 2 . Свалете и изхвърлете двата болта за монтиране на повдигача (6) и пружинните шайби (7) под горната скоба на вилката. Свалете и изхвърлете повдигача на кормилото (3), но запазете останалия хардуер за изолацията на повдигача за по-нататъшен монтаж. За всички модели Dyna и Softail: Преминете към „ВЪТРЕШНО ОКАБЕЛЯВАНЕ НА НОВОТО КОРМИЛО“ . |
1. | Свалете и запазете винта с полукръгла глава в долната част на стеблото на вилката и модула на скобата, който държи колектора тройник на спирачната линия. | |||||||||||||||||||||||||
2. | Отбележете прокарването на предната спирачна линия и ориентацията на банджо фитингите. Вижте сервизното ръководство, за да разкачите и извадите спирачната линия. Запазете банджо болтовете, но изхвърлете уплътненията на спирачната линия. Модели с ABS спирачки: Свалете тръбопроводите чак до контролера на спирачката отзад. | |||||||||||||||||||||||||
3. | За ВСИЧКИ спирачни системи: Вижте сервизното ръководство. Разкачете кабела на съединителя от лоста на съединителя или тръбопровода на съединителя от главния цилиндър. Разкачете кабела на съединителя или тръбопровода от страничния капак. | |||||||||||||||||||||||||
4. | Свалете главния цилиндър на предната спирачка и модулите на лоста на съединителя от кормилото. | |||||||||||||||||||||||||
5. | Вижте сервизното ръководство и извадете модула на фара от панела за фара. NOTE Моделите 2007-2013 г. използват конектори Molex. Моделите от 2006 г. и по-старите използват конектори Deutsch. Вижте раздела за правилните конектори в приложението на сервизното ръководство за процедурите по разкачване и свързване. Моделите 2014 г. и по-нови използват JAE конектори, които не изискват разкачване за провеждане през кормилото. | |||||||||||||||||||||||||
6. | Отстранете пластмасовите фиксатори за кабели, които осигуряват окабеляването на мигача към кормилото, ако са оборудвани. | |||||||||||||||||||||||||
7. | За модели 2013 г. и по-стари вижте раздела за правилните конектори в приложението на сервизното ръководство, за да разкачите окабеляването на кормилните контроли от сивия шестточков или осемточков и черния шестточков конектор на основното окабеляването в панела за фара. За модели 2014 г. и по-нови разкачете JAE конекторите от кутиите от двете страни на главата на кормилото(2 отдясно и 1 отляво). За превозни средства с мигачи, монтирани върху кормилото,
разделете половините на шестточковия конектор на мигача.
NOTE Наличните актуални комплекти кабелни удължители за превключватели за модели, оборудвани със
система за поддържане на постоянна скорост, са ограничени до модели 2008-2013 г. | |||||||||||||||||||||||||
8. | Само за модели 2008 - 2013 г.: Разкачете окабеляването на електронната система за поддържане на постоянна скорост от двата четириточкови конектора, ако са оборудвани. | |||||||||||||||||||||||||
9. | Вижте сервизното ръководство и изпълнете следното: a. Извадете корпуса на десния превключвател и окабеляването. b. За модели 2007 г. и по-стари:
Разкачете и извадете кабелите на дросела и за празен ход от наличния монтиран модул на дясната ръкохватка/маншона на дросела.
c. За ВСИЧКИ модели:
Извадете модула на корпуса на левите превключватели и окабеляването.
| |||||||||||||||||||||||||
10. | Извадете и изхвърлете фиксаторите за кабели, прикрепени към окабеляването или кормилото. | |||||||||||||||||||||||||
11. | Ако лявата ръкохватка не е залепена към кормилото: Свалете крайната капачка от ръкохватката, ако е оборудвана. Свалете ръкохватката и я запазете за монтаж на новото кормило, ако желаете. | |||||||||||||||||||||||||
12. | Свалете крайната капачка от дясната ръкохватка, ако е оборудвана, и след това свалете ръкохватката от кормилото. NOTE За модели 2008 и по-нови:
Сензорът на въртящата се ръкохватка от дясната страна на кормилото има уплътнителна капачка, която предпазва вътрешните електроди от замърсяване и влага и действа като фиксатор за дясната ръкохватката (за дросела).
