Комплекты | Предлагаемые инструменты | Уровень квалификации(1) |
---|---|---|
42400045 | Защитные очки, динамометрический ключ, пневмоимпульсный гайковерт |
Перед установкой или снятием элементов с транспортного средства убедитесь, что в комплекте присутствуют все компоненты. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Позиция | Кол-во | Описание | № детали | Примечание | |
1 | 1 | Колесо | Не продается отдельно | ||
Позиции, упомянутые в тексте, но не включенные в комплект | |||||
A | 3 | ||||
B | 1 | ||||
C,D | 1 | ||||
L | 1 |
Комплект для установки 25-мм подшипника ПЕРЕДНЕГО колеса для моделей без ABS (41455-08C) | ПОЗИЦИЯ (использованное количество и описание) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Применимость | Диаметр колеса | A | C | D | J | K | L | M | Невозмещаемые |
Touring 2008 г.; FLHRC 2009 и более поздних годов (без ABS) и Trike (без ABS) | 16 × 3,0 дюйма | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | * | * | * |
Touring 2009 и более поздних годов без ABS | 17 × 3,0 дюйма | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | * |
Touring 2008 и более поздних годов без ABS | 18 × 3,5 дюйма | 2 | 0 | 1 | 0 | ** | * | * | * |
Dyna 2008−2017 годов (кроме FLD, FXDWG и FXDF) | 19 × 2,5 дюйма | 2 | 1 | 0 | ** | 0 | * | * | 0 |
VRSCAW, VRSCD, VRSCF и VRSCDX 2008−2017 годов (без ABS) | 19 × 3,0 дюйма | 2 | 1 | 0 | ** | 0 | * | * | 0 |
Touring 2009 и более поздних годов без ABS | 19 × 3,5 дюйма | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | * |
FLTRX, FLTRXS, FLTRXSE с ABS 2017 года выпуска и позднее (без ABS) | 21 × 3,5 дюйма | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | * |
Комплекты для установки разработаны для различных типов колесных дисков и моделей. Обратитесь к дилеру Harley-Davidson, чтобы убедиться в том, что колесо и комплекты для установки предназначены и одобрены для мотоцикла, на котором они установлены. ПРИМЕЧАНИЯ. * См. ПРИМЕЧАНИЕ над этапом установки штока клапана в разделе УСТАНОВКА, чтобы узнать, какой именно шток клапана необходимо использовать для вашего комплекта. Утилизируйте все штоки клапана. ** См. ПРИМЕЧАНИЯ к своему колесному комплекту над этапом сборки колеса в разделе УСТАНОВКА, чтобы определить, необходимо ли использовать регулировочную прокладку для ваших колесного комплекта и модели. **** Регулировочная прокладка устанавливается под подшипником. | A | Подшипник, обычный (2) | 9276B | ||||||
C | Втулка оси | 41748-08 | |||||||
D | Втулка оси | 41900-08 | |||||||
J | Регулировочная прокладка*** | 41450-08 | |||||||
K | Регулировочная прокладка*** | 43903-08 | |||||||
L | Шток клапана, короткий | 43157-83A | |||||||
M | Шток клапана, длинный | 43206-01 | |||||||
Невозмещаемые | Шток клапана, вытянутый | 40999-87 |
Комплект для установки 25-мм подшипника ПЕРЕДНЕГО колеса (41454-08B) | ПОЗИЦИЯ (использованное количество и описание) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Применимость | Диаметр колеса | A | B | C | D | J | K | L | M | Невозмещаемые |
Touring 2008 г. и FLHRC 2009 и более поздних годов с ABS | 16 × 3,0 дюйма | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | * | * | 0 |
Touring 2009 и более поздних годов с ABS | 17 × 3,0 дюйма | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | * |
Touring 2008 и более поздних годов с ABS | 18 × 3,5 дюйма | 1 | 1 | 0 | 1 | ** | ** | * | * | * |
Dyna 2012−2017 годов с ABS (кроме FLD, FXDWG и FXDF) | 19 × 2,5 дюйма | 1 | 1 | 1 | 0 | ** | ** | * | * | 0 |
