Kits | Outils suggérés | Niveau de compétence(1) |
---|---|---|
42400045 | Lunettes de sécurité, clé dynamométrique, clé à chocs pneumatique |
Vérifier que tous les éléments du kit sont présents avant d’installer ou de déposer des éléments du véhicule. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Article | Qté | Description | No de pièce | Notes | |
1 | 1 | Roue | Non vendue séparément | ||
Articles mentionnés dans le texte mais non inclus dans le kit | |||||
A | 3 | Équipement d'origine (Équipement d'origine)
Roulement (2 sur les modèles sans ABS, 1 sur les modèles avec ABS), voir
Tableau 3
et
Tableau 4 | |||
B | 1 | Équipement d'origine
Roulement, ABS***,
Tableau 3 | |||
C, D | 1 | ||||
L | 1 |
Kit de pose de roulement 25 mm sur roue AVANT sans ABS (41455-08C) | ÉLÉMENT (quantité utilisée et description) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Configuration | Taille de la roue | A | C | D | J | K | l | M | N |
Touring de 2008, FLHRC de 2009 et plus récents (sans ABS) et Trike (sans ABS) | 16 x 3,0 pouces | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | * | * | * |
Touring de 2009 et plus récents (sans ABS) | 17 x 3,0 pouces | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | * |
Touring de 2008 et plus récents (sans ABS) | 18 x 3,5 pouces | 2 | 0 | 1 | 0 | ** | * | * | * |
Dyna 2008-2017 (sauf FLD, FXDWG, FXDF) | 19 x 2,5 pouces | 2 | 1 | 0 | ** | 0 | * | * | 0 |
VRSCAW, VRSCD, VRSCF, VRSCDX modèles 2008 - 2017 (sans ABS) | 19 x 3,0 pouces | 2 | 1 | 0 | ** | 0 | * | * | 0 |
Touring de 2009 et plus récents (sans ABS) | 19 x 3,5 pouces | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | * |
FLTRX, FLTRXS, FLTRXSE modèles 2017 et ultérieurs (sans ABS) | 21 x 3,5 pouces | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | * |
Les kits d’installation sont conçus pour fonctionner avec plusieurs différents styles de roues et configurations. Contacter un concessionnaire Harley-Davidson pour vérifier que la roue et les kits d’installation sont tous les deux conçus et approuvés pour la moto sur laquelle ils vont être installés. REMARQUES : * Voir REMARQUE au-dessus de l’étape d’installation de la valve dans INSTALLATION pour établir quelle tige de valve utiliser pour votre kit particulier. Jeter les autres tiges de soupape. ** Voir REMARQUES pour votre kit de roue au-dessus de l’étape d’assemblage de la roue dans INSTALLATION pour déterminer si la rondelle de roulement est utilisée pour votre kit de roue particulier et configuration. *** La rondelle de roulement est installée en dessous du roulement primaire. | A | Roulement, normal (2) | 9276B | ||||||
C | Manchon d’axe | 41748-08 | |||||||
D | Manchon d’axe | 41900-08 | |||||||
J | Rondelle de roulement*** | 41450-08 | |||||||
K | Rondelle de roulement*** | 43903-08 | |||||||
l | Tige de soupape, courte | 43157-83A | |||||||
M | Tige de soupape, longue | 43206-01 | |||||||
N | Tige de soupape, tirée | 40999-87 |
Kit de pose de roulement de 25 mm sur roue ABS AVANT (41454-08B) | ÉLÉMENT (quantité utilisée et description) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Configuration | Taille de la roue | A | B | C | D | J | K | l | M | N |
Touring de 2008 et FLHRC de 2009 et plus récents avec ABS | 16 x 3,0 pouces | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | * | * | 0 |
Touring de 2009 et plus récents avec ABS | 17 x 3,0 pouces | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | * |
Touring de 2008 et plus récents avec ABS | 18 x 3,5 pouces | 1 | 1 | 0 | 1 | ** | ** | * | * | * |
Modèle Dyna 2012-2017 avec ABS (sauf FLD, FXDWG et FXDF) | 19 x 2,5 pouces | 1 | 1 | 1 | 0 | ** | ** | * | * | 0 |
