Kits | Outils suggérés | Niveau de compétence(1) |
---|---|---|
76001163, 76001164 | Lunettes de sécurité, clé dynamométrique, perceuse électrique, jeu de forets (y compris 25/64 po et 3/4 po), ruban-cache, ébartoir, alcool isopropylique, chiffons propres, outil de découpage approprié (scie alternative ou scie à main) |
Vérifier que tout le contenu est présent dans le kit avant d’installer ou de supprimer des éléments du véhicule. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Article | Qté | Description | No de pièce/No de référence | Remarques | |
1 | 1 | Caisson de basses, principal (sacoche de droite) | Non vendu séparément | ||
1 | Caisson de basses, secondaire (sacoche de gauche) | Non vendu séparément | |||
2 | 2 | Rondelle, EPDM | 57765-99 | ||
3 | 1 | Terminal de prise, droit | 76001188 | ||
1 | Terminal de prise, gauche | 76001176 | |||
4 | 2 | Vis à oreilles | 10500211 | ||
5 | 1 | Gabarit de perçage, sacoche de droite | 76001189 | ||
1 | Gabarit de perçage, sacoche de gauche | 76001177 | |||
6 | 1 | Faisceau interne | 69203012 | ||
7 | 1 | Faisceau externe, principal (sacoche de droite) | 69203031 | ||
1 | Faisceau externe, secondaire (sacoche de gauche) | 69203032 | |||
8 | 6 | Attache de câble | 10065 | ||
9 | 6 | Fixation | 69200342 | ||
10 | 1 | Étiquette, fixation de sacoche | 14003212 | ||
11 | 1 | Enjoliveur intérieur, droit | 76001186 | ||
1 | Enjoliveur intérieur, gauche | 76001185 | |||
12 | 1 | Ensemble d’enjoliveur extérieur, droit | 76001187 | ||
1 | Ensemble d’enjoliveur extérieur, gauche | 76001175 | |||
13 | 1 | Vis, fixation de sacoche | 10201365 | ||
14 | 8 | Vis | 10201347 | ||
15 | 1 | Panneau de boîtier supérieur, droit | 76001170 | ||
1 | Panneau de boîtier supérieur, gauche | 76001193 | |||
16 | 3 | Vis taraudeuse | Non vendu séparément | ||
Articles mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit | |||||
A | 1 | Sacoche de droite | |||
B | 1 | Sacoche de gauche |
1 | Haut-parleurs avant (carénage) |
2 | Deuxième ensemble de haut-parleurs (déflecteurs inférieurs de carénage, sacoches, Tour-Pak) |
2a | Troisième ensemble de haut-parleurs (déflecteurs inférieurs de carénage, Tour-Pak) |
3 | Amplificateur principal |
4 | Caisson de basses droit (principal) |
5 | Amplificateur secondaire |
6 | Caisson de basses gauche (secondaire) |
1. | Retirez les deux sacoches. Consultez le manuel d’entretien. | |
2. | Retirez les capots latéraux. Consultez le manuel d’entretien. | |
3. | Retirer le fusible principal. Consultez le manuel d’entretien. | |
4. | Retirer la selle. Consultez le manuel d’entretien. | |
5. | Retirez le boîtier latéral gauche. Consultez le manuel d’entretien. | |
6. | Retirez le boîtier supérieur. Consultez le manuel d’entretien. | |
7. | Retirez le boîtier inférieur du poutre. Consultez le manuel d’entretien. |
1. | Figure 8. Positionnez le gabarit de perçage sur la sacoche de droite. REMARQUE Ne modifiez pas la sacoche de gauche sauf si un second caisson de basses est installé. a. Couvrez toute la zone du gabarit de perçage (2) sur la sacoche de droite (1) avec du ruban-cache. b. Installez le gabarit de perçage (2). c. Protégez tout le périmètre du gabarit de perçage (2) avec du ruban-cache. d. Installez des vis taraudeuses (3) pour maintenir le gabarit de perçage (2). | |
2. | Figure 9. À l’aide d’un marqueur, tracer les contours du gabarit de perçage (1) sur le ruban-cache de la sacoche. | |