VRSCAW, VRSCD, VRSCF и VRSCDX 2008−2017 годов с ABS | 19 × 3,0 дюйма | 1 | 1 | 1 | 0 | ** | ** | * | * | 0 |
Touring 2009 и более поздних годов с ABS | 19 × 3,5 дюйма | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | * |
FLTRX, FLTRXS, FLTRXSE с ABS 2017 года выпуска и позднее | 21 × 3,5 дюйма | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | * |
Комплекты для установки разработаны для различных типов колесных дисков и моделей. Обратитесь к дилеру Harley-Davidson, чтобы убедиться в том, что колесо и комплекты для установки предназначены и одобрены для мотоцикла, на котором они установлены. ПРИМЕЧАНИЯ. * См. ПРИМЕЧАНИЕ над этапом установки штока клапана в разделе УСТАНОВКА, чтобы узнать, какой именно шток клапана необходимо использовать для вашего комплекта. Утилизируйте все штоки клапана. ** См. ПРИМЕЧАНИЯ к своему колесному комплекту над этапом сборки колеса в разделе УСТАНОВКА, чтобы определить, какую регулировочную прокладку необходимо использовать для ваших колесного комплекта и модели. *** Красная сторона подшипника должна быть направлена к колесу. Подшипник ABS является коренным. **** Регулировочная прокладка устанавливается под подшипником. | A | Подшипник, обычный | 9276B | |||||||
B | Подшипник, ABS**** | 9252A | ||||||||
C | Втулка оси | 41748-08 | ||||||||
D | Втулка оси | 41900-08 | ||||||||
J | Регулировочная прокладка**** | 41450-08 | ||||||||
K | Регулировочная прокладка**** | 43903-08 | ||||||||
L | Шток клапана, короткий | 43157-83A | ||||||||
M | Шток клапана, длинный | 43206-01 | ||||||||
Невозмещаемые | Шток клапана, вытянутый | 40999-87 |
Перед установкой или снятием элементов с транспортного средства убедитесь, что в комплекте присутствуют все компоненты. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Позиция | Кол-во | Описание | № детали | Примечание | |
1 | 1 | Колесо | Не продается отдельно | ||
Позиции, упомянутые в тексте, но не включенные в комплект | |||||
A | 3 | ||||
B | 1 | ||||
C,D | 1 | ||||
H | 1 |
Комплект для установки 25-мм подшипника ЗАДНЕГО колеса для моделей без ABS (41456-08C) | Позиция (использованное количество и описание) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Применимость | Диаметр колеса | A | C | D | E | F | H | I | J |
FLT 2009 и более поздних годов без ABS | 16 × 5,0 дюйма | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FLT 2009 и более поздних годов без ABS | 18 × 5,0 дюйма | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
VRSCD без ABS 2008 года | 18 × 5,5 дюйма | 2 | 0 | 0 | 1 | ** | * | * | 0 |
FXCW и FXCWC 2008 и более поздних годов без ABS | 18 × 8,0 дюйма | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | * | * | 0 |
VRSCAW, VRSCDX и VRSCF 2008–2017 годов выпуска без ABS | 18 × 8,0 дюйма | 2 | 0 | 0 | 1 | ** | * | * | 0 |
Комплекты для установки разработаны для различных типов колесных дисков и моделей. Обратитесь к дилеру Harley-Davidson, чтобы убедиться в том, что колесо и комплекты для установки предназначены и одобрены для мотоцикла, на котором они установлены. ПРИМЕЧАНИЯ. * См. ПРИМЕЧАНИЕ над этапом установки штока клапана в разделе УСТАНОВКА, чтобы узнать, какой именно шток клапана необходимо использовать для вашего комплекта. Утилизируйте все штоки клапана. ** Информация о необходимости использования регулировочной прокладки представлена в разделе УСТАНОВКА. *** Регулировочная прокладка устанавливается под подшипником. | A | Подшипник, обычный (2) | 9276B | ||||||
C | Втулка оси | 41349-07 | |||||||
