KIT ROATĂ DANTELATĂ
941002722021-08-02
INFORMAȚII GENERALE
Tabelul 1. Informații generale
Kituri
Instrumente propuse
Nivelul de calificare(1)
42400045
Ochelari de protecție, cheie dinamometrică, cheie pneumatică cu impact
(1) Sunt necesare DTII și instalare la dealer
CONȚINUTUL KITULUI
Figura 1. Conținut kit: Kit pentru roata din față
Tabelul 2. Conținut kit: Kit pentru roata din față
Verificați dacă toate articolele sunt prezente în Kit înainte de instalarea sau eliminarea de elemente din vehicul.
Articol
Cant.
Descriere
Cod de produs
Observații
1
1
Roată
Nu se vinde separat
Articole menționate în text, dar care nu sunt incluse în kit
A
3
Rulment Echipament original (OE) , (2 modele non ABS, 1 model ABS), Consultați Tabelul 3 și Tabelul 4
B
1
Rulment OE , ABS***, Tabelul 3
C,D
1
Manșon osie OE , Consultați Tabelul 3 și Tabelul 4
L
1
Tijă supapă OE , Consultați Tabelul 3 și Tabelul 4
Tabelul 3. Kit de instalare LAGĂR 25 DE MM non-ABS roată FAȚĂ (41455-08C)
Kit de instalare LAGĂR 25 DE MM non-ABS roată FAȚĂ (41455-08C)
ELEMENT (cantitatea folosită și descrierea)
Ajustare
Dimensiunea roților
A
C
D
J
K
L
M
N
Touring 2008; FLHRC (fără ABS) și Trike (fără ABS) 2009 și modele ulterioare
16 x 3,0"
2
0
1
0
1
*
*
*
Touring (fără ABS) 2009 și modele viitoare
17 x 3,0"
2
0
1
0
0
*
*
*
Touring (fără ABS) 2008 și modele viitoare
18 x 3,5"
2
0
1
0
**
*
*
*
Dyna 2008 - 2017 (cu excepția FLD, FXDWG, FXDF)
19 x 2,5"
2
1
0
**
0
*
*
0
VRSCAW, VRSCD, VRSCF, VRSCDX din 2008 - 2017 (non-ABS)
19 x 3,0"
2
1
0
**
0
*
*
0
Touring (fără ABS) 2009 și modele viitoare
19 x 3,5"
2
0
1
0
0
*
*
*
FLTRX, FLTRXS, FLTRXSE din 2017 și ulterioare (non-ABS)
21 x 3,5"
2
0
1
0
0
*
*
*
Kiturile de instalare sunt proiectate pentru a funcționa cu mai multe stiluri și ajustări de roți. Contactați un dealer Harley-Davidson pentru a verifica dacă roata și kiturile de instalare sunt proiectate și aprobate pentru tipul de motocicletă pe care vor fi instalate.
NOTE:
* Consultați NOTA de deasupra pasului de instalare a valvei din INSTALARE pentru a determina ce suport al valvei trebuie folosit pentru respectivul kit. Îndepărtați celelalte tije de supapă.
** Consultați NOTELE pentru pasul kitul roții deasupra ansamblului roții din INSTALARE pentru a determina dacă trebuie folosită o pană de lagăr pentru kitul și potrivirea roții respective.
