KIT DE GUIADOR
941002322024-01-24
INFORMAÇÃO GERAL
Tabela 1.
Kits
Ferramentas sugeridas
Nível de competência(1)
55801263, 55801280, 55801284, 55801558
Óculos de segurança, Chave de Torque
(1) Apertar para o valor de torque ou outras ferramentas moderadas e técnicas necessárias
CONTEÚDO DO KIT
Este kit contém um guiador.
GERAL
Modelos
Para informação sobre equipamento de modelos, ver o Catálogo de Venda a Retalho Peças e acessórios (P&A) ou a secção Peças e Acessórios em www.harley-davidson.com .
Verifique se a versão mais atual da folha de instruções está a ser utilizada. Está disponível em: h-d.com/isheets
Entre em contacto com o Centro de Assistência ao Cliente Harley-Davidson através do (+1) 1 800 258 2464 (só nos EUA) ou (+1) 1 414 343 4056.
Requisitos da instalação
ATENÇÃO
A segurança do condutor e do passageiro depende da instalação correta deste kit. Use os procedimentos apropriados do Manual de serviço de oficina. Se o procedimento estiver para além das suas capacidades ou não dispuser das ferramentas adequadas, solicite a instalação a um concessionário Harley-Davidson. A instalação inadequada deste kit poderá provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00333b)
NOTA
Esta folha de instruções faz referência às informações do Manual de Serviço. Para esta instalação, é necessário o manual de manutenção referente ao ano/modelo do motociclo em questão e está disponível em:
  • Num concessionário da Harley-Davidson.
  • Portal de informações de serviço de oficina H-D, disponível por subscrição para a maioria dos modelos de 2001 e mais recentes. Para obter mais informações ver Perguntas frequentes sobre subscrições .
PREPARAR
ATENÇÃO
Para impedir um arranque acidental do veículo, que pode provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves, retire o fusível principal antes de continuar. (00251b)
1. Retire o fusível principal. Veja o manual de serviço.
MONTAR
Este guiador instala-se da mesma maneira que o guiador do equipamento original (EO). Ver manual de serviço para remover e instalar guiador.
NOTA
Para o kit 55801263:
  • Os modelos RH1250S: Requerem a remoção da linha do travão dianteiro da cablagem do grampo triplo de stock. Verifique completamente a segurança na posição desejada da barra e reposicione se necessário. Reutilize cabos e linhas de stock.
  • Os modelos RH975: Requerem o redirecionamento de chicotes de fios de controlo manual de stock ao longo dos grampos triplos do lado do condutor e o redirecionamento do cabo de embraiagem ao longo do tubo da estrutura superior. Verifique completamente a segurança após o reencaminhamento e reposicionamento, se necessário. É necessária a linha de travão 41800874.
  • 55801263: A rotação sugerida da barra é de 30° em direção ao condutor.
  • Instalações que exigem extensões chicote de fios como requisitos de montagem do guiador: Ver a Figura 1. Remover a cobertura (1) e instalar extensões de chicote de fios (2) no quadro do veículo.
1Cobertura, cabeça de direção
2Extensão do chicote de fios (2)
Figura 1. Remoção da cobertura da cabeça de direção e montagem da extensão do chicote de fios
VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA
ATENÇÃO
Assegurar que a condução se processa de forma suave e regular, sem interferências. A interferência com a condução pode provocar a perda de controlo do veículo, a morte ou lesões corporais graves. (00371a)
  • Certificar-se de que os fios, os cabos da embraiagem, os cabos do acelerador, ponto morto e os dos travões não ficam excessivamente esticados ao virar totalmente o guiador até aos limites de brecagem esquerda e direita do garfo.
  • Os tubos não devem ficar presos nas ferragens do farol nem passar em frente do farol.
  • Os tubos não devem ficar presos nas ferragens de montagem dos indicadores de mudança de direção nem nos indicadores.
  • Os tubos não devem ficar presos no tampão do reservatório do combustível.
  • Os tubos não devem ficar presos no velocímetro.
  • Certifique-se que os tubos não ficam comprimidos entre o quadro e/ou garfos.
  • Certifique-se de que o cabo da embraiagem não fica esticado quando se vira o guiador totalmente para os limites do garfo esquerdo ou direito.
  • Certifique-se de que os jumpers/fios dos comandos não ficam esticados quando se vira o guiador totalmente para os limites do garfo esquerdo ou direito.
CONCLUÍDO
ATENÇÃO
Verifique o funcionamento de todas as luzes e interruptores antes de utilizar o motociclo. A visibilidade deficiente do condutor pode provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00316a)
ATENÇÃO
Antes de ligar o motor, certifique-se de que o comando do acelerador irá retomar a posição de ralenti quando libertado. Um comando do acelerador que impeça o motor de retomar automaticamente à posição de ralenti pode originar perda de controle, o que poderá provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00390a)
ATENÇÃO
Após reparar o sistema de travagem, teste os travões em baixa velocidade. Se os travões não estiverem a funcionar corretamente, o teste feito em altas velocidades poderá causar perda de controlo, o que poderá provocar acidentes mortais ou lesões corporais graves. (00289a)
1. Instale o fusível principal. Veja o manual de serviço.
2. Ligar o interruptor de ignição para IGNIÇÃO (“IGNITION”), mas não arranque o veículo.
3. Teste todos os interruptores e luzes para verificar o seu funcionamento correto.
4. Vire guiador até ao limite® da direção esquerda e direita e verificar se os comandos do guiador funcionam de cada vez que alcança cada limite.
5. Ativar manípulo do travão dianteiro para testar funcionamento da luz do travão.