VRSCAW, VRSCD, VRSCF et VRSCDX 2008-2017 avec ABS | 19 x 3,0 pouces | 1 | 1 | 1 | 0 | ** | ** | * | * | 0 |
Touring de 2009 et plus récents avec ABS | 19 x 3,5 pouces | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | * |
FLTRX, FLTRXS, FLTRXSE modèles 2017 et ultérieurs avec ABS | 21 x 3,5 pouces | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | * |
Les kits d’installation sont conçus pour fonctionner avec plusieurs différents styles de roues et configurations. Contacter un concessionnaire Harley-Davidson pour vérifier que la roue et les kits d’installation sont tous les deux conçus et approuvés pour la moto sur laquelle ils vont être installés. REMARQUES : * Voir REMARQUE au-dessus de l’étape d’installation de la valve dans INSTALLATION pour établir quelle tige de valve utiliser pour votre kit particulier. Jeter les autres tiges de soupape. ** Voir REMARQUES pour votre kit de roue au-dessus de l’étape d’assemblage de la roue dans INSTALLATION pour déterminer si la rondelle de roulement est utilisée pour votre kit de roue particulier et configuration. *** Le côté rouge du roulement doit être posé vers la roue. Le roulement ABS est le roulement primaire. **** La rondelle de roulement est installée en dessous du roulement primaire. | A | Roulement, normal | 9276B | |||||||
B | Roulement, ABS*** | 9252A | ||||||||
C | Manchon d’axe | 41748-08 | ||||||||
D | Manchon d’axe | 41900-08 | ||||||||
J | Rondelle de roulement**** | 41450-08 | ||||||||
K | Rondelle de roulement**** | 43903-08 | ||||||||
l | Tige de soupape, courte | 43157-83A | ||||||||
M | Tige de soupape, longue | 43206-01 | ||||||||
N | Tige de soupape, tirée | 40999-87 |
Vérifier que tous les éléments du kit sont présents avant d’installer ou de déposer des éléments du véhicule. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Article | Qté | Description | No de pièce | Notes | |
1 | 1 | Roue | Non vendue séparément | ||
Articles mentionnés dans le texte mais non inclus dans le kit | |||||
A | 3 | Équipement d'origine
Roulement (2 sur les modèles sans ABS, 1 sur les modèles avec ABS), voir
Tableau 6
et
Tableau 7 | |||
B | 1 | Équipement d'origine
Roulement, ABS***,
Tableau 6 | |||
C, D | 1 | ||||
H | 1 |
Kit d’installation de roulement 25 mm sur roue ARRIÈRE sans ABS (41456-08C) | Article (quantité utilisée et description) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Configuration | Taille de la roue | A | C | D | E | F | H | I | J |
FLT modèles 2009 et ultérieurs sans ABS | 16 x 5,0 pouces | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FLT modèles 2009 et ultérieurs sans ABS | 18 x 5,0 pouces | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
VRSCD 2008 sans ABS | 18 x 5,5 pouces | 2 | 0 | 0 | 1 | ** | * | * | 0 |
FXCW et FXCWC modèles 2008 et ultérieurs sans ABS | 18 x 8,0 pouces | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | 0 |
VRSCAW, VRSCDX et VRSCF modèles 2008 - 2017 sans ABS | 18 x 8,0 pouces | 2 | 0 | 0 | 1 | ** | * | * | 0 |
Les kits d’installation sont conçus pour fonctionner avec plusieurs différents styles de roues et configurations. Contacter un concessionnaire Harley-Davidson pour vérifier que la roue et les kits d’installation sont tous les deux conçus et approuvés pour la moto sur laquelle ils vont être installés. REMARQUES : * Voir REMARQUE au-dessus de l’étape d’installation de la valve dans INSTALLATION pour établir quelle tige de valve utiliser pour votre kit particulier. Jeter les autres tiges de soupape. ** Voir POSE pour déterminer si une cale est requise. *** La rondelle de roulement est installée en dessous du roulement primaire. | A | Roulement, normal (2) | 9276B | ||||||