*** Pana lagărului instalată sub lagărul principal.
A
Lagăr, obișnuit (2)
9276B
C
Manșonul punții
41748-08
D
Manșonul punții
41900-08
J
Pană lagăr***
41450-08
K
Pană lagăr***
43903-08
L
Tija supapei, scurtă
43157-83A
M
Tija supapei, lungă
43206-01
N
Tija supapei, diametral
40999-87
Tabelul 4. Kit de instalare a lagărului de 25 de mm pentru roata din față cu ABS (41454-08B)
Kit de instalare a lagărului de 25 de mm pentru roata din față cu ABS (41454-08B)
ELEMENT (cantitatea folosită și descrierea)
Ajustare
Dimensiunea roților
A
B
C
D
J
K
L
M
N
Touring 2008 și FLHRC cu ABS 2009 și modele ulterioare
16 x 3,0"
1
1
0
1
0
1
*
*
0
Touring cu ABS 2009 și modele viitoare
17 x 3,0"
1
1
0
1
0
0
*
*
*
Touring cu ABS 2008 și modele viitoare
18 x 3,5"
1
1
0
1
**
**
*
*
*
Dyna cu ABS 2012-2017 (în afară de FLD, FXDWG și FXDF)
19 x 2,5"
1
1
1
0
**
**
*
*
0
2008-2017 VRSCAW, VRSCD, VRSCF și VRSCDX cu ABS
19 x 3,0"
1
1
1
0
**
**
*
*
0
Touring cu ABS 2009 și modele viitoare
19 x 3,5"
1
1
0
1
0
0
*
*
*
FLTRX, FLTRXS, FLTRXSE din 2017 și ulterioare cu ABS
21 x 3,5"
1
1
0
1
0
0
*
*
*
Kiturile de instalare sunt proiectate pentru a funcționa cu mai multe stiluri și ajustări de roți. Contactați un dealer Harley-Davidson pentru a verifica dacă roata și kiturile de instalare sunt proiectate și aprobate pentru tipul de motocicletă pe care vor fi instalate.
NOTE:
* Consultați NOTA de deasupra pasului de instalare a valvei din INSTALARE pentru a determina ce suport al valvei trebuie folosit pentru respectivul kit. Îndepărtați celelalte tije de supapă.
** Consultați NOTELE pentru pasul kitul roții deasupra ansamblului roții din INSTALARE pentru a determina ce pană de lagăr trebuie folosită pentru kitul și potrivirea roții respective.
*** Partea roșie a lagărului trebuie instalată spre roată. Lagărul ABS este principal.
**** Pana lagărului instalată sub lagărul principal.
A
Lagăr, obișnuit
9276B
B
Lagăr, ABS***
9252A
C
Manșonul punții
41748-08
D
Manșonul punții
41900-08
J
Pană lagăr****
41450-08
K
Pană lagăr****
43903-08
L
Tija supapei, scurtă
43157-83A
M
Tija supapei, lungă
43206-01
N
Tija supapei, diametral
40999-87
Figura 2. Kit roată spate
Tabelul 5. Conținut kit: Kit roată spate
Verificați dacă toate articolele sunt prezente în Kit înainte de instalarea sau eliminarea de elemente din vehicul.
Articol
Cant.
Descriere
Cod de produs
Observații
1
1
Roată
Nu se vinde separat
Articole menționate în text, dar care nu sunt incluse în kit
A
3
Rulment OE (2 modele non ABS, 1 model ABS), Consultați Tabelul 6 și Tabelul 7
B
1
Rulment OE , ABS***, Tabelul 6
C,D
1
Manșon osie OE , Consultați Tabelul 6 și Tabelul 7
H
1
Tijă supapă OE , Consultați Tabelul 6 și Tabelul 7
Tabelul 6. Kit de instalare a lagărului de 25 de mm pentru roata din spate (41456-08C)
Kit de instalare LAGĂR 25 DE MM non-ABS roată SPATE (41456-08C)
Element (cantitatea folosită și descrierea)
Ajustare
Dimensiunea roților
A
C
D
E
F
H
I
J
Modelele FLT non-ABS din 2009 și ulterioare
16 x 5,0"
2
1
0
0
0
*
*
*
Modelele FLT non-ABS din 2009 și ulterioare
18 x 5,0"
2
1
0
0
0
*
*
*
VRSCD din 2008 non-ABS
18 x 5,5"
2
0
0
1
**
*
*
0
Modelele FXCW și FXCWC din 2008 și ulterioare non-ABS
18 x 8,0"
2
0
1
0
0
*
*
0
VRSCAW, VRSCDX şi VRSCF 2008 2017 non-ABS
18 x 8,0"
2
0
0
1
**
*
*
0
Kiturile de instalare sunt proiectate pentru a funcționa cu mai multe stiluri și ajustări de roți. Contactați un dealer Harley-Davidson pentru a verifica dacă roata și kiturile de instalare sunt proiectate și aprobate pentru tipul de motocicletă pe care vor fi instalate.
