КОМПЛЕКТ МЕРЕЖИВНОГО КОЛЕСА
941002722021-08-02
ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ
Таблиця 1. Загальна інформація
Комплекти
Пропоновані інструменти
Рівень кваліфікації(1)
42400045
Захисні окуляри, динамометричний ключ, пневматичний ударний ключ
(1) Необхідне використання DTII і встановлення в дилера
ВМІСТ КОМПЛЕКТУ
Малюнок 1. Вміст комплекту: Комплект переднього колеса
Таблиця 2. Вміст комплекту: Комплект переднього колеса
Переконайтеся в наявності всього вмісту комплекту перед установленням або зняттям елементів транспортного засобу.
Поз.
Кількість
Опис
Part No.
Примітки:
1
1
Колесо
Не продаються окремо
Предмети, зазначені в тексті, які не входять в комплект
A
3
Оригінальне обладнання (OE) Підшипник, (2 моделі без АБС, моделі з 1 АБС), див. Таблиця 3 та Таблиця 4
B
1
OE Підшипник, АБС***, Таблиця 3
C,D
1
OE Осьовий рукав, див. Таблиця 3 та Таблиця 4
Л
1
OE Шток клапана, див. Таблиця 3 та Таблиця 4
Таблиця 3. ПЕРЕДНІЙ підшипник 25 мм комплекту для встановлення колеса без АБС (41455-08C)
ПЕРЕДНІЙ підшипник 25 мм комплекту для встановлення колеса без АБС (41455-08C)
ЕЛЕМЕНТ (використовувана кількість і опис)
Арматура
Розмір колеса
A
C
D
J
K
Л
М
N
2008 Touring; 2009 року і пізніше FLHRC (не АБС) і Trike (не BS)
16 х 3.0 дюймів
2
0
1
0
1
*
*
*
моделі Touring 2009 року і пізніші з АБС
17 х 3.0 дюймів
2
0
1
0
0
*
*
*
моделі Touring 2008 року і пізніші (без АБС)
18 х 3.5 дюймів
2
0
1
0
**
*
*
*
Моделі Dyna 2008–2017 рр. (за винятком FLD, FXDWG, FXDF)
19 х 2.5 дюймів
2
1
0
**
0
*
*
0
Моделі VRSCAW, VRSCD, VRSCF, VRSCDX 2008-2017 рр. (без АБС)
19 х 3.0 дюймів
2
1
0
**
0
*
*
0
моделі Touring 2009 року і пізніші з АБС
19 х 3.5 дюймів
2
0
1
0
0
*
*
*
Моделі FLTRX, FLTRXS, FLTRXSE 2017 р. і пізніші (без АБС)
21 х 3.5 дюймів
2
0
1
0
0
*
*
*
Комплекти для встановлення призначені для роботи з багатьма різними стилями колеса та оснащеннями. Зв'яжіться з дилером Harley-Davidson щоб переконатися, що колесо і комплекти встановлення розроблені і схвалені для мотоцикла, на який вони були встановлені.
ПРИМІТКИ:
* Див. ПРИМІТКУ вище щодо установки клапана в розділі ВСТАНОВЛЕННЯ, щоб визначити, який стрижень клапана використовувати для вашого конкретного комплекту. Відкинути інші стрижні клапана.
** Див. ПРИМІТКИ стосовно вашого комплекту коліс над кроком, що описує збирання коліс в розділі ВСТАНОВЛЕННЯ, щоб визначити, чи використовується підшипникова прокладка для вашого конкретного комплекту коліс та монтажу.