C | Manchon d’axe | 41349-07 | |||||||
D | Manchon d’axe | 41358-08 | |||||||
E | Manchon d’axe | 43704-08 | |||||||
F | Rondelle de roulement*** | 41447-08 | |||||||
H | Tige de soupape, courte | 43157-83A | |||||||
I | Tige de soupape, longue | 43206-01 | |||||||
J | Tige de soupape, tirée | 40999-87 |
Kit de pose de roulement de 25 mm sur roue ABS ARRIÈRE (41453-08C) | Article (quantité utilisée et description) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Configuration | Taille de la roue | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J |
FLT de 2008 avec ABS | 16 x 3,0 pouces | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | * | * | 0 |
FLT de 2009 et plus récents avec ABS | 16 x 5,0 pouces | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FLT de 2009 et plus récents avec ABS | 18 x 5,0 pouces | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
VRSCDa de 2008 avec ABS | 18 x 5,5 pouces | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | ** | 0 | * | * | 0 |
VRSCAWa, VRSCDXa, VRSCXa et VRSCFa 2008 - 2017 avec ABS | 18 x 8,0 pouces | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | ** | 0 | * | * | 0 |
Les kits d’installation sont conçus pour fonctionner avec plusieurs différents styles de roues et configurations. Contacter un concessionnaire Harley-Davidson pour vérifier que la roue et les kits d’installation sont tous les deux conçus et approuvés pour la moto sur laquelle ils vont être installés. REMARQUES : * Voir REMARQUE au-dessus de l’étape d’installation de la valve dans INSTALLATION pour établir quelle tige de valve utiliser pour votre kit particulier. Jeter les autres tiges de soupape. ** Roulement primaire. Le côté rouge du roulement doit être installé vers la roue. *** La rondelle de roulement est installée en dessous du roulement primaire. | A | Roulement, normal | 9276B | ||||||||
B | Roulement, ABS** | 9252A | |||||||||
C | Manchon d’axe | 41349-07 | |||||||||
D | Manchon d’axe | 41900-08 | |||||||||
E | Manchon d’axe | 43704-08 | |||||||||
F | Rondelle de roulement*** | 41447-08 | |||||||||
G | Rondelle de roulement*** | 43904-08 | |||||||||
H | Tige de soupape, courte | 43157-83A | |||||||||
I | Tige de soupape, longue | 43206-01 | |||||||||
J | Tige de soupape, tirée | 40999-87 |
Vérifier que tous les éléments du kit sont présents avant d’installer ou de déposer des éléments du véhicule. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Article | Qté | Description | No de pièce | Notes | |
1 | Kit fourche avant | Non vendue séparément | |||
1 | 2 | Joint torique | 46508-01 | ||
2 | 2 | Ressort de fourche | Non vendue séparément | ||
3 | 2 | Verrou d'huile | Non vendue séparément | ||
4 | 2 | Joint à huile de fourche | 46514-01A | ||
5 | 2 | Ressort de rebond | Non vendue séparément | ||
6 | 2 | Rondelle | 46615-06 | ||
7 | 2 | Vis, M14 | 45500118 | ||
8 | 2 | Tube d'amortisseur avec segment de piston | Non vendue séparément | ||
9 | 2 | Tube de fourche | 45500537 | ||
Articles mentionnés dans le texte mais non inclus dans le kit | |||||
A | 2 | Boulon de fourche | |||
B | 2 | Bague, tube de fourche | |||
C | 2 | Attache de retenue | |||
D | 2 | Joint d'entretoise | |||
E | 2 | Bague du fourreau | |||
F | 2 | Collier de ressort | |||
G | 2 | Fourreau de fourche | |||
H | 2 | Rondelle plate |
1. | Déposer et démonter l'ensemble de roue avant existant. Consulter le manuel d'entretien. a. Figure 4
Si le diamètre du disque de frein avant ne mesure pas 82,5 mm, éliminer les disques.