NOTE:
* Consultați NOTA de deasupra pasului de instalare a valvei din INSTALARE pentru a determina ce suport al valvei trebuie folosit pentru respectivul kit. Îndepărtați celelalte tije de supapă.
** Consultați INSTALAREA pentru a determina dacă este necesară o pană.
*** Pana lagărului instalată sub lagărul principal.
A
Lagăr, obișnuit (2)
9276B
C
Manșonul punții
41349-07
D
Manșonul punții
41358-08
E
Manșonul punții
43704-08
F
Pană lagăr***
41447-08
H
Tija supapei, scurtă
43157-83A
I
Tija supapei, lungă
43206-01
J
Tija supapei, diametral
40999-87
Tabelul 7. Kit de instalare a lagărului de 25 de mm pentru roata din spate cu ABS (41453-08C)
Kit de instalare a lagărului de 25 de mm pentru roata din spate cu ABS (41453-08C)
Element (cantitatea folosită și descrierea)
Ajustare
Dimensiunea roților
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
FLT cu ABS 2008
16 x 3,0"
1
1
0
1
0
0
1
*
*
0
Modelele FLT cu ABS din 2009 și modele ulterioare
16 x 5,0"
1
1
1
0
0
0
0
*
*
*
Modelele FLT cu ABS din 2009 și modele ulterioare
18 x 5,0"
1
1
1
0
0
0
0
*
*
*
VRSCDa cu ABS 2008
18 x 5,5"
1
1
0
0
1
**
0
*
*
0
2008-2017 VRSCAWa, VRSCDXa, VRSCXa și VRSCFa cu ABS
18 x 8,0"
1
1
0
0
1
**
0
*
*
0
Kiturile de instalare sunt proiectate pentru a funcționa cu mai multe stiluri și ajustări de roți. Contactați un dealer Harley-Davidson pentru a verifica dacă roata și kiturile de instalare sunt proiectate și aprobate pentru tipul de motocicletă pe care vor fi instalate.
NOTE:
* Consultați NOTA de deasupra pasului de instalare a valvei din INSTALARE pentru a determina ce suport al valvei trebuie folosit pentru respectivul kit. Îndepărtați celelalte tije de supapă.
** Lagărul principal. Lagărul trebuie instalat cu partea roșie spre roată.
*** Pana lagărului instalată sub lagărul principal.
A
Lagăr, obișnuit
9276B
B
Lagăr, ABS**
9252A
C
Manșonul punții
41349-07
D
Manșonul punții
41900-08
E
Manșonul punții
43704-08
F
Pană lagăr***
41447-08
G
Pană lagăr***
43904-08
H
Tija supapei, scurtă
43157-83A
I
Tija supapei, lungă
43206-01
J
Tija supapei, diametral
40999-87
Figura 3. Furca din față
Tabelul 8. Conținut kit: Kit furcă față
Verificați dacă toate articolele sunt prezente în Kit înainte de instalarea sau eliminarea de elemente din vehicul.
Articol
Cant.
Descriere
Cod de produs
Observații
1
Kit furcă față
Nu se vinde separat
1
2
Inel de etanșare
46508-01
2
2
Arc furcă
Nu se vinde separat
3
2
Blocare ulei
Nu se vinde separat
4
2
Garnitură ulei furcă
46514-01A
5
2
Arc de recul
Nu se vinde separat
6
2
Șaibă
46615-06
7
2
Şurub, M14
45500118
8
2
Tub amortizor cu inel piston
Nu se vinde separat
9
2
Tub furcă
45500537
Articole menționate în text, dar care nu sunt incluse în kit
A
2
Șurub de furcă
B
2
Bucșă, tub furcă
C
2
Clemă de siguranță
D
2
Distanțier, garnitură
E
2
Bucșă glisor
F
2
Guler arc
G
2
Glisor furcă
H
2
Șaibă teșită
GENERAL
Modele
Pentru informații privind montarea pe anumite modele, consultați catalogul Piese și accesorii (P&A) de vânzare cu amănuntul sau secțiunea Piese și accesorii de pe www.harley-davidson.com .