За да свалите ръкохватката за дросела, може да се наложи леко да издърпате, за да се освободят фиксаторите на делителния механизъм в ръкохватката от гнездото в уплътнителната капачка. Ако ръкохватката за дросела НЕ се подменя:
След като свалите ръкохватката, обърнете внимание дали уплътнителната капачка е прикрепена към края на сензора на въртящата се ръкохватка.
Ако не е, изкарайте уплътнителната капачка от фиксаторите на делителния механизъм в ръкохватката за дросела с твърда тел. За модели 2013 г. и по-стари оригиналният сензор на въртящата се ръкохватка ТРЯБВА да бъде подменен с комплект сензор на въртящата се ръкохватка (H-D, част № 32310-08). Вижте Table 3 . Модели 2014 г. и по-нови използват повторно фабричния сензор на въртящата се ръкохватка. | |||||||||||||||||||||||||
13. | Ако е необходимо, вижте сервизното ръководство, за да свалите и изхвърлите оригиналния сензор на въртящата се ръкохватка и окабеляването на джъмпера на сензора. |
Фигура 3. Панел, фар и капак на кормилото (показан е FLHR) | ||||||||||||||||||||||||
14. | За ВСИЧКИ модели Road King:
Вижте
Figure 3
.
Бръкнете в панела за фара (4) и свалете гайката с фланец (7), за да освободите декоративната лента (5) в горната част на панела. NOTE
Кормилата fat ape и fat mini-ape не са съвместими с оригиналния дефлектор за вятър (6) на
модели FLHRS
.
Дефлекторът и декоративната лента (5) на тези модели могат да бъдат изхвърлени, като трябва да се монтира
нова
декоративна лента (H-D, част № 67868-03, предлага се отделно).
| |||||||||||||||||||||||||
15. | За Северна Америка и международни модели 2014 г. и по-нови: Свалете и запазете двата винта с плоска глава (8) под табелката с етикет, които придържат капака на кормилото към фиксатора на вилката. За модели 2013 г. и по-стари в Австралия, Бразилия, Англия, Европа и Япония: Винтовете с плоска глава (8) имат чупещи се глави и не се отстраняват лесно. За да отстраните винтовете с чупещи се глави, направете първоначален отвор в горната част на всеки винт с удар в центъра и развийте винта на обратно със свредло 3 мм (1/8 инча) за лява ръка . Ако това не сработи, използвайте свредло с дължина 5 мм (3/16 инча), за да пробиете внимателно главите на чупещите винтове. Използвайте клещи, за да извадите телата на винтовете от ключалката на вилката. | |||||||||||||||||||||||||
16. | За ВСИЧКИ модели Road King:
Вижте сервизното ръководство и следвайте стъпките, за да извадите и изхвърлите капака на кормилото, дефлектора за вятър и кормилото.
За модели Freewheeler:
Вижте сервизното ръководство и следвайте стъпките, за да извадите и изхвърлите капака на кормилото, панела на фара и кормилото.