** Підшипникова прокладка встановлюється під первинним підшипником
A
Підшипник, стандартний (2)
9276B
C
Осьовий рукав
41748-08
D
Осьовий рукав
41900-08
J
Підшипникова прокладка**
41450-08
K
Підшипникова прокладка**
43903-08
Л
Стрижень клапана, короткий
43157-83A
М
Стрижень клапана, довгий
43206-01
N
Стрижень клапана, наскрізний
40999-87
Таблиця 4. ПЕРЕДНІЙ підшипник 25мм АБС Комплект для встановлення колеса (41454-08B)
ПЕРЕДНІЙ підшипник 25мм АБС Комплект для встановлення колеса (41454-08B)
ЕЛЕМЕНТ (використовувана кількість і опис)
Арматура
Розмір колеса
A
B
C
D
J
K
Л
М
N
2008 Touring і 2009 і пізніші FLHRC з АБС
16 х 3.0 дюймів
1
1
0
1
0
1
*
*
0
2009 року і пізніші версії Touring з АБС
17 х 3.0 дюймів
1
1
0
1
0
0
*
*
*
2008 року і пізніші версії Touring з АБС
18 х 3.5 дюймів
1
1
0
1
**
**
*
*
*
Моделі Dyna 2012-2017 рр. з АБС (за винятком FLD, FXDWG та FXDF)
19 х 2.5 дюймів
1
1
1
0
**
**
*
*
0
Моделі VRSCAW, VRSCD, VRSCF і VRSCDX 2008-2017 рр. з АБС
19 х 3.0 дюймів
1
1
1
0
**
**
*
*
0
2009 року і пізніші версії Touring з АБС
19 х 3.5 дюймів
1
1
0
1
0
0
*
*
*
Моделі FLTRX, FLTRXS, FLTRXSE 2017 та пізніших років випуску з АБС
21 х 3.5 дюймів
1
1
0
1
0
0
*
*
*
Комплекти для встановлення призначені для роботи з багатьма різними стилями колеса та оснащеннями. Зв'яжіться з дилером Harley-Davidson щоб переконатися, що колесо і комплекти встановлення розроблені і схвалені для мотоцикла, на який вони були встановлені.
ПРИМІТКИ:
* Див. ПРИМІТКУ вище щодо установки клапана в розділі ВСТАНОВЛЕННЯ, щоб визначити, який стрижень клапана використовувати для вашого конкретного комплекту. Відкинути інші стрижні клапана.
* * Див. ПРИМІТКУ щодо вашого набору для колеса вище щодо кроку збирання у розділі ВСТАНОВЛЕННЯ, щоб визначити, яку підшипникову прокладку використовувати для вашого конкретного набору для коліс та обладнання.
***Підшипник слід встановлювати червоною стороною до колеса. Підшипник АБС є первинним.
**** Підшипникова прокладка встановлюється під первинним підшипником
A
Підшипник, стандартний
9276B
B
Підшипник, АБС * * *
9252A
C
Осьовий рукав
41748-08
D
Осьовий рукав
41900-08
J
Підшипникова прокладка* * *
41450-08
K
Підшипникова прокладка* * *
43903-08
Л
Стрижень клапана, короткий
43157-83A
М
Стрижень клапана, довгий
43206-01
N
Стрижень клапана, наскрізний
40999-87
Малюнок 2. Комплект заднього колеса
Таблиця 5. Вміст комплекту: Комплект заднього колеса
Переконайтеся в наявності всього вмісту комплекту перед установленням або зняттям елементів транспортного засобу.
Поз.
Кількість
Опис
Part No.
Примітки:
1
1
Колесо
Не продаються окремо
Предмети, зазначені в тексті, які не входять в комплект
A
3
OE Підшипник (2 моделі без АБС, моделі з 1 АБС), див. Таблиця 6 та Таблиця 7
B
1
OE Підшипник, АБС***, Таблиця 6
C,D
1
OE Осьовий рукав, див. Таблиця 6 та Таблиця 7
H
1
OE Шток клапана, див. Таблиця 6 та Таблиця 7
Таблиця 6. ЗАДНІЙ підшипник 25мм Комплект для встановлення колеса (41456-08C)
ЗАДНІЙ підшипник 25 мм комплекту для встановлення колеса без АБС (41456-08C)
Елемент (використовувана кількість і опис)
Арматура
Розмір колеса
A
C
D
E
F
H
I
J
Моделі FLT 2009 р. і пізніші без АБС
16 х 5.0 дюймів
2
1
0
0
0
*
*
*
Моделі FLT 2009 р. і пізніші без АБС
18 х 5.0 дюймів
2
1
0
0
0
*
*
*
Моделі VRSCD 2008 р. без АБС
18 х 5.5 дюймів
2
0
0
1
**
*
*
0
Моделі FXCW та FXCWC 2008 р. і пізніші без АБС
18 х 8.0 дюймів
2
0
1
0
0
*
*
0
Моделі VRSCAW, VRSCDX та VRSCF 2008–2017 рр. без АБС
18 х 8.0 дюймів
2
0
0
1
**
*
*
0
Комплекти для встановлення призначені для роботи з багатьма різними стилями колеса та оснащеннями. Зв'яжіться з дилером Harley-Davidson щоб переконатися, що колесо і комплекти встановлення розроблені і схвалені для мотоцикла, на який вони були встановлені.
