Kits | Outils suggérés | Niveau de compétence(1) |
---|---|---|
50502205 | Lunettes de protection, clé dynamométrique |
Vérifier que tout le contenu est présent dans le kit avant d’installer ou de supprimer des éléments du véhicule. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Article | Qté | Description | No de pièce/No de référence | Remarques | |
1 | 1 | Vis, M8 | 10201009 | ||
2 | 1 | Rondelle, personnalisée | 10600060 | ||
3 | 1 | Levier de sélecteur | 33600285 | ||
4 | 1 | Embout anti-usure | 50501135 | ||
5 | 2 | Vis à embase à tête ronde, M8 Torx™ | 10200792 | ||
6 | 1 | Support de monture de fixation de repose-pied | 50502221 | ||
7 | 1 | Support de fixation de repose-pied | 50502203 | ||
8 | 1 | Écrou à embase, M8 | 10100132 | ||
9 | 1 | Entretoise | 12400209 | ||
10 | 1 | Vis d’assemblage à tête ronde, M8 | 10200929 | ||
11 | 2 | Vis d’assemblage à tête ronde, M8 | 10200929 | ||
12 | 1 | Vis d’assemblage à pans creux | 3709M | ||
13 | 1 | Levier de la tige de changement de vitesse | 33900169 | ||
14 | 1 | Vis à tête ronde, M8 Torx™ | 10200712 | ||
15 | 1 | Tringle de commande de vitesse | 33600377 |
Vérifier que tout le contenu est présent dans le kit avant d’installer ou de supprimer des éléments du véhicule. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Article | Qté | Description | No de pièce/No de référence | Remarques | |
1 | 1 | Ensemble de support de montage de repose-pied | 50502200 | ||
2 | 1 | Support de montage de réservoir | 41600361 | ||
3 | 1 | Écrou | 10100018A | ||
4 | 1 | Vis d’assemblage à tête ronde, M6 | 10200935 | ||
5 | 1 | Vis à tête ronde, M8 Torx™ | 10200792 | ||
6 | 1 | Collier (pour conduite de frein) | 10800208 | ||
7 | 1 | Vis d’assemblage à tête ronde, M6 | 10200935 | ||
8 | 1 | Conduite de frein, EHCU au maître-cylindre arrière | 41800855 | ||
9 | 1 | Boulon banjo | 41750-06B | ||
10 | 4 | Joint de conduite de frein | 41751-06A | ||
11 | 1 | Réservoir du maître-cylindre, frein arrière | 41701112 | Comprend des colliers à ressort et des colliers pour tuyau | |
12 | 1 | Pédale de frein | 50600501 | ||
13 | 1 | Embout anti-usure | 50501135 | ||
14 | 1 | Vis d’assemblage à tête ronde, M8 | 10200931 | ||
15 | 1 | Rondelle, personnalisée | 10600060 | ||
16 | 1 | Vis, M8 | 10201009 | ||
17 | 1 | Écrou à embase | 10100132 | ||
18 | 3 | Vis d’assemblage à tête ronde, M8 | 10200929 | ||
19 | 3 | Entretoise | 12400210 | ||
20 | 3 | Écrou | 10100018A | ||
21 | 1 | Support de conduite de frein | 41600360 | ||
22 | 1 | Collier à bande | 41600359 | ||
23 | 1 | Collier à double verrouillage | 10800191 | ||
24 | 3 | Vis bouton | 10200934 | ||
25 | 1 | Passe-fil de retenue | 12100115 |
1. | Retirer le fusible principal. Consultez le manuel d’entretien. | |
2. | Retirez et jetez les becquets avants droit et gauche d’origine. Consultez le manuel d’entretien. a. Conservez les vis pour les réutiliser ultérieurement. | |
3. | Retirez les repose-pieds de droite et de gauche. Consultez le manuel d’entretien. | |
4. | Retirez le système d’échappement. Consultez le manuel d’entretien. |
1. | Retirez l’ensemble de repose-pied gauche du conducteur. Consultez le manuel d’entretien. a. Figure 3. Retirez la tringlerie de changement de vitesse (2) du levier à tige de commande de vitesse. b. Retirez le support de repose-pied de gauche (1). |
Figure 3. Ensemble de repose-pied gauche | ||||||||||||
2. | Retirez le maître-cylindre arrière. Consultez le manuel d’entretien. a. Figure 4. Retirez le boulon creux (5). Jetez les rondelles de joints de conduite de frein. b. Retirez et jetez le réservoir du maître-cylindre (1). c. Retirez et jetez le tuyau de réservoir du maître-cylindre (6). d. Retirez les vis et le maître-cylindre arrière (4). Conservez pour une utilisation ultérieure. | |||||||||||||