NOTE Обърнете внимание на последователността и ориентацията на хардуера на повдигача, докато го сваляте, и го запазете за по-нататъшен монтаж. Монтирайте хлабаво кормилото и скобите, за да улесните изваждането на болтовете за монтиране на повдигача. | |||||||||||||||||||||||||
17. | Свалете двата болта за монтиране на повдигача под горната скоба на вилката. Свалете и изхвърлете повдигачите на кормилото, но запазете хардуера за по-нататъшен монтаж. NOTE НЕ сваляйте кабелите от корпусите на конекторите Molex или Deutsch на превключвателите на кормилото в панела. | |||||||||||||||||||||||||
18. | Само модели 2013 г. и по-стари. Отбележете цветовете на кабелите и местоположението във всеки вход на корпусите на конекторите, излизащи от превключвателите. Вижте раздела за правилните конектори в приложението на сервизното ръководство. Извадете проводниците (с клемите за контакт) от корпусите на гнездата. |
1. | За модели Dyna и Softail: Свалете всички свински опашки и пластмасови закрепващи щипки, които са придържали окабеляването на превключвателите към оригиналното кормило. За модели Road King 2013 г. и по-стари: Монтирайте комплекта кабелни удължители за превключватели на кормилото (закупен отделно) в корпусите на левите и десните превключватели на кормилото по инструкциите в този комплект. За ВСИЧКИ модели: Вижте Figure 10 . Плъзнете по един голям уплътнителен пръстен (3) на всеки кабелен сноп на превключвателите, като поставите уплътнителя близо до края на превключвателя. | |||||||||||||||
2. | Използвайте тиксо, за да увиете краищата на кабелните клеми от всеки източник, за да направите отделни водачи. Увийте всеки водач достатъчно стегнато, за да влезе в отвора на уплътнението и да мине достатъчно лесно през новото кормилото. NOTE Водещи проводници (или тънки кабели) могат да помогнат за прокарването на кабелните снопове през кормилото.
Предварително вмъкнете през кормилото самостоятелен проводник за
всеки един
кабелен сноп, който ще бъде прокарван през кормилото.
Увийте добре с тиксо по един проводник към края на правилния кабелен сноп. Закрепете останалите водещи проводници към кормилото на всеки край, за да не бъдат извадени предварително, преди да бъдат използвани. Издърпайте проводника през кормилото, за да прокарате кабелния сноп до правилната изходна точка. Следват конкретни инструкции за всеки кабелен сноп. | |||||||||||||||
3. | За модели БЕЗ мигачи, монтирани върху кормилото: Преминете към стъпка 9 (след Figure 5 ). За модели С мигачи, монтирани върху кормилото: Ако оригиналните проводници на мигачите минават през корпусите на превключвателите и в кормилото през големия отвор (J), преминете към стъпка 4 (след Figure 4 ). Вижте фигура 4. Ако оригиналните проводници на мигачите са прокарани отвън , тези мигачи трябва да бъдат преместени извън кормилото. Преместете ги сега, като следвате инструкциите в съответния комплект за преместване. | |||||||||||||||
4. | Ако оригиналните проводници на мигачите минават ПРЕЗ корпусите на
превключвателите:
Извадете мигача от модула на предния спирачен лост (стъблото на огледалото) и ги оставете да падат свободно от корпуса на превключвателя.
Покрийте или по друг начин защитете мигача от повреда до монтирането му по-късно. NOTE Вижте Figure 5 . Проверете дали големият уплътнителен пръстен (7) е поставен върху кабелния сноп на превключвателите и мигача близо до края на превключвателите. |
Фигура 4. Мигачи, монтирани върху кормилото, изискващи преместване | ||||||||||||||
5. | Нанесете леко покритие от течен сапун, препарат за прозорци или универсален лубрикант на кабелните снопове на десния мигач и превключвателите. | |||||||||||||||
6. | Като поставите кормилото на равна, мека повърхност с краищата на ръкохватките нагоре, внимателно въведете кабелния сноп на десните превключватели в големия отвор от долната страна на новото кормило и към големия отвор в центъра на кормилото. | |||||||||||||||
![]() Внимателно изтеглете проводниците през отвора в кормилото, така че да не се оголят. Оголените проводници могат да причинят късо съединение и да повредят електрическите компоненти на мотоциклета, което от своя страна може да доведе до загуба на управление, водещо до смърт или сериозно нараняване. (00418b) | ||||||||||||||||
7. | Издърпайте краищата на кабелния сноп с тиксото през изходния отвор в центъра на кормилото, като поставите корпуса на превключвателите в почти крайно положение. НЕ закрепвайте корпуса на превключвателите към кормилото засега. | |||||||||||||||
8. | Повторете стъпки 4 до 7 с кабелния сноп на левите превключватели.
Преминете към
стъпка 13
.