Verificaţi că utilizați cea mai recentă versiune a instrucţiunilor. Aceasta este disponibilă la: h-d.com/isheets
Contactați Harley-Davidson Customer Support Center (Centrul de asistență pentru clienți) la 1-800-258-2464 (numai SUA) sau 1-414-343-4056.
Cerințe pentru montare
AVERTISMENT
Siguranța motociclistului și a pasagerului depinde de instalarea corectă a acestui kit. Utilizați procedurile corespunzătoare din manualul de service. Dacă nu aveți capacitatea de a efectua procedura sau dacă nu aveți instrumentele corecte, lăsați un dealer Harley-Davidson să efectueze instalarea. Instalarea necorespunzătoare a acestui kit ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00333b)
OBSERVAȚIE
Această fișă de instrucțiuni se referă la informațiile din manualul de service. Pentru montare, este necesar un manual de service pentru anul/modelul acestei motociclete și care se procură de la:
  • Un dealer Harley-Davidson.
  • La Portalul informațiilor de service H-D accesul este disponibil pe bază de abonament pentru majoritatea modelelor din 2001 și modelele mai noi. Pentru mai multe informații consultați Întrebări frecvente despre abonamente .
AVERTISMENT
Siguranța motociclistului depinde de instalarea corectă a acestui kit. În cazul vehiculelor prevăzute cu frână ABS, instalarea trebuie efectuată de dealer. Pentru instalarea corespunzătoare a acestui kit, sunt necesare instrumente speciale, disponibile doar de la un dealer Harley-Davidson. Un sistem de frână întreținut necorespunzător poate afecta negativ performanța frânei, fapt care ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00578b)
AVERTISMENT
Instalați doar roțile și kiturile de instalare aprobate pentru modelul motocicletei dumneavoastră. Contactați un dealer Harley-Davidson pentru a confirma potrivirea. Roțile și kiturile de montare nepotrivite sau montarea unor roți neaprobate pentru modelul dumneavoastră poate cauza pierderea controlului, fapt care ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00610c)
Pentru instalarea corespunzătoare a acestui kit, este necesară achiziționarea separată a următoarelor piese, disponibile la dealerii Harley-Davidson:
Cerințe de coborâre a furcii frontale:
Cerințe pentru roata din față de 21":
Capacele accesorii ale butucului nu sunt compatibile cu acest tip de roată.
  • Kit pentru montarea roților: Consultați Tabelul 3 și Tabelul 4
  • (10) Șuruburi discuri de frână: (3655A) sau (46646-05)
  • Pachet de eliminare și instalare a lagărului roții (94134-09)
  • Anvelopă: (43100008)
  • Rotoare: Vezi catalogul P&A pentru montarea aprobată a rotorului
  • Aripă: Vezi catalogul P&A pentru montarea aprobată a aripii
  • Senzor 116° Sistem de monitorizare a presiunii pneurilor (TPMS) . Consultați declarația de montare pentru detalii
Cerințe pentru roata din spate de 18":
  • Kit pentru montarea roților: Consultați Tabelul 6 și Tabelul 7
  • (5) Șuruburi discuri de frână (43567-92) sau (46647-05)
  • Pachet de eliminare și instalare a lagărului roții (94134-09)
  • Anvelopă: (43200045)
  • Senzor 116° TPMS . Consultați declarația de montare pentru detalii
DEMONTAȚI
1. Îndepărtați și demontați ansamblul existent al roții din față. Consultați manualul de service.
a. Figura 4 Dacă diametrul discului de frână față nu măsoară 3,25 in., aruncați discurile.
b. Păstrați osia, piulița osiei și distanțierele roții pentru montarea kitului.