b. Conserver l’axe, l’écrou d’axe et les entretoises de roue pour l’installation du kit. | |
2. | Déposer le garde-boue avant. Voir le manuel d’entretien ou la feuille d’instructions qui a été livrée avec le nouveau garde-boue. | |
3. | Figure 5 Déposer et démonter l'ensemble roue arrière existant. Consulter le manuel d'entretien. | |
4. | Retirer la fourche avant. Consulter le manuel d'entretien. |
1 | Diamètre |
1 | Essieu arrière |
2 | Entretoise |
3 | Roulement (2) |
4 | Entretoise |
5 | Pignon |
6 | Silentbloc |
7 | Disque de frein |
8 | Entretoise, sans ABS |
9 | Attache en E |
10 | Écrou |
11 | Came avec axe |
12 | Capteur de vitesse de roue, ABS |
13 | Attache |
1. | Voir Tableau 3 et Tableau 4 . Réunissez les composantes du kit de montage de la roue, puis montez le(s) disque(s) de frein sur la roue, en utilisant le tableau des pièces de rechange approprié. Consulter le manuel d'entretien. | |
2. | Montage de pneus Installer le pneu sur la roue. |
1. | Voir Tableau 6 et Tableau 7 . Assembler les composantes du kit d’installation de la roue sur la roue en utilisant le tableau des pièces de rechange approprié. Consulter le manuel d'entretien. | |
2. | Montage de pneus Installer le pneu sur la roue. Consulter le manuel d'entretien. |
1. | Voir Figure 1 et Figure 2. Installer la tige de valve (L, H) sur les roues avant et arrière. Consulter le manuel d'entretien. REMARQUE
| |
2. |
Monter de
nouveaux
pneus avant et arrière (achetés séparément) sur les roues.
Consulter le manuel d'entretien. a. Pneu avant : 43100008 b. Pneu arrière :
43200045
| |
3. | Installer des disques de frein avant sur la roue à l’aide de la nouvelle visserie. Consulter le manuel d'entretien. | |
4. | Installer le disque de frein arrière et le pignon d’origine sur la roue à l’aide de la nouvelle visserie. Consulter le manuel d'entretien. |
1. | Figure 6
Installer la fourche dans le support de tube de fourche (HD-41177) comme suit :
a. Bloquer l'extrémité de l'outil (1) en position horizontale, dans un étau. b. Figure 3
Avec le boulon de fourche (A) tourné vers le haut, serrer le tube de fourche (9) entre les plaquettes en caoutchouc sur le côté intérieur de l'outil.
Serrer les boutons de manière à maintenir solidement le tube de fourche. REMARQUE Ne pas oublier que le boulon de fourche (A) est sous la pression du ressort, et qu'il doit être fermement maintenu lorsqu'il est dévissé. | |
AVERTISSEMENT Porter des lunettes de protection pour effectuer l'entretien de l'ensemble de fourche. Ne pas retirer les capuchons de tube de fourreau sans détendre la précharge de ressort, sinon les capuchons et les ressorts pourraient être projetés, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00297a) | ||
2. | Retirer lentement le boulon de fourche et le joint torique (1) du tube de fourche. Mettre le joint torique au rebut. | |
3. | Déposer le collier du ressort (F), la rondelle plate (H) et le ressort (2) du tube de fourche. | |
4. | Déposer l’ensemble de fourche du support de tube de fourche. | |
5. | Retourner la fourche sur le bac de vidange pour vidanger l'huile. | |
6. | Pour de meilleurs résultats, pomper lentement le tube et le fourreau de fourche (G) au moins 10 fois. | |
7. | Remettre le ressort de fourche et le collier de ressort en place dans le tube de fourche. | |
8. | Mettre un chiffon d’atelier sur le sol. Jeter la vis et la rondelle en cuivre. | |
9. | Retourner l’ensemble de fourche. | |
10. | Appuyer l'extrémité du collier de ressort sur le chiffon. | |
11. | Compresser le ressort. | |
12. | Retirer la vis (7) avec la rondelle en cuivre (6) du fond du fourreau de fourche. | |
13. | Pour de meilleurs résultats, utiliser une clé à choc pneumatique. | |
14. | Conserver le collier de ressort et la rondelle plate pour une utilisation ultérieure. | |
15. | Enlever et mettre de côté le ressort de fourche. | |
