Kits | Ferramentas sugeridas | Nível de habilidade(1) |
---|---|---|
90202534 | Óculos de proteção, torquímetro |
Verifique se todos os conteúdos estão presentes no kit antes de instalar ou remover itens do veículo. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Item | Qtd. | Descrição | Part No. | Notas | |
1 | 2 | Kit de fechadura | 90300216 | ||
2 | 4 | Parafuso, TORX, PLASTITE | 10200557 | ||
3 | 1 | Alforje, direito | Não se vende separadamente | ||
4 | 4 | Parafuso, TORX, Allen, com reforço de travamento | 10200033 | ||
5 | 4 | Montagem do acoplamento | 90201533 | ||
6 | 4 | Espaçador do acoplamento | 90201541 | ||
7 | 1 | Alforje, esquerdo | Não se vende separadamente | ||
8 | 4 | Parafuso | 10200414 | ||
9 | 1 | Haste de encaixe, direita | 90202266 | ||
1 | Haste de encaixe, esquerda | 90202265 | |||
10 | 1 | Parafuso, TORX, cabeça abaulada | 4512A | ||
11 | 1 | Suporte de montagem, anel isolante, esquerdo | 90201666 | ||
12 | 1 | Suporte de montagem, anel isolante, direito | 90201524 | ||
13 | 1 | Parafuso, flange | 10200626 |
1. | Remova o fusível principal. Veja o Manual de serviço. | |
2. | Remova o assento. Veja o Manual de serviço. | |
3. | Remova os conjuntos de luzes das setas traseiras do suporte do para-lama. Veja o Manual de serviço. a. Reserve os conjuntos de luzes das setas para o kit de relocação da seta. |
1. | Figura 2 Remova e descarte os parafusos do suporte do para-lama (1). |
1 | Parafuso (2) |
1 | Cilindro (2 de cada um para os n.°s 11, 12, 13, 14, 21, 22, 23, 24) |
2 | Mola (6) |
3 | Gaxeta |
4 | Fecho |
5 | Alojamento da tranca |
6 | Placa de retenção |
7 | Trava de segurança |
1. | Figura 5 Meça as profundidades do corte da chave da Equipamento original (OE) nos miolos de chave 5, 6, 7 e 8. | |||||
2. | Escreva as medidas na coluna Medida de Profundidade da Tabela 3 . NOTA Os códigos de profundidade de corte devem ser o segundo dígito dos números do cilindro (última coluna).
| |||||
3. | Com base nas profundidades de corte medidas, escreva os códigos de profundidade de chave da Figura 5 na coluna Código de Profundidade da Tabela 3 . | |||||
4. | Figura 6 Instale as molas nos furos dos miolos 6 e 7 no lado A da fechadura. | |||||
5. | Instale os cilindros nos miolos 6 e 7 de acordo com os números de cilindro determinados na Tabela 3 . | |||||
6. | Instale as molas nos furos dos miolos 5 e 8 no lado B da fechadura. | |||||
7. | Instale os cilindros nos miolos 5 e 8 de acordo com os números de cilindro determinados na Tabela 3 . | |||||
8. | Segurando os cilindros firmemente no lugar, insira a chave no conjunto montado da fechadura. | |||||
9. | Verifique se todos os tambores estão montados corretamente. | |||||
10. | Figura 7 Com a chave inserida, aplique graxa no conjunto montado da fechadura (2). | |||||
11. | Aplique graxa no pino de travamento (5). | |||||
12. | Insira o pino de travamento (5) no alojamento da tranca (3). NOTA Figura 8 O elemento com ressalto (1) no conjunto da fechadura deve se acoplar ao furo do pino de travamento (2). Verifique se o pino de travamento está se mexendo quando você gira a chave e o cilindro da fechadura. | |||||
13. | Com a chave inserida, instale o conjunto montado da fechadura (2) no alojamento da tranca (3). | |||||
14. | Figura 7 Insira a placa de retenção (4) no alojamento da tranca (3). a. Figura 4 Certifique-se de que a placa de retenção (1) fique nivelada com a superfície do alojamento da tranca (3). b. Usando uma punção e um martelo, achate os quatro ressaltos (2) para manter a placa de retenção no lugar. |
Figura 4. Placa de retenção | ||||
15. | Remova a chave. | |||||
16. | Figura 7 Instale a gaxeta (1) na fechadura (2). |
A | Estação do tambor |
1 | 15,55 mm |
2 | 14,45 mm |
3 | 12,35 mm |
4 | 11,25 mm |
5 | 9,15 mm |
6 | 8,05 mm |
7 | 5,95 mm |
8 | 4,85 mm |
B | Profundidades do corte |
. | 0,15 mm = código de profundidade 1 |
. | 0,75 mm = código de profundidade 2 |
. | 1,45 mm = código de profundidade 3 |
. | 2,25 mm = código de profundidade 4 |
A | Lado A |
B | Lado B |
5 | Miolo 5 |
6 | Miolo 6 |
7 | Miolo 7 |
8 | Miolo 8 |
1 | Gaxeta |
2 | Conjunto da fechadura |
3 | Alojamento da tranca |
4 | Placa de retenção |
5 | Trava de segurança |
1 | Ressalto da fechadura |
2 | Furo do pino de travamento |
Station (Estação) | Lado | Profundidade medida | Código da profundidade | Tambor n.° |
---|---|---|---|---|