ПРИМІТКИ:
* Див. ПРИМІТКУ вище щодо установки клапана в розділі ВСТАНОВЛЕННЯ, щоб визначити, який стрижень клапана використовувати для вашого конкретного комплекту. Відкинути інші стрижні клапана.
** Див УСТАНОВКУ, щоб визначити, якщо прокладка є обов'язковою.
*** Підшипникова прокладка встановлюється під первинним підшипником
A
Підшипник, стандартний (2)
9276B
C
Осьовий рукав
41349-07
D
Осьовий рукав
41358-08
E
Осьовий рукав
43704-08
F
Підшипникова прокладка**
41447-08
H
Стрижень клапана, короткий
43157-83A
I
Стрижень клапана, довгий
43206-01
J
Стрижень клапана, наскрізний
40999-87
Таблиця 7. ЗАДНІЙ підшипник 25мм АБС Комплект для встановлення колеса (41453-08C)
ЗАДНІЙ підшипник 25мм АБС Комплект для встановлення колеса (41453-08C)
Елемент (використовувана кількість і опис)
Арматура
Розмір колеса
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
2008 FLT з АБС
16 х 3.0 дюймів
1
1
0
1
0
0
1
*
*
0
Моделі FLT 2009 р. і пізніші з АБС
16 х 5.0 дюймів
1
1
1
0
0
0
0
*
*
*
Моделі FLT 2009 р. і пізніші з АБС
18 х 5.0 дюймів
1
1
1
0
0
0
0
*
*
*
2008 VRSCDa з АБС
18 х 5.5 дюймів
1
1
0
0
1
**
0
*
*
0
Моделі VRSCAWa, VRSCDXa, VRSCXa та VRSCFa з АБС 2008-2017рр.
18 х 8.0 дюймів
1
1
0
0
1
**
0
*
*
0
Комплекти для встановлення призначені для роботи з багатьма різними стилями колеса та оснащеннями. Зв'яжіться з дилером Harley-Davidson щоб переконатися, що колесо і комплекти встановлення розроблені і схвалені для мотоцикла, на який вони були встановлені.
ПРИМІТКИ:
* Див. ПРИМІТКУ вище щодо установки клапана в розділі ВСТАНОВЛЕННЯ, щоб визначити, який стрижень клапана використовувати для вашого конкретного комплекту. Відкинути інші стрижні клапана.
** Первинний підшипник. Підшипник слід встановлювати червоною стороною до колеса.
*** Підшипникова прокладка встановлюється під первинним підшипником
A
Підшипник, стандартний
9276B
B
Підшипник, АБС ***
9252A
C
Осьовий рукав
41349-07
D
Осьовий рукав
41900-08
E
Осьовий рукав
43704-08
F
Підшипникова прокладка**
41447-08
G
Підшипникова прокладка**
43904-08
H
Стрижень клапана, короткий
43157-83A
I
Стрижень клапана, довгий
43206-01
J
Стрижень клапана, наскрізний
40999-87
Малюнок 3. Передня вилка
Таблиця 8. Вміст комплекту: Комплект передньої вилки
Переконайтеся в наявності всього вмісту комплекту перед установленням або зняттям елементів транспортного засобу.
Поз.
Кількість
Опис
Part No.