3. | Retirez l’ensemble de repose-pied droit du conducteur. Consultez le manuel d’entretien. a. Figure 4. Retirez et jetez la pédale de frein (2). b. Retirez et jetez le support de fixation (3). c. Gardez la conduite de frein assemblée au véhicule Unité de commande électro-hydraulique (EHCU) . |
Figure 4. Ensemble de repose-pied droit |
1. | Figure 2. Installez la cheville d’usure (13). Serrer. Couple : 3,5–4,5 N·m (31–40 in-lbs) Embout anti-usure | |
2. | Répétez l’opération pour l’autre côté. |
1 | Embout anti-usure (2) |
1. | Figure 6. Installez le levier de changement de vitesse (3) sur le support de fixation du repose-pied de gauche (2). | |
2. | Installez la rondelle (4) et la vis (5). | |
3. | Installez l’écrou à embase (1). Serrer. Couple : 24,5–30 N·m (18,1–22,1 ft-lbs) Écrou à embase | |
4. | Figure 7. Installez le support de fixation du repose-pied (1) et le support de fixation du repose-pied (6). a. Sans les serrer, installez l’entretoise de maintien (8) et la vis (7). b. Installez les vis (5) sans les serrer. c. Serrez les vis (5). Couple : 22–24 N·m (16,2–17,7 ft-lbs) Vis, Torx d. Serrez les vis (7). Couple : 21–25 N·m (15,5–18,4 ft-lbs) Vis, tête ronde | |
5. | Retirez et jetez le levier à tige de changement de vitesse Équipement d’origine (OE) et installez le levier du kit (10). a. Réglez le positionnement du levier à tige de changement de vitesse (10) pour atteindre la position souhaitée. b. Installez la vis (12). Serrer. Couple : 19,5–51,5 N·m (14,4–38,0 ft-lbs) Vis d’assemblage à pans creux | |
6. | Installez l’ensemble de tige de changement de vitesse (9). a. Installez la vis (14). b. Installez la vis d’extrémité de la tige (3). c. Serrez les vis (3, 14). Couple : 10,5–12 N·m (93–106 in-lbs) Vis de tringle de commande de vitesse | |
7. | Figure 8. Installez les vis (1). Couple : 21–25 N·m (15–18 ft-lbs) Vis de béquille a. Tableau 2 Article 11. |
1 | Écrou à embase |
2 | Support de fixation de repose-pied |
3 | Levier de sélecteur |
4 | Rondelle |
5 | Vis |
1 | Support de fixation de repose-pied |
2 | Levier de sélecteur |
3 | Vis d’extrémité de la tige |
4 | Extrémité de la tige |
5 | Vis, Torx (2) |
6 | Support de monture de fixation de repose-pied |
7 | Vis, tête ronde |
8 | Entretoise |
9 | Tringle de commande de vitesse |
10 | Levier de la tige de changement de vitesse |
11 | Arbre de sortie de changement de vitesse |
12 | Vis d’assemblage à pans creux |
13 | Extrémité de la tige |
14 | Vis à tête ronde Torx |
1 | Vis (2) |
2 | Béquille |
1. | Figure 9. Installez la pédale de frein. a. Installez le frein (3) sur le support de fixation du repose-pied (2). b. Installez la rondelle (4) et la vis (5). c. Installez l’écrou à embase (1). Serrer. Couple : 17–21 N·m (13–15 ft-lbs) Écrou de pédale de frein | |
2. | Figure 10. Installez le maître-cylindre de frein arrière. a. Positionnez le support de fixation du réservoir (2) et le maître-cylindre de frein arrière (4) sur le support de fixation du repose-pieds (3). b. Installez les vis (1). Serrer. Couple : 9–11 N·m (7–8 ft-lbs) Vis du maître-cylindre arrière c. Installez la pédale de frein (5) sur la chape du maître-cylindre (8). d. Installez l’axe de chape (6) et la goupille fendue (7). | |
3. | Figure 11. Installez l’ensemble du réservoir de maître-cylindre de frein arrière. a. Installez le réservoir (4). b. Appliquer du bloqueur de filetage à la vis (5).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (BLEU) (99642-97) c. Installez la vis (5) et l’écrou (3). Serrer. Couple : 4–7 N·m (3–5 ft-lbs) Vis du collier en P d. Repositionnez le collier à ressort (1) sur le tuyau de frein (2) qui s’installe sur le maître-cylindre. e. Installez le tuyau de frein (2) sur le maître-cylindre à partir du réservoir (4). f. Déplacez le collier à ressort (1) pour verrouiller le tuyau de frein. | |