5 | B | 2__ | ||
6 | A | 1__ | ||
7 | A | 1__ | ||
8 | B | 2__ |
1. | Figura 9 Remover o conjunto da trava. a. Remova o parafuso (11). b. Remova a alavanca (4) e o O-ring (3) da trava. c. Remova os parafusos (12). d. Remova o conjunto da trava (1). | |
2. | Instale o kit de fechadura. a. Certifique-se de que a fechadura (10) esteja na posição destrancada. NOTA O pino da trava deve estar na direção da tampa interna. b. Instale a fechadura (10) no conjunto da trava (1). c. Instale os parafusos (9). Aperte. Torque: 1,7–2,3 N·m (15–20 in-lbs) | |
3. | Instale o conjunto do trinco. a. Posicione o conjunto da trava (1) na concha interna (2). b. Instale os parafusos (12). Aperte. Torque: 1,1–1,7 N·m (10–15 in-lbs) c. Instale o O-ring (3) na alavanca da trava (4). d. Instale a alavanca da trava (4) e o parafuso (11). Aperte. Torque: 2,3–3,4 N·m (20–30 in-lbs) |
1. | Figura 9 Instale a haste de acoplamento. a. Aplique trava-rosca nos parafusos (8).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97) b. Posicione a haste de acoplamento (5) na concha interna (2). c. Instale os parafusos (8). Aperte. Torque: 17–21 N·m (13–15 ft-lbs) |
1 | Conjunto do engate |
2 | Tampa interna do alforje |
3 | Anel de vedação “o-ring” |
4 | Alavanca da trava |
5 | Haste de acoplamento |
6 | Parafuso da dobradiça (4) |
7 | Dobradiça (2) |
8 | Parafuso (2) |
9 | Parafuso (2) |
10 | Trava |
11 | Parafuso (1) |
12 | Parafuso (5) |
1. | Consulte Figura 10 e Figura 11 . a. Deslize os suportes de acoplamento (4) nos parafusos de montagem (5). b. Deslize os espaçadores (3) nos parafusos de montagem (5). c. Aplique trava-rosca nos parafusos de montagem (5).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97) d. Instale os parafusos de montagem (5) no suporte do para-lama (1) passando pelas escoras do para-lama (2). Aperte. Torque: 29–37 N·m (21–27 ft-lbs) | |
2. | Veja a figura 10. Instale o ilhó do suporte de montagem do lado direito. a. Aplique trava-rosca no parafuso (9).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97) b. Alinhe e instale o anel isolante do suporte de montagem (7) no suporte (8). c. Instale o parafuso (9). Aperte. Torque: 11–14 N·m (97–124 in-lbs) | |
3. | Veja a figura 11. Instale o ilhó do suporte de montagem do lado esquerdo. a. Aplique trava-rosca no parafuso (8).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (AZUL) (99642-97) b. Posicione o anel isolante do suporte de montagem (7) no quadro (9). c. Instale o parafuso (8). Aperte. | |
4. | Consulte Figura 12 e Figura 13 , “Instalação do alforje”. a. Figura 12 Abra a concha externa do alforje (3). b. Figura 12 Puxe a protuberância da fechadura (4) para fora e gire até a posição destrancada (5). c. Figura 13 Coloque o suporte de montagem do alforje (2) nos pinos de montagem (3) e, ao mesmo tempo, alinhe a haste de acoplamento do alforje (4) com o anel isolante do suporte de montagem (5). Deslize o alforje totalmente para frente. d. Figura 13 Gire a protuberância da fechadura para a posição trancada (6) até escutar um clique. Sem puxar o botão, verifique se ele não gira para trás para a posição destravada. NOTA O sinalizador do indicador (1) mostra quando o botão da trava só está destravado. Não use o sinal indicador para trancar ou destrancar o alforje da motocicleta. e. Figura 13 Verifique se o sinal indicador não está aparente e se o alforje está apertado com firmeza. f. Puxe o alforje para trás para verificar se que ele está preso. |
1 | Suporte do para-lama |
2 | Suporte do para-lama |
3 | Espaçador (2) |
4 | Suporte do acoplamento (2) |
5 | Parafuso de montagem (2) |
6 | Haste de acoplamento |
7 | Ilhó do suporte de montagem |
8 | Suporte |
9 | Parafuso |
1 | Suporte do para-lama |
2 | Suporte do para-lama |
3 | Espaçador |
4 | Montagem do acoplamento |
5 | Parafuso de montagem |
6 | Haste de acoplamento |
7 | Ilhó do suporte de montagem |
8 | Parafuso |
9 | Quadro |
1 | Trava |
2 | Alavanca da trava |
3 | Tampa externa |
4 | Botão de travamento |
5 | Posição destravada |
6 | Posição travada |
1 | Sinalizador do indicador (posição destravada) |
2 | Suporte de montagem |
3 | Pino de montagem (2) |
4 | Haste de acoplamento |
5 | Ilhó do suporte de montagem |
1. | Instale o assento. Veja o Manual de serviço. a. Depois de instalar o assento, puxe-o para confirmar que ele está preso. | |
2. | Instale o fusível principal. Veja o Manual de serviço. |