Примітки:
1
Комплект передньої вилки
Не продаються окремо
1
2
Ущільнювальне кільце
46508-01
2
2
Пружина вилки
Не продаються окремо
3
2
Мастильний фіксатор
Не продаються окремо
4
2
Мастильне ущільнення вилки
46514-01A
5
2
Пружина відскоку
Не продаються окремо
6
2
Шайба
46615-06
7
2
Гвинт, M14
45500118
8
2
Демпферна трубка з поршневим кільцем
Не продаються окремо
9
2
Трубка вилки
45500537
Предмети, зазначені в тексті, які не входять в комплект
A
2
Болт вилки
B
2
Втулка, трубка вилки
C
2
Утримувальний затискач
D
2
Ущільнення прокладки
E
2
Втулка повзунка
F
2
Кільце пружини
G
2
Повзунок вилки
H
2
Пласка шайба (3)
ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ
Моделі
Відомості щодо підбору моделей див. у Запчастини й аксесуари (P&A) Роздрібному каталозі або розділі «Запчастини та аксесуари» www.harley-davidson.com .
Переконайтеся, що використовуєте останню версію інструкції. Вона доступна за таким посиланням: h-d.com/isheets
Зв'яжіться з клієнтською підтримкою Harley-Davidson за номером 1-800-258-2464 (лише США) або 1-414-343-4056.
Вимоги щодо інсталяції
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Правильно встановіть цей комплект, щоб гарантувати безпеку водія та пасажира. Виконуючи процедури, дотримуйтеся відповідного посібника з обслуговування. Якщо ви нездатні виконати цю процедуру або у вас немає потрібних інструментів, для встановлення зверніться до дилера Harley-Davidson. Неправильне встановлення цього комплекту може призвести до смерті або серйозних травм. (00333b)
ПРИМІТКА
Ця інструкція є частиною інформації, вміщеної в посібник з технічного обслуговування. Для встановлення цього комплекту необхідні інструкції з технічного обслуговування для цього року та моделі мотоцикла, які можна отримати у:
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Правильно встановіть цей комплект, щоб гарантувати безпеку водія. Зверніться до дилера, щоб установити гальма, оснащені системою АБС. Для правильного встановлення цього комплекту потрібні спеціальні інструменти, наявні лише в дилера Harley-Davidson. Неналежне обслуговування гальмівної системи може негативно вплинути на гальмівні характеристики, а відтак призвести до смерті або серйозних травм. (00578b)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Установлюйте лише колеса та використовуйте виключно комплекти для встановлення, схвалені для вашої моделі мотоцикла. Щоб перевірити надійність установлення, зверніться до дилера Harley-Davidson. Установлення інших коліс і використання інших комплектів для встановлення, а також установлення коліс, не схвалених для вашої моделі мотоцикла, може призвести до втрати керування, а відтак до смерті або серйозних травм. (00610c)
Для правильного встановлення цих комплектів необхідно додатково купити перелічені нижче частини, які можна отримати в дилера Harley-Davidson:
Вимоги для зменшення висоти передньої вилки:
Вимоги для 21-дюймового переднього колеса:
Додаткові ковпачки ступиці несумісні з цим колесом.
  • Комплект для встановлення колеса: Див. Таблиця 3 та Таблиця 4
  • (10) Гвинти гальмівного диска: (3655A) або (46646-05)
  • Пристрій для зняття і встановлення підшипників коліс (94134-09)
  • Шина: (43100008)
  • Ротори: Інструкції із забезпечення сумісності ротора див. в каталозі запчастин і аксесуарів
  • Крило: Інструкції із забезпечення сумісності крила див. у каталозі запчастин і аксесуарів
  • Датчик Система моніторингу тиску в шинах (TPMS) 116°. Докладніше це роз'яснено в положеннях щодо сумісності
Вимоги для 18-дюймового заднього колеса:
  • Комплект для встановлення колеса: Див. Таблиця 6 та Таблиця 7
  • (5) Гвинти гальмівного диска (43567-92) або (46647-05)
  • Пристрій для зняття і встановлення підшипників коліс (94134-09)
  • Шина: (43200045)
  • Датчик TPMS 116°. Докладніше це роз'яснено в положеннях щодо сумісності
ЗНЯТТТЯ
1. Зніміть і розберіть наявне переднє колесо в зборі. Див. посібник з обслуговування.
a. Малюнок 4 Якщо діаметр диска передніх гальм не дорівнює 3,25 дюйма, викиньте такі диски.
b. Збережіть вісь, гайку осі, гальмівний диск і прокладки коліс для встановлення комплекту.