2. Demontați aripa frontală. Consultați manualul de service sau foaia de instrucțiuni livrate împreună cu aripa nouă .
3. Figura 5 Îndepărtați și demontați ansamblul existent al roții din spate. Consultați manualul de service.
4. Demontați furcile din față. Consultați manualul de service.
1Diametru
Figura 4. Diametrul orificiului de montare disc
1Punte din spate
2Distanțier
3Rulment (2)
4Distanțier
5Roată dințată
6Izolator
7Disc de frână
8Distanțier, non ABS
9Clemă în formă de E
10Piuliță
11Punte cu came
12Senzor viteză roată, ABS
13Clemă
Figura 5. Piese roată spate pentru reutilizare
PREGĂTIRE
NOTIFICARE
Nu reutilizați șuruburile discului de frână/rotorului. Reutilizarea acestor șuruburi poate conduce la pierderea cuplului de strângere și la deteriorarea componentelor frânei. (00319c)
Roata din față
OBSERVAȚIE
  • Montați mai întâi lagărul principal cu ajutorul manualului de service corespunzător și a KITULUI DE DEMONTARE/MONTARE A LAGĂRULUI ROȚII.
  • Penele lagărului furnizate în kitul de instalare nu sunt necesare și pot fi aruncate.
  • Partea din stânga a roții are marcaje Departamentul de transport (DOT) pentru a identifica partea principală a lagărului.
1. Consultați Tabelul 3 și Tabelul 4 . Asamblați componentele kit-ului de instalare a roții și discul (rile) de frână la roată pe baza tabelului corespunzător cu piese de service. Consultați manualul de service.
2. Montarea anvelopelor Montați anvelopa pe roată.
Roata din spate
OBSERVAȚIE
Nu instalați adaosul rulmentului inclus în kitul de instalare.
NOTIFICARE
Nu reutilizați șuruburile de montare a roții dințate. Reutilizarea șuruburilor de montare a roții dințate poate conduce la pierderea cuplului și la deteriorarea roții dințate și/sau a ansamblului curelei. (00480b)
Consultați Figura 2 pentru componentele necesare pentru pregătirea roții din spate noi .
OBSERVAȚIE
  • Montați mai întâi lagărul principal cu ajutorul manualului de service corespunzător și a KITULUI DE DEMONTARE/MONTARE A LAGĂRULUI ROȚII.
  • Partea dreaptă a roții din spate are rotor de frână și este partea principală a rulmentului.
  • Penele lagărului furnizate în kitul de instalare nu sunt necesare și pot fi aruncate.
1. Consultați Tabelul 6 și Tabelul 7 . Asamblați componentele kit-ului de instalare a roții la roată pe baza tabelului corespunzător cu piese de service. Consultați manualul de service.
2. Montarea anvelopelor Montați anvelopa pe roată. Consultați manualul de service.
Montarea anvelopelor
OBSERVAȚIE
Dacă vehiculul este echipat cu TPMS , utilizați tija de supapă TPMS . Tijă supapei indică spre partea înaltă a vehiculului atunci când este montată. În cazul în care vehiculul nu este echipat cu TPMS , montați tija de supapă pull thru (40999-87) inclusă în kitul de instalare. Îndepărtați toate celelalte tije de supapă.
1. Consultați Figura 1 și Figura 2. Montați tija de supapă scurtă (L,H) pe roțile din față și din spate. Consultați manualul de service.
OBSERVAȚIE
  • Montați numai anvelopa necesară (achiziționată separat).
  • În cazul în care roata are un punct galben autocolant pe jantă, orientați anvelopa astfel încât punctul alb de pe anvelopă să fie opus autocolantului. În cazul în care roata are un punct verde autocolant pe jantă, orientați anvelopa astfel încât punctul alb de pe anvelopă să fie aliniat cu autocolantul. Dacă nu este prezent nici un autocolant cu punct pe jantă, consultați manualul de service.