NOTE Тези мигачи трябва да бъдат преместени извън кормилото. Преместете ги сега, като следвате инструкциите в съответния комплект за преместване. |
Фигура 5. Прокарване на проводниците на мигача и превключвателите през корпуса на превключвателите | ||||||||||||||
9. | Ако оригиналните проводници на мигачите са ПРЕМЕСТЕНИ или ако НЯМА мигачи, монтирани върху кормилото: Нанесете леко покритие от течен сапун, препарат за прозорци или универсален лубрикант на кабелните снопове на десните превключватели . | |||||||||||||||
10. | Вижте Figure 6 . Като поставите кормилото на равна, мека повърхност с краищата на ръкохватките нагоре, внимателно въведете кабелния сноп на десните превключватели в големия отвор от долната страна на новото кормило и към големия отвор в центъра на кормилото. | |||||||||||||||
![]() Внимателно изтеглете проводниците през отвора в кормилото, така че да не се оголят. Оголените проводници могат да причинят късо съединение и да повредят електрическите компоненти на мотоциклета, което от своя страна може да доведе до загуба на управление, водещо до смърт или сериозно нараняване. (00418b) | ||||||||||||||||
11. | Издърпайте краищата на кабелния сноп с тиксото през изходния отвор в центъра на кормилото, като поставите корпуса на превключвателите в почти крайно положение. НЕ закрепвайте корпуса на превключвателите към кормилото засега. | |||||||||||||||
12. | Повторете стъпки 9 до 11 с кабелния сноп на левите превключватели. |
Фигура 6. Прокарване на окабеляването на корпуса на превключвателите | ||||||||||||||
![]() Уплътнителните пръстени за всеки отвор на проводниците в кормилото трябва да бъдат поставени след прокарването на кабелите през кормилото. Използването без поставени уплътнителни пръстени може да повреди проводниците и това да причини късо съединение, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00416d) | ||||||||||||||||
13. | За ВСИЧКИ модели: Вижте Figure 10 . Поставете уплътнителните втулки (3) на проводниците на превключвателя (3) на мястото им в отворите за проводниците на превключвателя в кормилото. NOTE Нанасяне на леко покритие течен сапун, препарат за прозорци или универсален лубрикант може да помогне при монтирането на уплътнителната втулка. | |||||||||||||||
14. | За всички модели ОСВЕН Road King и Freewheeler от 2008 г. и по-новите: Продължете към ЗАЩИТА НА ПРОВОДНИЦИТЕ . |
1 | Централен отвор за окабеляването |
2 | Горен монтажен винт на превключвателите |
3 | Долен монтажен винт на превключвателите |
4 | Разположете вътрешния край на точката на прихващане на превключвателите върху кабелите и отвора на кормилото |
5 | Пазете кабелите далеч от точките на прихващане до резбования стълб |
6 | Сензор на въртящата се ръкохватка |
7 | Голям уплътнителен пръстен |
1. | ВСИЧКИ модели:
Вижте
Figure 10
.
Монтирайте
новия
повдигач на кормилото, спрямо инструкциите в комплекта за повдигач.
a. Сглобете хардуера за изолация на повдигача в същата конфигурация, както е бил отстранен по-рано. b. Модели Road King:
Вижте
Figure 8
.
Поставете капака на кормилото (1), ориентиран както е показано, над заключването на вилката (2). c. Поставете основата на повдигача (3) през отворите в капака на кормилото и закрепете повдигача с монтажните болтове, отстранени по-рано. Не затягайте напълно в този момент. NOTE ВСИЧКИ модели:
Типичната ориентация на кормилото поставя щранговете на кормилото (5)успоредно на предните вилки на превозното средство; въпреки това, държавните или местните разпоредби могат да диктуват ограниченията за височината на кормилото.