2. Зніміть переднє крило. Див. посібник з обслуговування або інструкції, що входили до комплекту нового крила.
3. Малюнок 5 Зніміть і розберіть наявне заднє колесо в зборі. Див. посібник з обслуговування.
4. Зніміть передні вилки. Див. посібник з обслуговування.
1Діаметр
Малюнок 4. Діаметр монтажного отвору диска
1Задня вісь
2Прокладка (3)
3Підшипник (2)
4Прокладка (3)
5Зірочка
6Ізолятор
7Гальмівний диск
8Прокладка, не АБС
9E-подібний затискач
10Гайка
11Кулачок вісі
12Датчик частоти обертання колеса, АБС
13Затискач
Малюнок 5. Частини задніх коліс для повторного використання
ПІДГОТОВКА
ПОВіДОМЛЕННЯ
Не слід повторно використовувати гвинти гальмівних дисків і ротора. Повторне використання цих гвинтів може призвести до втрати крутного моменту та пошкодження компонентів гальмівної системи. (00319c)
Переднє колесо
ПРИМІТКА
  • Установіть первинний підшипник, використовуючи спочатку відповідний посібник з обслуговування і ПРИСТРІЙ ДЛЯ ВСТАНОВЛЕННЯ / ВИДАЛЕННЯ ПІДШИПНИКА КОЛЕСА.
  • Прокладки підшипників, надані в комплекті, не потрібні, їх можна викинути.
  • Ліва частина колеса має маркування Міністерство транспорту (DOT) для ідентифікації основної сторони підшипника.
1. Див. Таблиця 3 та Таблиця 4 . Зберіть компоненти встановлювального комплекту колеса та гальмівні диски на колесі, використовуючи відповідну таблицю запасних частин. Див. посібник з обслуговування.
2. Монтаж шини Установіть шину на колесо.
Заднє колесо
ПРИМІТКА
Не встановлюйте підшипник, що входить до монтажного комплекту.
ПОВіДОМЛЕННЯ
Заборонено повторно використовувати монтажні гвинти для зірочки. Їхнє повторне використання може призвести до втрати крутного моменту й пошкодження зірочки та/або ременя в зборі. (00480b)
Див. Малюнок 2 для визначення компонентів, необхідних для підготовки нового заднього колеса.
ПРИМІТКА
  • Установіть первинний підшипник, використовуючи спочатку відповідний посібник з обслуговування і ПРИСТРІЙ ДЛЯ ВСТАНОВЛЕННЯ / ВИДАЛЕННЯ ПІДШИПНИКА КОЛЕСА.
  • Права сторона заднього колеса має гальмівний ротор і є основною стороною підшипника.
  • Прокладки підшипників, надані в комплекті, не потрібні, їх можна викинути.
1. Див. Таблиця 6 та Таблиця 7 . Зберіть компоненти комплекту для встановлення колеса на колесо, використовуючи відповідну таблицю запасних частин. Див. посібник з обслуговування.
2. Монтаж шини Установіть шину на колесо. Див. посібник з обслуговування.
Монтаж шини
ПРИМІТКА
Якщо транспортний засіб обладнаний TPMS , скористайтеся штоком клапана TPMS . Шток клапана під час установлення має бути спрямованим до вищої сторони транспортного засобу. Якщо транспортний засіб не оснащений TPMS , установіть наскрізний шток клапана (40999-87), який входить у встановлювальний комплект. Викиньте інші стрижні клапана.
1. Див. Малюнок 1 та Малюнок 2. Установіть короткий шток клапана (В, Н) на передні та задні колеса. Див. посібник з обслуговування.
ПРИМІТКА
  • Встановлюйте тільки необхідну (окремо куплену) шину.