D | Втулка оси | 41358-08 | |||||||
E | Втулка оси | 43704-08 | |||||||
F | Регулировочная прокладка*** | 41447-08 | |||||||
H | Шток клапана, короткий | 43157-83A | |||||||
I | Шток клапана, длинный | 43206-01 | |||||||
J | Шток клапана, вытянутый | 40999-87 |
Комплект для установки 25-MM подшипника ЗАДНЕГО колеса с ABS (41453-08C) | Позиция (использованное количество и описание) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Применимость | Диаметр колеса | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J |
FLT 2008 г. с ABS | 16 × 3,0 дюйма | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | * | * | 0 |
FLT 2009 и более поздних годов с ABS | 16 × 5,0 дюйма | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
FLT 2009 и более поздних годов с ABS | 18 × 5,0 дюйма | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | * | * | * |
VRSCDa 2008 и более поздних годов с ABS | 18 × 5,5 дюйма | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | ** | 0 | * | * | 0 |
VRSCAWa, VRSCDXa, VRSCXa и VRSCFa 2008−2017 годов выпуска с ABS | 18 × 8,0 дюйма | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | ** | 0 | * | * | 0 |
Комплекты для установки разработаны для различных типов колесных дисков и моделей. Обратитесь к дилеру Harley-Davidson, чтобы убедиться в том, что колесо и комплекты для установки предназначены и одобрены для мотоцикла, на котором они установлены. ПРИМЕЧАНИЯ. * См. ПРИМЕЧАНИЕ над этапом установки штока клапана в разделе УСТАНОВКА, чтобы узнать, какой именно шток клапана необходимо использовать для вашего комплекта. Утилизируйте все штоки клапана. ** Коренной подшипник. Подшипник необходимо устанавливать красной стороной по направлению к колесу. *** Регулировочная прокладка устанавливается под подшипником. | A | Подшипник, обычный | 9276B | ||||||||
B | Подшипник, ABS** | 9252A | |||||||||
C | Втулка оси | 41349-07 | |||||||||
D | Втулка оси | 41900-08 | |||||||||
E | Втулка оси | 43704-08 | |||||||||
F | Регулировочная прокладка*** | 41447-08 | |||||||||
G | Регулировочная прокладка*** | 43904-08 | |||||||||
H | Шток клапана, короткий | 43157-83A | |||||||||
I | Шток клапана, длинный | 43206-01 | |||||||||
J | Шток клапана, вытянутый | 40999-87 |
Перед установкой или снятием элементов с транспортного средства убедитесь, что в комплекте присутствуют все компоненты. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Позиция | Кол-во | Описание | № детали | Примечание | |
1 | Комплект передней вилки | Не продается отдельно | |||
1 | 2 | Уплотнительное кольцо | 46508-01 | ||
2 | 2 | Пружина вилки | Не продается отдельно | ||
3 | 2 | Масляная пробка | Не продается отдельно | ||
4 | 2 | Сальник вилки | 46514-01A | ||
5 | 2 | Пружина отскока | Не продается отдельно | ||
6 | 2 | Шайба | 46615-06 | ||
7 | 2 | Винт M14 | 45500118 | ||
8 | 2 | Трубка демпфера с поршневым кольцом | Не продается отдельно | ||
9 | 2 | Труба вилки | 45500537 | ||
Позиции, упомянутые в тексте, но не включенные в комплект | |||||
A | 2 | Болт вилки | |||
B | 2 | Втулка, труба вилки | |||
C | 2 | Фиксирующий зажим | |||
D | 2 | Уплотнение проставки | |||
E | 2 | Втулка передвижной трубки | |||
F | 2 | Центрирующее кольцо пружины | |||
G | 2 | Подвижная труба перьев вилки | |||
H | 2 | Плоская шайба |
1. | Снимите с мотоцикла существующее переднее колесо в сборе и разберите его. См. руководство по техническому обслуживанию. a. Рисунок 4
Если диаметр переднего тормозного диска не равен 3,25 дюйма (8,25 см), утилизируйте диски.