Проучете и регулирайте в съответствие с тях. | |
2. | Монтирайте кормилото (4) към основата на повдигачите, прокарвайки кабелните снопове надолу през централния отвор в повдигача, капака на кормилото (ако има такъв) и големия овален отвор в горната скоба на вилката (тройна траверса). | |
3. | Поставете кормилото с извитите части (6), центрирани върху основата на повдигача. Монтирайте скобата на повдигача (7) и закопчалките на скобите (8, 9), спрямо инструкциите в комплекта на повдигача, но не затягайте напълно в този момент. | |
4. | При центрирано и ориентирано кормило затегнете закрепващите елементи на скобата на повдигача. Въртящ момент: 20,3–24,4 N·m (15–18 ft-lbs) винт с глава с шестостенно гнездо | |
5. | Затегнете първо предната двойка крепежни елементи, а след това задната двойка. Затегнете до същите стойности за втори път, за да се уверите в адекватното разпределение на натоварването на скобата на повдигача. Въртящ момент: 20,3–24,4 N·m (15–18 ft-lbs) винт с глава с шестостенно гнездо | |
6. | Един по един , премахнете монтажните болтове от основата на повдигача нанесете няколко капки Loctite 271 - Red към 4-6 резбите най-близо до края и монтирайте. | |
7. | Затегнете монтажните болтове на основата на повдигача до. Въртящ момент: 41–54 N·m (30–40 ft-lbs) болт с шестостенна глава |
1 | Капак на кормилото |
2 | Заключване на вилката |
3 | Основа на повдигача |
4 | Кормило |
5 | Равнина на повдигач на кормилото |
6 | Място с нарез (2) |
7 | Скоба на повдигача |
8 | Винт на скобата (4) |
9 | Шайба със скоба (4) |
10 | Протектор за ръбове (2) |
11 | Панел на фара |
12 | Винт за капака на кормилото (2) |
13 | Планка за заключване на вилката |
14 | Винт за преден капак на кормилото |
15 | Гайка |
16 | Плоска шайба |
17 | Декоративна лента на панела |
18 | Заварена шпилка (2) |
19 | Гайка с шайба |
1. | За всички модели ОСВЕН Road King от 2008 г. и по-нови: Вижте сервизното ръководство и следвайте инструкциите за монтиране на новите (закупени отделно) кабели за управление на дросела и новата (закупена отделно) или оригиналната втулка на дясната ръкохватка/дроселна клапа. За моделите Road King и Freewheeler от 2008 г. и по-нови: Вижте сервизното ръководство и следвайте инструкциите за инсталиране на новата (съвместима със сензора за въртяща се ръкохватка, закупен отделно) или оригинална дясна втулка за ръкохватка/дросел. | |
2. | Регулирайте позицията на корпуса на превключвателите и модула на лоста на спирачката върху кормилото за удобството на водача. Главният цилиндър на спирачката трябва да е приблизително хоризонтално равен, когато превозното средство е на стъпенката тип „пачи крак“ за обезвъздушаването на спирачките. | |
3. |
Затегнете
първо горните и след това долните
винтове на скобата на спирачния лост.
Затегнете. Въртящ момент: 8,1–12,2 N·m (72–108 in-lbs) Винт с глава TORX | |
4. |
Затегнете
първо долните, а след това и горните
винтове на корпуса на превключвателя.
Така всеки отвор в корпусите на превключвателите ще остане отпред за най-добър външен вид. Въртящ момент: 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs) Винт с глава TORX | |
5. | Уверете се, че дясната ръкохватка/втулката на дросела се върти и връща свободно и не се захваща към кормилото или корпуса на превключвателя. NOTE Ако ръкохватките на кормилото са с десен, подравнете десена на лявата ръкохватка с този на дясната, докато дроселът е в напълно затворено положение. | |
6. | Монтирайте нова (закупува се отделно) или оригинална ръкохватката за кормило, от лявата страна на новото кормило, съгласно листа с инструкции на ръкохватката или сервизното ръководство. | |
7. | Вижте сервизното ръководство и регулирайте позицията на корпуса на превключвателите и модула на лоста на съединителя върху кормилото за удобството на водача и правилната позиция. | |
8. |
Затегнете
горните и след това долните
винтове на скобата на лоста на съединителя.
Затегнете. Въртящ момент: 8,1–12,2 N·m (72–108 in-lbs) Винт с глава TORX | |
9. |
Затегнете
първо долните, а след това и горните
винтове на корпуса на превключвателя.