  • Якщо колесо має наклейку з жовтою крапкою на ободі, розташуйте шину так, щоб біла крапка на шині була чітко навпроти наклейки. Якщо колесо має наклейку із зеленою крапкою на ободі, розташуйте шину так, щоб біла крапка на шині була на одному рівні з наклейкою. Якщо крапки на ободі немає, див. посібник з обслуговування.
  • Використовуйте пластикові протектори на інструментах для кріплення шин та затискачах ободів, коли встановлюєте шину на фарбоване колесо.
  • При монтажі шин рясно використовуйте мастило для шин на колесі та шині.
2. Установіть нові передню та задню шини (придбані окремо) на колеса. Див. посібник з обслуговування.
a. Передня шина: 43100008
b. Задня шина: 43200045
3. Установіть диски передніх гальм на колесо, використовуючи нові кріплення. Див. посібник з обслуговування.
4. Установіть стандартний диск задніх гальм і зірочку на колесо, використовуючи нові кріплення. Див. посібник з обслуговування.
Передня вилка в зборі
1. Малюнок 6 Установіть вилку в тримач трубки вилки (HD-41177) таким чином:
a. Затисніть кінець інструмента (1) в лещатах у горизонтальному положенні.
b. Малюнок 3 Повернувши болт вилки (A) догори, затисніть трубку вилки (9) між гумовими накладками на внутрішній стороні інструмента. Затягуйте ручки, доки трубка вилки не буде надійно зафіксована на місці.
ПРИМІТКА
Пам'ятайте, що болт вилки (A) перебуває під тиском пружини, тож обов'язково міцно тримайте болт під час останнього оберту.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Одягайте захисні окуляри під час обслуговування вилки в зборі. Не знімайте ковпачки трубок повзунка, не скинувши попередній натяг пружин. Інакше ковпачки та пружини можуть вилетіти та призвести до смерті або серйозних травм. (00297a)
2. Повільно зніміть болт вилки та ущільнювальне кільце (1) з трубки вилки. Відкиньте ущільнювальне кільце.
3. Зніміть кільце пружини (F), пласку шайбу (H) і пружину (2) з трубки вилки.
4. Зніміть вилку в зборі з тримача трубки вилки.
5. Переверніть вилку догори дном над зливним піддоном, щоб злити мастило.
6. Для отримання найкращих результатів повільно прокачайте насосом трубку вилки та повзунок вилки (G) принаймні 10 разів.
7. Установіть пружину вилки та кільце пружини назад у трубку вилки.
8. Постеліть ганчірку на підлогу. Викиньте гвинт і мідну шайбу.
9. Переверніть вилку в зборі догори дном.
10. Притисніть кінець кільця пружини до ганчірки.
11. Стисніть пружину.
12. Зніміть гвинт (7) з мідною шайбою (6) з нижнього кінця повзунка вилки.
13. Для отримання найкращих результатів використовуйте пневматичний ударний ключ.
14. Збережіть кільце пружини та пласку шайбу для подальшого використання.
15. Зніміть і викиньте пружину вилки.
16. Проштовхніть демпферну трубку (8) та пружину відскоку (5) без трубки вилки, вставивши стрижень невеликого діаметра через отвір у нижній частині трубки. Викиньте демпферну трубку та пружину відскоку.
17. За допомогою інструмента для захоплення зніміть утримувальний затискач (C) з-поміж повзунка вилки та трубки вилки. Не розширюйте та не розтягуйте утримувальний затискач, щоб зняти його з трубки вилки, інакше затискач може бути пошкоджений.
ПРИМІТКА
Щоб подолати будь-який опір, використовуйте трубку вилки як ударний знімач: Втисніть трубку вилки в повзунок вилки, після чого витягніть її назовні, докладаючи помірні зусилля. Повторюйте цю послідовність дій, доки трубка вилки не відокремиться від повзунка вилки.
18. Зніміть трубку вилки з повзунка вилки.
19. Зсуньте мастильне ущільнення вилки (4), ущільнення прокладки (D) і втулку повзунка (E) з кінця трубки вилки. Викиньте мастильне ущільнення вилки.