  • Utilizați protecții din plastic pe uneltele de montare a anvelopelor și clemele jantei atunci când montați o anvelopă pe o roată vopsită.
  • La montarea anvelopelor, utilizați din belșug lubrifiant de anvelope pe roată și anvelopă.
2. Montați pe roți noile anvelope față și spate (achiziționate separat). Consultați manualul de service.
a. Anvelopă față: 43100008
b. Anvelopă spate: 43200045
3. Montați discurile de frână față pe roată folosind componentele noi . Consultați manualul de service.
4. Montați discul de frână spate stoc și pinionul pe roată folosind componentele noi . Consultați manualul de service.
Asamblarea furcii frontale
1. Figura 6 Montați furca în suportul tubului de furcă (HD-41177), după cum urmează:
a. Prindeți capătul instrumentului (1) în menghină în poziție orizontală.
b. Figura 3 Cu șurubul furcii (A) în sus, prindeți tubul furcii (9), între tampoanele de cauciuc de pe partea interioară a instrumentului. Strângeți butoanele până când tubul furcii este ținut în siguranță.
OBSERVAȚIE
Rețineți că șurubul furcii (A) se află sub presiunea arcului, deci asigurați-vă că prindeți ferm șurubul, la deșurubarea capătului de filet.
AVERTISMENT
Purtați ochelari de protecție când depanați ansamblul furcii. Nu scoateți capacele tubului de alunecare fără a elibera preîncărcarea arcului; în caz contrar, capacele și arcurile pot fi expulzate în exterior, fapt care ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00297a)
2. Scoateți încet șurubul și inelul de etanșare (1) din tubul furcii. Îndepărtați inelul de etanșare.
3. Scoateți gulerul arcului (F), șaiba plată (H) și arcul (2) din tubul furcii.
4. Îndepărtați ansamblul furcii din suportul tubului de furcă.
5. Întoarceți furca cu susul în jos peste tava de scurgere pentru a drena uleiul.
6. Pentru cele mai bune rezultate, pompați încet tubul furcii și glisorul furcii (G) de cel puțin 10 ori.
7. Montați arcul furcii și gulerul arcului înapoi în tubul furcii.
8. Puneți o lavetă pe podea. Aruncați șurubul și șaiba de cupru.
9. Întoarceți ansamblul furcii cu susul în jos.
10. Apăsați capătul gulerului arcului pe lavetă.
11. Comprimați arcul.
12. Scoateți șurubul (7) cu șaiba din cupru (6) din capătul inferior al glisorului furcii.
13. Pentru cele mai bune rezultate, utilizați cheia pneumatică cu impact.
14. Păstrați gulerul arcului și șaiba plată pentru utilizare ulterioară.
15. Scoateţi şi aruncaţi arcul furcii.
16. Împingeți tubul amortizorului (8) și arcul de recul (5) din tubul furcii prin introducerea unei tije cu diametru mic prin deschiderea din partea inferioară a tubului. Aruncați tubul amortizor și arcul de recul.
17. Utilizând instrumentul de prindere, scoateți clema de fixare (C) dintre glisorul furcii și tubul furcii. Nu extindeți sau strângeți clema de reținere pentru a o scoate din tubul furcii, deoarece clema se poate deteriora.
OBSERVAȚIE
Pentru a depăși orice rezistență, utilizați tubul furcii ca un ciocan glisant: Împingeți tubul furcii în glisor și apoi trageți-l spre exterior cu forță moderată . Repetați această secvență până când tubul furcii se separă de glisor.
18. Scoateți tubul furcii din glisor.
19. Glisați garnitura de ulei a furcii (4), garnitura distanțierului (D) și bucșa glisorului (E) spre capătul tubului furcii. Aruncați garnitura de ulei de furcă.