Затегнете. Въртящ момент: 4–5,1 N·m (35–45 in-lbs) Винт с глава TORX | |
10. | Вижте сервизното ръководство и следвайте инструкциите, за да монтирате кабел за съединителя с правилна дължина (закупува се отделно). | |
![]() Безопасността на водача зависи от правилното поставяне на този комплект. За мотоциклети със спирачки, оборудвани с ABS, се изисква монтиране от оторизиран дилър. За правилното поставяне на този комплект се изисква използване на специални инструменти, които са налични само чрез дилър на Harley-Davidson. Неправилното обслужване на спирачната система може да повлияе отрицателно на работните характеристики на спирачките, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00578b) ![]() Сменете уплътненията на спирачния тръбопровод. Повторното използване на оригиналните уплътнения може да причини неизправност на спирачките и загуба на управление на мотоциклета, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00318a) NOTICE Не допускайте да се стигне до протичане. Преди сглобяването се уверете, че уплътненията, банджо-болта/болтовете, спирачния тръбопровод и отвора на спирачната скоба са чисти и неповредени. (00321a) | ||
11. | Внимателно огледайте новите спирачни линии (закупуват се отделно) за повреди или дефекти и подменете, ако са повредени. Монтирайте новата спирачна линия съгласно инструкциите в сервизното ръководство или инструкциите, включени със спирачните линии. | |
12. | Обезвъздушете спирачките според инструкциите в сервизното ръководство. |
1. | Ако е разхлабен или изваден, монтирайте резервоара за гориво според инструкциите в сервизното ръководство. | |
2. | Вижте Figure 8 . За да се избегне евентуално увреждане на спирачния маркуч, уверете се, че протекторите за ръбовете (10) остават монтирани на вътрешните краища на панела на фара (11). Сменете протекторите за ръбовете, ако липсват или са напукани или повредени. | |
3. | Вижте Figure 9 . Разхлабете двете глухи гайки, като обезопасите лявата половина на панела (вижте стрелките). Повторете за дясната половина на панела. | Фигура 9. Закопчалки за панелите на фаровете (модели FLHR) |
4. | Вижте Figure 8 . Закрепете новия капак на кормилото (1) към механизма за заключване на вилката (2). За модели от Северна Америка и международни такива от 2014 г. и по-нови: използвайте двата винта с плоски глави (12) отстранени по-рано. Затегнете винтовете с плоска глава. За модели от Австралия, Бразилия, Англия, Европа и Япония от 2013 г. и по-стари: използвайте два нови специални винта (№ на част H-D 2935A, закупени отделно). Затегнете винтовете (12), докато чупещите се глави се откъснат. | |
5. | Натиснете оригиналната планка (13) за заключване на вилката в позиция върху капака на кормилото. | |
6. | Вкарайте винта (14, отстранен по-рано) през отвора в предната част на капака на кормилото и горната част на панела на фара (11). Протегнете се в панела и монтирайте гайката (15) и плоската шайба (16) върху резбите за винтове. Затегнете. Въртящ момент: 1,1–2,3 N·m (10–20 in-lbs) Винт Phillips | |
7. | Поставете куката на декоративната планка (17) в жлеба на капака на кормилото. Поставете заварените щифтове (18) към декоративната планка в отвора в горната част на панела на фара и се присегнете в панела, за да монтирате гайката с фланец (19). Затегнете. Въртящ момент: 1,7–2,3 N·m (15–20 in-lbs) шестостенна гайка с фланец | |
8. | Вижте сервизното ръководство, за това как да монтирайте фара в панела. | |
9. | Монтирайте предното стъкло, ако е оборудван с такова. |
1. | Вижте сервизното ръководство и следвайте, за да прикачите кабелите на акумулаторната батерия (първо положителния кабел). Нанесете тънък слой от лубриканта за електрически контакти Harley-Davidson (H-D № на част 99861-02), нефтен вазелин или антикорозионна смазка на клемите на акумулатора. | |