20. Зніміть мастильний фіксатор (3) з кінця трубки вилки (9) або зсередини повзунка вилки. Викиньте мастильний фіксатор і трубку вилки.
1Рукоятка лещат
2Гумова подушечка
3Пластикова ручка
Малюнок 6. Тримач трубки вилки (HD-41177)
Вилка в зборі
ПОВіДОМЛЕННЯ
Слідкуйте, щоб не допустити утворення подряпин або зазублин на трубці вилки. Пошкодження трубки може призвести до витоку мастила з вилки після збирання. (00421b)
ПРИМІТКА
Огляньте деталі на предмет зносу або пошкоджень. Замініть або відремонтуйте за необхідності.
1. Малюнок 3 Переконайтеся, що поршневе кільце встановлене на демпферну трубку вирізами донизу.
2. Помістіть нову пружину відскоку (5) на нову демпферну трубку з комплекту (8).
3. Вставте демпферну трубку в нову трубку вилки (9).
4. Вставте нову пружину (2) і кільце пружини (F) в трубку вилки, при цьому щільна секція витків має бути направлена в бік демпферної трубки.
5. Просуньте нижню частину демпферної трубки через отвір на нижньому кінці трубки вилки.
6. Помістіть новий мастильний фіксатор (3) на кінець демпферної трубки.
7. Нанесіть клей для різьбових з'єднань на новий гвинт (7). ГЕРМЕТИК ДЛЯ РІЗЬБОВИХ З’ЄДНАНЬ LOCTITE 565 (99818-97)
8. Розташуйте трубку вилки та демпферну трубку на повзунку вилки (G).
9. Утримуйте збірку нерухомо, натискаючи на пружину.
10. Установіть гвинт (7) з новою мідною шайбою (6) з комплекту.
11. Затягніть гвинт.
Крутний момент: 45 ± 5 N·m (33 ± 4 ft-lbs)
12. Покрийте Внутрішній діаметр (ID) та Зовнішній діаметр (OD) втулки повзунка (Е) чистим мастилом для вилки.
13. Посуньте втулку повзунка вниз по трубці вилки (у будь-якому напрямку).
14. Посуньте ущільнення прокладки (D) вниз по трубці вилки, доки воно не торкнеться втулки повзунка (у будь-якому напрямку).
15. Змастіть IDнового мастильного ущільнення вилки (4) чистим мастилом для вилки.
16. Змастіть OD мастильного ущільнення вилки консистентним мастилом для ущільнення Harley-Davidson.
17. Посуньте мастильне ущільнення вилки в положенні написом догори по трубці вилки, доки воно не торкнеться ущільнення прокладки.
18. Малюнок 7 Візьміть пристрій для встановлення ущільнення та втулки вилки (HD-45305) і виконайте такі дії:
a. Посуньте пристрій для встановлення ущільнення вилки по трубці вилки, доки він не торкнеться мастильного ущільнення вилки.
b. Малюнок 7 За допомогою такого інструмента, як ударний знімач, просуньте мастильне ущільнення вилки (з ущільненням прокладки та втулкою повзунка) вниз по трубці вилки, доки паз утримувального затискача не буде видимий на внутрішній поверхні повзунка вилки.
c. Малюнок 3 Посуньте утримувальний затискач (C) вниз по трубці вилки, поки він не торкнеться мастильного ущільнення вилки.
d. Установіть утримувальний затискач у паз повзунка вилки.
e. Не розширюйте та не розтягуйте утримувальний затискач, щоб установити його на трубку вилки, інакше затискач може бути пошкоджений.
19. Зніміть кільце пружини та пружину вилки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Додавання неправильної кількості мастила для вилки може негативно вплинути на керованість і призвести до втрати контролю над транспортним засобом, а відтак до смерті або серйозних травм. (00298a)
20. Заповніть трубку вилки таким чином:
a. Стиснувши трубку вилки, налийте мастило для вилки Harley-Davidson типу E в трубку вилки майже до верху.
b. Прокачайте трубку вилку десять разів, щоб видалити повітря із системи.