20. Scoateți blocarea uleiului (3) de la capătul tubului furcii (9) sau din interiorul glisorului furcii. Aruncați blocarea uleiului și tubul furcii.
1Falcă menghină
2Tampon cauciuc
3Buton plastic
Figura 6. Suport tub de furcă (HD-41177)
Ansamblu furcă
NOTIFICARE
Lucrați cu atenție, pentru a evita zgârierea sau așchierea tubului furcii. Deteriorarea tubului poate conduce la scurgeri de ulei de furcă după asamblare. (00421b)
OBSERVAȚIE
Inspectați piesele pentru uzură sau deteriorare. Înlocuiți sau reparați după cum este necesar.
1. Figura 3 Asigurați-vă că inelul pistonului este instalat pe tubul amortizorului cu decupajele în jos.
2. Așezați noul arc de recul (5) pe noul tub de amortizor din kit (8).
3. Introduceți tubul amortizorului în noul tub de furcă (9).
4. Introduceți arcul nou (2) și gulerul arcului (F) în tubul furcii, cu secțiunea de spire densă spre tubul amortizorului.
5. Împingeți partea inferioară a tubului amortizorului prin deschiderea de la capătul inferior al tubului furcii.
6. Așezați noua blocare a uleiului (3) peste capătul tubului amortizorului.
7. Aplicați fixativ pe noul șurub (7). LOCTITE 565 THREAD SEALANT (99818-97)
8. Poziționați tubul furcii și tubul amortizorului în glisorul furcii (G).
9. Țineți ansamblul în poziție prin exercitarea unei presiuni asupra arcului.
10. Montați șurubul (7) cu șaiba din cupru nouă (6) din kit.
11. Strângeți șurubul.
Cuplu: 45 ± 5 N·m (33 ± 4 ft-lbs)
12. Ungeți Diametru interior (ID) și Diametru exterior (OD) de la bucșa glisorului (E) cu ulei curat pentru furcă.
13. Glisați bucșa glisorului în jos pe tubul furcii (în oricare direcție).
14. Glisați distanțierul de etanșare (D) în jos pe tubul furcii până când acesta atinge bucșa glisorului în oricare direcție).
15. Ungeți ID al noii garnituri de ulei a furcii (4) cu ulei curat pentru furcă.
16. Ungeți OD al garniturii de ulei a furcii cu gresant pentru garnituri Harley-Davidson.
17. Cu partea inscripționată orientată în sus, glisați garnitura de ulei de furcă în jos pe tubul furcii până când atinge distanțierul de etanșare.
18. Figura 7 Alegeți instrumentul pentru garnitură/bucșă furcă (HD-45305) și continuați, după cum urmează:
a. Glisați unealta de instalare pentru garnitura furcii în jos pe tubul furcii până când atinge garnitura de ulei a furcii.
b. Figura 7 Folosind instrumentul ca un ciocan glisant, împingeți garnitura de ulei a furcii (cu distanțierul și bucșa glisorului) în jos pe tubul furcii până când canelura clemei opritor este vizibilă în diametrul interior al glisorului furcii.
c. Figura 3 Glisați clema de fixare (C) în jos pe tubul furcii până când atinge garnitura de ulei a furcii.
d. Montați clema de reținere în canelura glisorului furcii.
e. Nu extindeți sau strângeți clema de reținere pentru a o monta în tubul furcii, deoarece clema se poate deteriora.
19. Îndepărtați gulerul arcului și arcul furcii.
AVERTISMENT
O cantitate incorectă de ulei pentru furcă poate afecta negativ manevrabilitatea și poate conduce la pierderea controlului asupra vehiculului, fapt care ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00298a)
20. Umpleți tubul furcii după cum urmează:
a. Cu tubul furcii comprimat, turnați ulei Harley-Davidson tip E pentru furcă în tubul furcii până aproape de partea de sus.
b. Pompați tubul furcii de zece ori pentru a elimina aerul din sistem.