b. Сохраните ось, осевую гайку и колесные проставки для установки комплекта. | |
2. | Снимите переднее крыло. Смотрите руководство по техническому обслуживанию или инструкционную карту, поставленную с новым крылом. | |
3. | Рисунок 5 Снимите с мотоцикла существующее заднее колесо в сборе и разберите его. См. руководство по техническому обслуживанию. | |
4. | Снимите переднюю вилку. См. руководство по техническому обслуживанию. |
1 | Диаметр |
1 | Задняя ось |
2 | Проставка |
3 | Подшипник (2) |
4 | Проставка |
5 | звездочка |
6 | Изолятор |
7 | Тормозной диск |
8 | Проставка, без ABS |
9 | E-образный фиксатор |
10 | Гайка |
11 | Ось распределительного вала |
12 | Датчик скорости колеса, без ABS |
13 | Фиксатор |
1. | См. Таблица 3 и Таблица 4 . Соберите компоненты для установки колеса, стандартный (-е) тормозной (-ые) диск (-и) и установите на колесо, пользуясь таблицей с указанием запчастей. См. руководство по техническому обслуживанию. | |
2. | Установка шины Установите шину на колесо. |
1. | См. Таблица 6 и Таблица 7 . Соберите компоненты комплекта для установки колеса и установите на колесо, пользуясь таблицей с указанием запчастей. См. руководство по техническому обслуживанию. | |
2. | Установка шины Установите шину на колесо. См. руководство по техническому обслуживанию. |
1. | См. Рисунок 1 и Рисунок 2. Установите короткий шток клапана (L,H) на передние и задние колеса. См. руководство по техническому обслуживанию. ПРИМЕЧАНИЕ
| |
2. |
Установите
новые
переднюю и заднюю шины (приобретенные отдельно) на колеса.
См. руководство по техническому обслуживанию. a. Передняя шина:
43100008
b. Задняя шина:
43200045
| |
3. | Установите передние тормозные диски на колесо с помощью нового крепежного оборудования. См. руководство по техническому обслуживанию. | |
4. | Установите заводской задний тормозной диск и звездочку на колесо с использованием нового крепежного оборудования. См. руководство по техническому обслуживанию. |
1. | Рисунок 6
Установите вилку на держатель трубы вилки (HD-41177) следующим образом:
a. Зажмите конец инструмента (1) в тисках в горизонтальном положении. b. Рисунок 3
С болтом вилки вверх (A) зажмите трубку вилки (9) между резиновыми прокладками на боковой стороне инструмента.
Затяните ручки до тех пор, пока трубка вилки не будет надежно зафиксирована. ПРИМЕЧАНИЕ Помните о том, что болт вилки (A) находится под давлением пружины. Убедитесь, что вы хорошо зажали болт, когда будете делать последний поворот при его выкручивании. | |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При выполнении сервисного обслуживания вилки в сборе надевайте защитные очки. Не снимайте колпачки подвижных труб перьев вилки, не выполнив сброс преднатяга пружины. В противном случае колпачки и пружины может выбросить наружу, что может привести к серьезным травмам или гибели людей. (00297a) | ||
2. | Медленно снимите болт вилки и уплотнительное кольцо (1) из трубки вилки. Утилизируйте уплотнительное кольцо. | |
3. | Удалите центрирующее кольцо пружины (F), плоскую шайбу (H) и пружину (2) из трубки вилки. | |
4. | Снимите узел вилки с держателя трубы вилки. | |
5. | Переверните вилку вверх дном над дренажным поддоном, чтобы слить масло. | |
6. | Для получения наилучших результатов, медленно нагнетайте трубку вилки и подвижную трубу вилки (G) по крайней мере 10 раз. | |
7. | Установите пружину вилки и центрирующее кольцо пружины обратно в вилку трубки. | |
8. | Постелите ветошь на пол. Утилизируйте винт и медную шайбу. | |
9. | Переверните вилку в сборе вверх ногами. | |
10. | Прижмите конец центрирующего кольца пружины к ветоши. | |
11. | Сожмите пружину. | |
12. | Удалите винт (7) с медной шайбой (6) с нижнего конца подвижной трубы перьев вилки. | |