![]() Уверете се, че всички светлини и превключватели функционират правилно, преди да използвате мотоциклета. Недостатъчната видимост на водача може да причини смърт или сериозно нараняване. (00316a) | ||
2. | Завъртете запалването/ключа в положение IGNITION (ЗАПАЛВАНЕ), но не стартирайте мотоциклета. Проверете всички превключватели на кормилото за правилното им функциониране. | |
3. | Завъртете кормилото до крайно ляво и дясно положение, проверявайки контролните функции на кормилото във всяко от двете положения. | |
4. | Натиснете ръчния лост на предната спирачка, за да проверите функционирането на спирачната лампа. | |
![]() След монтиране на седалката, издърпайте я нагоре, за да сте сигурни, че е здраво закрепена на мястото си. Незакрепената седалка може да се размести по време на шофирането и да предизвика загуба на управление, което от своя страна би могло да доведе до смърт или сериозно нараняване. (00070b) | ||
5. | Вижте сервизното ръководство и следвайте инструкциите, за да монтирате седалката. |
Комплект | Елемент | Описание (Количество) | Номер на част |
---|---|---|---|
Комплекти 55857-10B, 55801315 Кормило Fat Ape (Покритие черен сатен) | 1 | Кормило, Fat Ape, с височина 0,3 м (12 инча), (черен сатен) | Не се продава отделно |
2 | Комплект повдигач за кормило Fat от 1 част (черно) | 56931-10 | |
Комплекти 55859-10B, 55801311 Кормило Fat Mini-Ape (Покритие черен сатен) | 1 | Кормило, Fat Mini-Ape, с височина 0,3 м (12 инча), (черен сатен) | Не се продава отделно |
2 | Комплект повдигач за кормило Fat от 1 част (черно) | 56931-10 | |
Комплекти 56832-04C, 55801313 Кормило Fat Mini-Ape (Хромово покритие) | 1 | Кормило, Fat Mini-Ape, с височина 0,4 м (16 инча), (хром) | Не се продава отделно |
2 | Комплект повдигач за кормило Fat от 1 част (хром) | 56929-10 | |
Комплекти 56942-10B, 55801317 Кормило Fat Ape (Хромово покритие) | 1 | Кормило, Fat Ape, с височина 0,4 м (16 инча), (хром) | Не се продава отделно |
2 | Комплект повдигач за кормило Fat от 1 част (хром) | 56929-10 | |
Общи елементи за ВСИЧКИ комплекти | 3 | Уплътнителна втулка, голяма (2) | 11386 |
4 | Термосвиваема тръба, голяма | 72162-02 | |
5 | Термосвиваема тръба, малка | 72165-02 | |
Елементи, споменати в текста, но невключени в комплекта: | |||
A | Оригинална чашковидна шайба, горна (монтира се с плоската страна нагоре) (2) | ||
B | Оригинална втулка (4) | ||
C | Оригинален разделител (2) | ||
D | Оригинална чашковидна шайба, долна (монтира се с плоската страна надолу) (2) | ||
E | Оригинална плоска шайба (2) | ||
F | Оригинална разделена контрашайба (2) | ||
G | Оригинален заземяващ проводник | ||
H | Оригинална вътрешна пружинна шайба със зъби | ||
I | Оригинален винт за монтиране на повдигача (2) | ||
J | Голям отвор за проводници (2) |
Елемент | Описание (Количество) | Номер на част |
---|---|---|
Елементи за сензора на въртящата се ръкохватка: | ||
7 | Сензор, въртяща се ръкохватка (TGS) | Не се продава отделно |
8 | Корпус на щифтовете, шестточков | 72188-07BK |
9 | Анкер, конектор с T-образен щифт | 73212-07 |
10 | Свинска опашка | 10006 |
11 | Тръби, PVC | Не се продава отделно |
Елементи, използвани само с ръкохватки с подгрев: | ||
12 | Корпус на контакта, двоен | 72112-94BK |
13 | Вторично заключване, двоен корпус на гнездото | 72152-94 |
14 | Щифт за уплътнение (щепсел) (2) | 72195-94 |
15 | Корпус на щифтовете, двоен | 72102-94BK |
16 | Вторично заключване, двоен корпус на щифт | 72142-94 |
Елементи, посочени в текста: | ||
K | Проводник за ръкохватка с подгрев и клема за контакт (2) | |
L | Щифт за клема на сензор за въртяща се ръкохватка (6) |