3. | Figure 8. Modifiez la sacoche de droite (1). a. Percez des trous de guidage aux emplacements de perçage (4, 5, 6) en utilisant une mèche de 1/8 po. b. Trous de secours : Percez six trous de secours de 25/64 po (4). c. Trous de vis : Percez huit trous de vis de 25/64 po (6). REMARQUE Il est possible que de l’eau s’infiltre dans la grille du cercle de phare en conduisant sous la pluie. Un trou de drainage est nécessaire pour évacuer l’eau. d. Figure 10. Trous de drainage : Percez deux trous de drainage de 1/4 po (3) à l’endroit approximatif. e. Figure 9. Avec le gabarit de perçage toujours en place et en utilisant une scie adéquate, découpez le long de la bordure extérieure du gabarit (1). f. Retirez les vis taraudeuses (3), le gabarit de perçage et le ruban de la sacoche. g. Trou d’œillet : Percez un trou d’œillet de 3/4 po (5) à l’endroit où la vis de taraudage a été retirée. h. Nettoyez le contour des trous et du gabarit en ponçant légèrement leurs surfaces. i. Nettoyez toutes les surfaces de la carrosserie avec un mélange de 50 à 70 % d’alcool isopropylique et de 30 à 50 % d’eau distillée. Laissez sécher complètement. | |
4. | Figure 1. Installez l’étiquette de fixation de la sacoche (10). a. Installez l’étiquette près de la vis de levier de montage arrière. | |
5. | Figure 11. Testez l’ajustement des enjoliveurs intérieur (2) et extérieur (1) sur les sacoches. a. Installez et serrez légèrement les vis (8). b. Assurez-vous que les composants sont bien ajustés. c. Retirez les vis et les enjoliveurs (1, 2). d. Apportez les ajustements nécessaires. | |
6. | Retirer le ruban VHB à l’arrière de la couronne de phare. | |
7. | Figure 12. Appliquez de la pâte de silicone (3) sur les enjoliveurs intérieur (1) et extérieur (2). REMARQUE La pâte de silicone est appliquée à titre de mesure de protection additionnelle pour contribuer à empêcher l’infiltration d’eau dans la sacoche. | |
8. | Figure 11. Installez les enjoliveurs intérieur (2) et extérieur (1) sur la sacoche. a. Installez les vis (3). REMARQUE NE PAS serrer les vis excessivement. b. Figure 13. Serrez dans l’ordre. Couple : 0,4–0,6 N·m (4–5 in-lbs) Vis d’enjoliveur | |
9. | Figure 14. Utilisez des coins de bois sur l’enjoliveur intérieur (1) pour optimiser le rendement du joint. Maintenez en place pendant 24 heures. a. Pour une adhérence maximale dans les coins, placez un coin en bois dans la zone indiquée par la flèche. | |
10. | Figure 15. Installez le faisceau 69203012 (5) dans la sacoche de droite. a. Figure 17. Faites pivoter l’œillet jusqu’à ce que le faisceau soit disposé de façon adéquate. | |
11. | Figure 15. Connectez le faisceau 69203031 (4) au faisceau 69203012 (5). REMARQUE Le kit 90201540 doit être installé pour fixer les sacoches.
Consultez
Exigences d’installation | |
12. | Installez la sacoche de droite. a. Installez la vis de montage arrière de la sacoche d’origine. b. Figure 1. Installez la vis de montage avant de la sacoche (13) présente dans le kit. Serrer. Couple : 5–5,6 N·m (44–50 in-lbs) Vis de montage avant de la sacoche | |
13. | Connectez le faisceau 69203031 au : a. Figure 3.
Pour une configuration à un seul haut-parleur de graves, un seul amplificateur et deux haut-parleurs.
Le connecteur du faisceau devra être recâblé. Recâbler le faisceau 69203031
Le fait de ne pas recâbler le connecteur entraînera un non fonctionnement de l’audio.
REMARQUE :
si des haut-parleurs de sacoche sont ajoutés après l’installation du haut-parleur de graves, la configuration d’origine du faisceau 69203031 devra être utilisée.