16. | Pousser le tube d'amortisseur (8) et le ressort de rebond (5) hors du tube de fourche en introduisant une tige de petit diamètre dans l'ouverture au fond du tube. Mettre au rebut le tube d'amortisseur et le ressort de rebond. | |
17. | Au moyen d'un outil à pointe, retirer l'attache de retenue (C) entre le fourreau de fourche et le tube de fourche. Ne pas écarter ou étirer l’attache de retenue pour la retirer du tube de fourche, ce qui pourrait l’endommager. REMARQUE Pour surmonter toute résistance, utiliser le tube de fourche comme un marteau à inertie : Enfoncer le tube de fourche dans le fourreau de fourche, puis tirer sans trop forcer. Continuer jusqu'à ce que le tube de fourche se sépare du fourreau de fourche. | |
18. | Retirer le tube du fourreau de fourche. | |
19. | Retirer le joint d'huile de fourche (4), le joint d'entretoise (D) et la bague de fourreau (E) de l'extrémité du tube de fourche. Mettre le joint d'huile de fourche au rebut. | |
20. | Retirer la pièce de retenue d’huile (3) de l’extrémité du tube de fourche (9) ou de l’intérieur du fourreau de la fourche. Mettre au rebut le verrou d'huile et le tube de fourche. |
1 | Prise de l’étau |
2 | Plaquette en caoutchouc |
3 | Bouton en plastique |
1. | Figure 3 Vérifier que la bague de piston est installée sur le tube de l’amortisseur avec les découpes vers le bas. | |
2. | Placer le ressort de rebond (5) neuf sur le tube d'amortisseur neuf du kit (8). | |
3. | Insérer le tube d'amortisseur dans le tube de fourche (9) neuf. | |
4. | Insérer le ressort (2) neuf et le collier de ressort (F) dans le tube de fourche, avec la section à enroulements resserrés orientée vers le tube d'amortisseur. | |
5. | Pousser le fond du tube de l’amortisseur par l’ouverture à l’extrémité inférieure du tube de fourche. | |
6. | Placer le verrou d'huile (3) neuf sur l'extrémité du tube d'amortisseur. | |
7. | Appliquer du frein filet sur la nouvelle vis (7). LOCTITE 565 THREAD SEALANT (PRODUIT D'ÉTANCHÉITÉ DE FILETAGE LOCTITE 565) (99818-97) | |
8. | Positionner le tube de fourche et le tube d'amortisseur dans le fourreau de fourche (G). | |
9. | Tenir l'ensemble en faisant pression sur le ressort. | |
10. | Poser la vis (7) avec une rondelle en cuivre neuve (6) du kit. | |
11. | Serrer la vis. Couple : 45 ± 5 N·m (33 ± 4 ft-lbs) | |
12. | Enduire le Diamètre intérieur (ID) et le Diamètre extérieur (OD) de la bague du fourreau (E) avec de l’huile de fourche propre. | |
13. | Faire glisser la bague du fourreau vers le bas du tube de fourche (dans n'importe quelle direction). | |
14. | Glisser le joint d'entretoise (D) vers le bas du tube de fourche jusqu'à ce qu'il entre en contact avec la bague de fourreau (dans n'importe quel sens). | |
15. | Enduire le ID du nouveau joint à huile de la fourche (4) avec de l’huile de fourche propre. | |
16. | Enduire le OD du joint à huile de la fourche avec de la graisse pour joint d’étanchéité Harley-Davidson. | |
17. | Avec le côté portant l’inscription tourné vers le haut, faire glisser le joint d'huile de la fourche vers le bas du tube de fourche, jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le joint d'entretoise. | |
18. | Figure 7
Prendre l'outil de joint/bague de fourche (HD-45305) et procéder comme suit :
a. Faire glisser l'outil d’installation de joint de fourche dans le tube de fourche descendant jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le joint à huile de la fourche. b. Figure 7
En utilisant l'outil comme un marteau à inertie, faire coulisser le joint à huile de la fourche (avec le joint d'entretoise et la bague de fourreau) vers le bas du tube de fourche jusqu'à ce que la rainure de l'attache de retenue soit visible dans l’ID du fourreau de fourche.
c. Figure 3
Enfoncer l'attache de retenue (C) vers le bas du tube de fourche, jusqu'à ce qu'elle entre en contact avec le joint à huile de la fourche.