21. Reglați nivelul uleiului de furcă, astfel încât acesta să fie la 91 mm (3,58 in) de la partea de sus a tubului furcii cu tubul comprimat și arcul furcii, gulerul arcului și șaiba plată îndepărtate. Procedați după cum urmează:
a. Figura 8 Obțineți indicatorul de nivel ulei furcă frontală (HD-59000B).
b. Slăbiți șurubul manual de pe inelul metalic.
c. Mutați-l în sus sau în jos pe tijă până când partea inferioară a inelului este la 91 mm (3,58 in) față de partea de jos a tijei.
d. Strângeți șurubul de presiune.
e. Împingeți pistonul pe cilindru până la capăt.
f. Figura 3 Introduceți tija în partea de sus a tubului până când inelul metalic se sprijină pe partea de sus a tubului furcii.
g. Trageți pistonul pentru a scoate uleiul din tubul furcii.
h. Supravegheați uleiul de furcă prin tubul transparent pentru a verifica dacă este extras din furcă.
i. Scoateți tija din tubul furcii.
j. Împingeți pistonul în cilindru pentru a evacua excesul de ulei de furcă într-un recipient adecvat.
k. Dacă este necesar, repetați pașii 21(e) până la 21(j). Nivelul este corect atunci când prin tubul transparent nu se observă nici un ulei de furcă.
22. Montați arcul de furcă în tubul furcii (6) cu capătul dens în jos.
OBSERVAȚIE
Verificați dacă arcul de furcă este instalat cu secțiunea densă spre partea de jos.
23. Montați șaiba plată (H) deasupra arcului.
24. Montați gulerul arcului (F) deasupra șaibei.
25. Montați noul inel de etanșare (1) pe șurubul furcii (A).
26. Montați șurubul tubului furcii. Strângeți.
Cuplu: 55 ± 25 N·m (41 ± 18 ft-lbs)
Figura 7. Montare garnitură de ulei de furcă
Figura 8. Îndepărtați excesul de ulei de furcă (HD-59000B)
MONTAȚI
1. Montați furcile din față. Consultați manualul de service.
OBSERVAȚIE
IMPORTANT: ABS-ul trebuie să fie refăcut.
2. Refaceți sistemul folosind DT II.

Unealtă specială: DIGITAL TECHNICIAN II (HD-48650)

a. Alegeți pictograma REFLASH (refacere)
b. Urmați indicațiile de pe ecran.
3. Montați noua aripă frontală. Consultați foaia de instalare furnizată împreună cu aripa frontală.
4. Montați roata din față (1), distanțierele roților îndepărtate anterior, osia stoc și piulița osiei stoc. Consultați manualul de service.
5. Montați roata din spate (1), axa stoc și distanțierele stoc. Consultați manualul de service.
AVERTISMENT
După repararea sistemului de frână, testați frânele la viteză redusă. Dacă frânele nu funcționează corespunzător, testarea la viteze mari poate cauza pierderea controlului, fapt care ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00289a)
AVERTISMENT
Ori de câte ori instalați o roată și înainte de a deplasa motocicleta, acționați frânele pentru a crește presiunea din sistemul de frână. Presiunea insuficientă poate afecta negativ performanța frânei, fapt care ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00284a)
6. Pompați frânele pentru a crește presiunea sistemului.
FINALIZAT
1. Testați vehiculul pentru a verifica funcționarea furcii și reculul.
ÎNTREȚINEREA
OBSERVAȚIE
Roțile trebuie întreținute în mod regulat pentru a-și păstra luciul și aspectul.
1. Curățați suprafețele roților foarte murdare folosind soluția de curățare Wheel &Tire Cleaner. Aplicați cu pensula pentru roți și spițe Harley®.
2. Curățați insistent roata cu o soluție de curățare de calitate, cum ar fi Wheel & Tire Cleaner.
3. După curățare și lustruire, protejați etanșarea cu un izolant de calitate, cum ar fi Glaze Poly Sealant.