Câbles dans les cavités un et quatre. b. Connecteur de faisceau d’amplificateur principal [351A] (sortie audio). Figure 3. Équipé d’un caisson de basses simple, d’un amplificateur unique et de deux haut-parleurs. c. Connecteur de faisceau d’amplificateur secondaire [352A_1] ou [352A_2](sortie audio). Figure 4. Équipé d’un caisson de basses simple, de deux amplificateurs et de quatre ou six haut-parleurs. | |
14. | Figure 16. Acheminez et fixez les faisceaux avec les attaches de câble. a. Assurez-vous que les faisceaux n’interfèrent pas avec les pièces mobiles. b. Utilisez les points d’ancrage des faisceaux d’origine. | |
15. | Figure 19. Installez le caisson de basses (2). | |
16. | Figure 15. Connectez le faisceau 69203012 (5) dans le connecteur du caisson de basses (2). Figure 19. | |
17. |
1 | Sacoche de droite |
2 | Gabarit de perçage |
3 | Vis taraudeuse (3) |
4 | Trou de secours de 25/64 po (6 trous percés) |
5 | Trou d’œillet de 3/4 po (1 trou percé) |
6 | Trou de vis de 25/64 po (8 trous percés) |
1 | Contour du gabarit |
1 | Sacoche de gauche |
2 | Sacoche de droite |
3 | Emplacements des trous de drainage de ¼ po |
1 | Enjoliveur extérieur |
2 | Enjoliveur intérieur |
3 | Vis (8) |
1 | Enjoliveur intérieur |
2 | Enjoliveur extérieur |
3 | Pâte de silicone |
1 | Enjoliveur intérieur |
2 | Blocs de bois (2) |
1 | Faisceau 69203012 |
2 | Contour de la sacoche de gauche |
3 | Faisceau 69203032 |
4 | Faisceau 69203031 |
5 | Faisceau 69203012 |
6 | Contour de la sacoche de droite |
1 | point d’ancrage |
2 | Support de garde-boue arrière |
1 | Sacoche de droite |
2 | Acheminement du faisceau |
3 | Œillet (faisceau 69203012) |
1 | Sacoche de droite |
2 | Enjoliveur extérieur |
3 | Grille |
1 | Caisson de basses droit |
2 | Connecteur du caisson de basses |
2 | Sacoche de droite |
1. | Figure 20. Répétez les étapes 1 à 8 de la sacoche de droite. | |
2. | Figure 15. Installez le faisceau 69203012 (5) dans la sacoche de droite. a. Figure 17. Faites pivoter l’œillet jusqu’à ce que le faisceau soit disposé de façon adéquate. | |
3. | Figure 15. Connectez le faisceau 69203032 (3) au faisceau 69203012 (5). | |
4. | Installez la sacoche gauche. a. Installez la vis de montage arrière de la sacoche d’origine. b. Figure 1. Installez la vis de montage avant de la sacoche (13) présente dans le kit. | |
5. | Connectez le faisceau 69203032 au : a. Connecteur de faisceau d’amplificateur secondaire [352A_1] ou [352A_2](sortie audio). Figure 7. Équipé d’un caisson de basses double, de deux amplificateurs et de quatre haut-parleurs. | |
6. | Acheminez et fixez les faisceaux avec les attaches de câble. a. Assurez-vous que les faisceaux n’interfèrent pas avec les pièces mobiles. b. Utilisez les points d’attache des faisceaux d’origine. | |
7. | Figure 19. Installez le caisson de basses (2). | |
8. | Figure 15. Connectez le faisceau 69203012 (5) dans le connecteur du caisson de basses (2). Figure 19. |
1 | Gabarit de perçage de gauche |
2 | Trou d’œillet de 3/4 po (1 trou percé) |
3 | Sacoche de gauche |
1. | Déconnectez le caisson de basses. | |
2. | Retirez le caisson de basses de la sacoche. | |
3. | Figure 1. Positionnez la rondelle EPDM (2) sur la paroi intérieure du terminal de prise (3). | |
4. | Figure 21. Positionnez le terminal de prise (1) sur l’enjoliveur intérieur. | |
5. | Installez les vis à oreilles (2). Serrer. |
1 | Terminal de prise |
2 | Vis à oreilles (2) |
3 | Sacoche de droite |
1. | 1. Figure 22.
Utilisez un outil spécial pour retirer les bornes du connecteur.
Outil spécial : OUTIL DE RETRAIT DE BORNE DE CONNECTEUR ÉLECTRIQUE MOLEX (HD-48114) | |
2. | Retirer le câble bleu clair (5) de la cavité un (1). | |
3. | Installer le câble bleu clair (5) dans la cavité trois (3). | |
4. | Retirer le câble bleu clair/noir (6) de la cavité quatre (4). | |
5. | Installer le câble bleu clair/noir (6) dans la cavité deux (2). |
1 | Cavité un |
2 | Cavité deux |
3 | Cavité trois |
4 | Cavité quatre |
5 | Câble bleu clair |
6 | Câble bleu clair/noir |
1. | Installez le boîtier inférieur du poutre. Consultez le manuel d’entretien. | |
2. | Installez le boîtier supérieur. Consultez le manuel d’entretien. | |
3. | Installez le boîtier de gauche. Consultez le manuel d’entretien. | |
4. | Installez la selle. Consultez le manuel d’entretien. | |
5. | Installer le fusible principal. Consultez le manuel d’entretien. | |
6. | Installez les capots latéraux. Consultez le manuel d’entretien. | |
7. | Installez les deux sacoches. Consultez le manuel d’entretien. |