d. Installer l'attache de retenue dans la rainure du fourreau de fourche. e. Ne pas écarter ou étirer l'attache de retenue pour l'installer sur le tube de fourche car cela pourrait l'endommager. | |
19. | Retirer le collier de ressort et le ressort de fourche. | |
AVERTISSEMENT Une quantité d’huile de fourche incorrecte peut affecter la conduite de manière nuisible et risque de provoquer une perte de contrôle du véhicule causant la mort ou des blessures graves. (00298a) | ||
20. | Remplir le tube de fourche comme suit : a. Avec le tube de fourche comprimé, verser l’huile de fourche Harley-Davidson type E dans le tube de fourche presque jusqu’en haut. b. Pomper dix fois le tube de fourche pour retirer l'air du système. | |
21. | Ajuster le niveau d'huile de fourche afin qu'il soit à 91 mm (du sommet du tube de fourche avec le tube de fourche comprimé et le ressort de fourche, le collier du ressort et la rondelle plate retirés. Procéder comme suit : a. Figure 8
Prendre l’indicateur de niveau d'huile de fourche avant (HD-59000B).
b. Desserrer la vis moletée de l'anneau métallique. c. Le déplacer vers le haut ou vers le bas de la tige jusqu’à ce que le bas de l’anneau soit à 91 mm du bas de la tige. d. Serrer la vis moletée. e. Pousser le plongeur à fond dans le cylindre. f. Figure 3
Insérer la tige dans le haut du tube de fourche jusqu’à ce que l’anneau métallique repose à plat sur le haut du tube de fourche.
g. Tirer le noyau plongeur pour retirer l’huile de fourche contenue dans le tube de fourche. h. Observer l’huile de fourche à travers le tube transparent pour vérifier qu’elle soit aspirée de la fourche. i. Retirer la tige du tube de la fourche. j. Pousser le noyau plongeur dans le cylindre pour éjecter l'excédent d'huile de fourche dans un récipient adéquat. k. Au besoin, répéter les étapes 21(e) à 21(f). Le niveau est correct lorsqu'il n'y a plus d'huile de fourche visible dans le tube transparent. | |
22. | Installer le ressort de fourche dans le tube de fourche avec l’extrémité dense vers le bas. REMARQUE Vérifier que le ressort de fourche est installé avec la section dense des enroulements vers le bas. | |
23. | Installer la rondelle plate (H) au-dessus du ressort. | |
24. | Installer le collier de ressort (F) au-dessus de la rondelle. | |
25. | Poser le joint torique (1) neuf sur le boulon de fourche (A). | |
26. | Installer le boulon de tube de fourche. Serrer. Couple : 55 ± 25 N·m (41 ± 18 ft-lbs) |
1. | Installer la fourche avant. Consulter le manuel d'entretien. REMARQUE IMPORTANT : L'ABS doit être réinitialisé. | |
2. | Reflasher le système à l’aide de DT II. Outil spécial : DIGITAL TECHNICIAN II (HD-48650) a. Sélectionner l'icône de REFLASHAGE b. Suivre les instructions affichées à l'écran. | |
3. | Installer un nouveau garde-boue avant. Voir la feuille d’installation qui a été livrée avec le garde-boue avant. | |
4. | Installer la roue avant (1), les entretoises de la roue précédemment retirées, l’axe d’origine et l’écrou de l’axe d’origine. Consulter le manuel d'entretien. | |
5. | Montez la roue arrière (1), puis l'essieu de série et, enfin, les entretoises de série. Consulter le manuel d'entretien. |
6. | Pomper sur les freins afin d'augmenter la pression du système. |
1. | Tester le véhicule pour vérifier la course et le rebond de la fourche. |
1. | Nettoyer les surfaces de roues fortement souillées à l’aide d’un agent nettoyant jante et pneu. Appliquer avec la brosse Wheel and Spoke Harley®. | |
2. | Bien nettoyer la roue avec un nettoyant de bonne qualité tel que le nettoyant pour pneu et roue. | |
3. | Après nettoyage et polissage, couronnez les finitions avec un scellant de meilleure qualité, à l’instar de Glaze Poly Sealant. |