21. Відрегулюйте рівень мастила у вилці так, щоб він був на відстані 91 мм (3,58 дюйма) від верху трубки вилки при стиснутій трубці вилки та знятих пружині вилки, кільці пружини та пласкій шайбі. Виконайте такі дії:
a. Малюнок 8 Візьміть мастиломірче скло передньої вилки (HD-59000B).
b. Послабте смушковий гвинт на металевому кільці.
c. Перемістіть його вгору або вниз стрижнем, доки нижня частина кільця не опиниться на відстані 91 мм (3,58 дюйма) від нижньої частини стрижня.
d. Затягніть смушковий гвинт.
e. Вставте плунжер у циліндр до упору.
f. Малюнок 3 Вставте стрижень у верхню частину трубки вилки, доки металеве кільце не розташується на верхній частині трубки вилки рівно.
g. Потягніть плунжер, щоб видалити мастило для вилки з трубки вилки.
h. Спостерігайте за мастилом для вилки через прозору трубку, щоб переконатися, що мастило витягується з вилки.
i. Зніміть стрижень із трубки вилки.
j. Вставте поршень у циліндр, щоб вилити надлишки мастила для вилки у відповідний контейнер.
k. За необхідності повторіть кроки 21(e) – 21(j). Рівень правильний, коли не спостерігається проходження мастила для вилки через прозору трубку.
22. Установіть пружину вилки в трубку вилки щільним кінцем донизу.
ПРИМІТКА
Переконайтеся, що пружина вилки встановлена щільною секцією витків донизу.
23. Установіть пласку шайбу (Н) зверху пружини.
24. Установіть кільце пружини (F) зверху шайби.
25. Установіть нове ущільнювальне кільце (1) на болт вилки (A).
26. Установіть болт трубки вилки. Затягніть.
Крутний момент: 55 ± 25 N·m (41 ± 18 ft-lbs)
Малюнок 7. Установлення мастильного ущільнення вилки
Малюнок 8. Видаліть надлишки мастила для вилки (HD-59000B)
ВСТАНОВЛЕННЯ
1. Установіть передні вилки. Див. посібник з обслуговування.
ПРИМІТКА
ВАЖЛИВО: АБС необхідно перепрошити.
2. Перепрошийте систему за допомогою DT II.

Спеціальний інструмент: DIGITAL TECHNICIAN ІІ (HD-48650)

a. Натисніть на значок REFLASH (Перепрошивка)
b. Дотримуйтеся підказок на екрані.
3. Установіть нове переднє крило. Див. інструкцію з установлення, що входить у комплект переднього крила.
4. Установіть переднє колесо (1), попередньо знявши прокладки коліс, стандартну вісь і стандартні гайки осі. Див. посібник з обслуговування.
5. Установіть заднє колесо (1), базову вісь і базові прокладки. Див. посібник з обслуговування.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Після ремонту гальмівної системи протестуйте гальма на невисокій швидкості. Якщо гальма не працюють належним чином, їх тестування на високій швидкості може призвести до втрати керування, а відтак до смерті або серйозних травм. (00289a)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Після встановлення колеса та перед початком руху на мотоциклі прокачайте гальма, щоб підвищити тиск у гальмівній системі. Недостатній тиск може негативно вплинути на гальмівні характеристики, а відтак призвести до смерті або серйозних травм. (00284a)
6. Накачайте гальма для утворення тиску в системі.
ЗАВЕРШЕННЯ
1. Виконайте пробний заїзд на транспортному засобі для перевірки ходу та відскоку вилки.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
ПРИМІТКА
Колеса слід обслуговувати регулярно для збереження їх початкового блиску.
1. Очистьте сильно забруднені поверхні коліс за допомогою засобу для очищення коліс і шин. Нанесіть його, використовуючи щітку для коліс і спиць Harley® Wheel and Spoke Brush.
2. Ретельно очистіть колесо високоякісним засобом для чищення, таким як Wheel & Tire Cleaner.
3. Після чищення та полірування, закріпіть покриття з високоякісним герметиком, таким як Glaze Poly Sealant.