4. | Figure 11. Installez la conduite de frein sur le maître-cylindre arrière. a. Figure 12. Positionnez la conduite de frein comme indiqué. b. Figure 11. Installez les nouvelles rondelles de joints (7). c. Installez le boulon creux (6) sans le serrer. d. Figure 13. Installez le collier en P (2) sur la conduite de frein (1). e. Installez la vis (3) sans la serrer. f. Figure 12. Vérifiez que la conduite de frein est correctement acheminée comme indiqué. g. Figure 13. Serrez la vis (3). Couple : 4–7 N·m (3–5 ft-lbs) Vis du collier en P h. Figure 11. Serrez le boulon creux (6). Couple : 23–26 N·m (17–19 ft-lbs) Boulon banjo | |
5. | Figure 14. Installez l’ensemble de support de fixation du repose-pied (1) sur le véhicule. a. Installez les vis (2). Serrer. Couple : 22–24 N·m (16–18 ft-lbs) Vis de l’ensemble de support de fixation du repose-pied |
1 | Écrou à embase |
2 | Support de montage d’appui-pied |
3 | Pédale de frein |
4 | Rondelle |
5 | Vis |
1 | Vis (2) |
2 | Support de montage de réservoir |
3 | Support de montage d’appui-pied |
4 | Maître-cylindre de frein arrière |
5 | Pédale de frein |
6 | Axe de chape |
7 | Goupille fendue |
8 | Chape du maître-cylindre |
1 | Collier à ressort (2) |
2 | Tuyau de frein |
3 | Écrou |
4 | Réservoir (avec ensemble de tuyau) |
4 | Vis |
5 | Boulon banjo |
6 | Rondelle de joint |
7 | Conduite de frein |
1 | Maître-cylindre de frein arrière |
2 | Conduite de frein |
3 | Réservoir |
1 | Conduite de frein |
2 | Collier en P |
3 | Vis |
1 | Ensemble de support de montage de repose-pied |
2 | Vis (2) |
1. | Figure 15. Installez le passe-fil isolant (9) et le collier de verrouillage double (10) autour de la section dure de la conduite de frein (12). a. Utilisez une fente inférieure dans le passe-fil isolant (9) pour la conduite de frein. | |
2. | Positionnez la conduite de frein (12) et le collier (10) sur le dessus du support de la conduite de frein (11). | |
3. | Installez le collier à bande (6) autour de la rainure du collecteur de conduite de frein. | |
4. | Appliquez de l’adhésif frein-filet sur les vis (5 et 8).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (BLEU) (99642-97) | |
5. | Installez les vis (5 et 8) et les écrous (4 et 7). a. Ajustez la conduite de frein et les colliers comme nécessaire. b. Serrer. Couple : 4,5–8,5 N·m (40–75 in-lbs) | |
6. | Figure 16. Installez le support de conduite de frein (3). | |
7. | Appliquez de l’adhésif frein-filet sur les vis (2).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (BLEU) (99642-97) | |
8. | Installez les entretoises (2) et les joints (1). Serrer. Couple : 21–25 N·m (15–18 ft-lbs) | |
9. | Figure 15. Installez le boulon creux (1). a. Installez de nouvelles rondelles de joint (2). Couple : 23–26 N·m (17–19 ft-lbs) Boulon banjo |
1 | Boulon banjo |
2 | Rondelle de joint |
3 | Conduite de frein (vers l’EHCU) |
4 | Écrou (2) |
5 | Vis (2) |
6 | Coller à bande |
7 | Écrou |
8 | Vis |
9 | Passe-fil isolant |
10 | Collier à double verrouillage |
11 | Support de conduite de frein |
12 | Conduite de frein (vers le maître-cylindre arrière) |
1 | Vis (3) |
2 | Entretoise (3) |
3 | Support de conduite de frein |
1. | Installez le système d’échappement. Consultez le manuel d’entretien. | |
2. | Installez les repose-pieds de droite et de gauche. Consultez le manuel d’entretien. | |
3. | Installer le fusible principal. Consultez le manuel d’entretien. | |
4. | Faites l’entretien du maître-cylindre de frein arrière. Consultez le manuel d’entretien. | |
5. | Purgez le système de freinage. Consultez le manuel d’entretien. a. Allumez Système de freinage antiblocage (ABS) . |