13. | Используйте пневмоимпульсный гайковерт для получения наилучших результатов. | |
14. | Сохраните центрирующее кольцо пружины и плоскую шайбу для последующего использования. | |
15. | Снимите и утилизируйте пружину вилки. | |
16. | Отожмите трубку демпфера (8) и пружину отскока (5) от трубки вилки, вставив штырь небольшого диаметра через отверстие в нижней части трубки. Утилизируйте трубку демпфера и пружину отскока. | |
17. | С помощью инструмента удалите фиксирующий зажим (C) между подвижной трубой перьев вилки и трубкой вилки. Не расширяйте и не растягивайте зажим, чтобы удалить его из трубки вилки неповрежденным. ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы преодолеть любое сопротивление, используйте вилку в качестве ударного ползуна: Вдавите трубку вилки в подвижную трубу перьев вилки и вытащите наружу, приложим умеренную силу. Повторяйте эту последовательность, пока трубка вилки отделяется от подвижной трубы перьев вилки. | |
18. | Снимите трубку вилки с подвижной трубы перьев вилки. | |
19. | Сдвиньте сальник вилки (4), уплотнение проставки (D) и втулку подвижной трубы вилки (E) с конца трубки вилки. Утилизируйте сальник вилки. | |
20. | Удалите масляную пробку (3) с конца трубки вилки (9) или из подвижной трубы перьев вилки. Утилизируйте масляную пробку и трубку вилки. |
1 | Захват тисков |
2 | Резиновая прокладка |
3 | Пластиковая ручка |
1. | Рисунок 3 Убедитесь, что поршневое кольцо установлено на трубке демпфера вырезами вниз. | |
2. | Установите новую пружину отскока (5) на новую трубку демпфера из комплекта (8). | |
3. | Вставьте трубку демпфера в новую трубку вилки (9). | |
4. | Вставьте новую пружину (2) и центрирующее кольцо пружины (F) в трубку вилки, плотной секцией катушек к трубке демпфера. | |
5. | Протолкните нижнюю часть демпферной трубки через отверстие на нижнем конце трубки вилки. | |
6. | Поместите новую масляную пробку(3) над концом трубки демфпера. | |
7. | Нанесите фиксатор резьбы на новый винт (7). LOCTITE 565 THREAD SEALANT (РЕЗЬБОВОЙ ГЕРМЕТИК LOCTITE 565) (99818-97) | |
8. | Расположите трубку вилки и демпферную трубку на подвижную трубу перьев вилки (G). | |
9. | Держите сборку на месте, оказывая давление на пружину. | |
10. | Установите винт (7) с новой медной шайбой (6) из комплекта. | |
11. | Затяните винт. Крутящий момент: 45 ± 5 N·m (33 ± 4 ft-lbs) | |
12. | Смажьте Внутренний диаметр (ID) и Наружный диаметр (OD) втулки передвижной трубки (E) чистым гидравлическим маслом. | |
13. | Задвиньте втулку передвижной трубы вилки вниз в трубу вилки (в любом направлении). | |
14. | Задвигайте уплотнение проставки (D) вниз в трубу вилки до тех пор, пока оно не соприкоснется со втулкой передвижной трубы вилки (в любом направлении). | |
15. | Нанесите на ID сальника новой вилки (4) чистое гидравлическое масло. | |
16. | Нанесите на OD сальника вилки уплотнительную смазку Harley-Davidson. | |
17. | Задвигайте сальник вилки вниз в трубу вилки до тех пор, пока он не соприкоснется с уплотнением проставки (при этом сторона сальника с буквами должна быть направлена вверх). | |
18. | Рисунок 7
Возьмите инструмент для установки уплотнения/втулки вилки (HD-45305) и продолжите процедуру:
a. Задвигайте инструмент для установки уплотнения вилки вниз в трубу вилки до тех пор, пока он не соприкоснется с сальником вилки. b. Рисунок 7
С помощью инструмента типа ударный съемник задвигайте сальник вилки (вместе с уплотнением проставки и втулкой подвижной трубы пера вилки) вниз в трубу вилки до тех пор, пока паз стопорного кольца не будет виден на поверхности внутреннего диаметра подвижной трубы пера вилки.
c. Рисунок 3
Сдвиньте стопорный зажим (C) вниз по трубке вилки до тех пор, пока он не соприкоснется с сальником вилки.
d. Установите фиксирующий зажим в канавку подвижной трубки пера вилки. e. Не расширяйте и не растягивайте зажим, чтобы установить его на трубке вилки неповрежденным. | |
19. | Снимите центрирующее кольцо пружины и пружину вилки. | |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Заливка непредусмотренного количества масла в вилку может негативно повлиять на управляемость и привести к потере управления транспортным средством, а также к серьезным травмам или гибели людей. (00298a) | ||
20. | Заполните трубку вилки следующим образом: a. Влейте гидравлическое масло для вилки Harley-Davidson типа E в трубу вилки практически до краев; при этом труба вилки должна быть сжата. b. Откачайте воздух из системы, используя трубу вилки в качестве насоса (10 движений вверх-вниз). | |
21. | Отрегулируйте уровень гидравлического масла таким образом, чтобы оно на 91 мм не доходило до верхней части трубы вилки, когда труба вилки сжата, а пружина вилки, центрирующее кольцо пружины и плоская шайба сняты. Продолжите следующим образом: a. Рисунок 8
Возьмите указатель уровня масла в передней вилке (HD-59000B).
b. Ослабьте барашковый винт на металлическом кольце. c. Перемещайте его вверх или вниз по стержню до тех пор, пока нижняя часть кольца не окажется на расстоянии 91 мм (3,58 дюйма) от нижней части стержня. d. Затяните барашковый винт. e. Протолкните поршень полностью в цилиндр. f. Рисунок 3
Вставляйте шток в верхнюю часть трубы вилки до тех пор, пока металлическое кольцо полностью не ляжет на верхнюю часть трубы вилки.
g. Вытяните поршень, чтобы удалить гидравлическое масло из трубы вилки. h. Наблюдайте за гидравлическим маслом через прозрачную трубку, чтобы убедиться, что масло выкачивается из вилки. i. Выньте шток из трубы вилки. j. Вставьте поршень в цилиндр, чтобы вылить лишнее гидравлическое масло в подходящий контейнер. k. При необходимости повторите действия, описанные в шагах 21(e) - 21(j). Если через прозрачную трубку не видно гидравлическое масло, то его уровень является правильным. | |
22. | Установите пружину вилки в трубу вилки, при этом часть пружины с большим количеством витков должна быть внизу. ПРИМЕЧАНИЕ Убедитесь, что часть пружины вилки с большим количеством витков установлена в нижней части. | |
23. | Установите плоскую шайбу (H) поверх пружины. | |
24. | Установите центрирующее кольцо пружины (F) поверх шайбы. | |
25. | Установите новое уплотнительное кольцо (1) на болт вилки (A). | |
26. | Установите болт трубки вилки. Затяните. Крутящий момент: 55 ± 25 N·m (41 ± 18 ft-lbs) |
1. | Установите переднюю вилку. См. руководство по техническому обслуживанию. ПРИМЕЧАНИЕ ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ! ABS следует перепрограммировать. | |
2. | Перепрограммируйте систему, используя DT II. Специальный инструмент: DIGITAL TECHNICIAN II (HD-48650) a. Перейдите к значку REFLASH (Перепрограммирование). b. Следите за подсказками на экране. | |
3. | Установите новое переднее крыло. Смотрите карту установки, поставленную с передним крылом. | |
4. | Установите переднее колесо (1), ранее снятые проставки колеса, заводскую ось и заводскую гайку оси. См. руководство по техническому обслуживанию. | |
5. | Установите заднее колесо (1), стандартную ось и заводские проставки на мотоцикл. См. руководство по техническому обслуживанию. |
6. | Прокачайте тормоза, чтобы создать давление в системе. |
1. | Протестируйте мотоцикл на ход вилки и отскок в движении. |
1. | Очистите сильно загрязненные поверхности колес с помощью очистителя для колес Wheel и Tire Cleaner. Нанесите с помощью щетки для очистки колес и спиц Harley® Wheel and Spoke Brush. | |
2. | Тщательно очищайте хромированные поверхности качественным очистителем, таким как очиститель для колес и шин. | |
3. | После очистки и полировки обеспечьте качественную защиту покрытия, например, средством для полировки с защитным эффектом Glaze Poly Sealant. |