KITS DE VISSERIE D'ANCRAGE À MAINTIEN FACILE
J063712024-05-03
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Tableau 1.
Kits
Outils suggérés
Niveau de compétence(1)
52300643, 52300644, 52300645, 52300646
Lunettes de protection, clé dynamométrique, Loctite 243 Medium Strength Threadlocker and Sealant [frein filet et étanchéifiant Loctite 243 de force moyenne] (bleu)
(1) Le serrage au couple de serrage ou l'utilisation d'autres outils et techniques modérés est nécessaire
CONTENU DU KIT
Figure 1. Contenu du kit : Kits de quincaillerie d’ancrage HoldFast (typiques)
Tableau 2. Contenu du kit : Kits de quincaillerie d’ancrage HoldFast
Article
Qté
Description
No de pièce
Notes
1
2
Réflecteur, rouge
59270-10
2
2
Vis à tête creuse 6 pans
94356-91T
Kit : 52300643
2
Vis à tête creuse 6 pans, noire
10200576
Kit : 52300644
4
Vis à tête creuse 6 pans
94355-91T
Kit : 52300645
4
Vis à tête creuse 6 pans, noire
10200575
Kit : 52300646
3
2
Vis à tête creuse 6 pans
94357-91T
Kit : 52300643
2
Vis à tête creuse 6 pans, noire
10200577
Kit : 52300644
4
2
Entretoise, point d'ancrage, avant
12400141
Kits : 52300643 et 5200644
FLFB, FXBR : un de chaque côté à l’avant.
5
6
Entretoise, point d'ancrage
12400142
Kits : 52300643 et 5200644
FLFB : deux de chaque côté à l’arrière. Un de chaque côté à l’avant.
FXBR : un de chaque côté à l’arrière.
6
2
Bague, point de fixation, avant, noire
52300649
Kits : 52300643 et 5200645
2
Bague, point d'ancrage, avant, noire
52300650
Kits : 52300644 et 5200646
7
2
Bague, point de fixation, arrière (2)
52300647
Kits : 52300643 et 5200645
2
Bague, point d'ancrage, arrière, noire
52300648
Kits : 52300644 et 5200646
GÉNÉRALITÉS
REMARQUE
Vérifier que tous les contenus sont présents dans le kit avant de poser ou de déposer des articles du véhicule.
La feuille d’instructions est également disponible en version électronique. Pour vérifier que vous utilisez la version la plus récente disponible, effectuez l’une des opérations suivantes :
  • Scannez le QR code dans le coin supérieur gauche de la feuille d’instructions
Modèles
Pour obtenir des informations sur l’ajustement au modèle, consulter le catalogue de vente au détail des P&A ou la section Parts and Accessories (Pièces et accessoires) sur le site www.harley-davidson.com (en anglais uniquement).
Contacter le Harley-Davidson Customer Support Center au 1-800-258-2464 (États-Unis uniquement) ou 1-414-343-4056.
Exigences relatives à la pose
Le kit peut être utilisé avec les porte-bagages amovibles Softail ou avec la Sissy bar amovible.
Cet élément est disponible auprès d'un concessionnaire Harley-Davidson.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
PRÉPARATION
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel de la moto, risquant d'entraîner la mort ou des blessures graves, déposer le fusible principal avant de poursuivre. (00251b)
REMARQUE
Voir le manuel du propriétaire pour plus d’informations concernant le retrait du fusible principal.
1. Déposer le couvercle latéral gauche.
2. Modèles avec sécurité :
a. Vérifier que le porte-clés est présent.
b. Mettre le commutateur MARCHE/ARRÊT en position MARCHE.
3. Enlever le couvercle du fusible.
a. Déposer le bloc fusibles du boîtier inférieur Module de commande électronique (ECM).
b. Enlever le couvercle du fusible.
4. Déposer le fusible principal.
5. Modèles avec sécurité : mettre l'interrupteur d'allumage en position OFF (arrêt).
CONFIGURATION DE LA VISSERIE D'ANCRAGE
REMARQUE
Le point d'ancrage arrière est équipé d'un ajout en plastique.
1. Voir la figure 2.FXLR FLSL, FXFB, FLDE : retirer les vis du côté Équipement d'origine (Équipement d'origine) droit.
a. Retirer les deux vis du support de garde-boue présentant une configuration à deux vis ou enlever les vis intérieures (1) du support du garde-boue présentant une configuration à quatre vis.
1Vis intérieures
Figure 2. Vis intérieures de la configuration à quatre vis
2. Voir la figure 1. FLFB et FXBR : retirer les deux vis Équipement d'origine du côté droit.
3. FLFB : assembler les entretoises.
a. Avant : une entretoise mince (5) et une entretoise épaisse (4).
b. Arrière : deux entretoises minces (5).
4. FXBR : assembler les entretoises.
a. Avant : une entretoise épaisse (4).
b. Arrière : une entretoise mince (5).
5. Voir la figure 3.FLHC : retirer la sacoche du côté droit du véhicule.
a. Ouvrir le couvercle de la sacoche.
b. Déposer les vis Équipement d'origine et desserrer les entretoises (1) qui retiennent la sacoche sur le véhicule.
c. Séparer la sacoche du véhicule.
d. Enlever le frein filet des Équipement d'origine vis et des filetages des trous de montage. Reportez-vous à INSTALLATION DU GALET D’ANCRAGE.
e. Voir Figure 3 et Figure 4. Remplacer les entretoises desserrées (1) par les galets d'ancrage. Galets d'ancrage en plastique (2) à l'extrémité arrière du véhicule.
g. Visser la vis à travers Équipement d'origine la sacoche et les points d’ancrage, puis la fixer au véhicule.
h. Reportez-vous aux étapes 3 à 6 de INSTALLATION DU GALET D’ANCRAGE.
1Entretoises
Figure 3. Remplacement des entretoises d'origine avec les points de fixation (FLHC)
6. Voir la figure 4.FLSB, FXLRST : Retirer la sacoche du côté droit du véhicule.
a. Retirer les Équipement d'origine vis (3), les points d’ancrage de la sacoche (2) et les entretoises (1).
b. Enlever le frein filet des Équipement d'origine vis (3) et des filetages du trou de montage. Reportez-vous à NETTOYAGE DES FILETS DE FIXATION.
c. Mettre au rebut les entretoises intérieures (1) et les remplacer par les points d'ancrage du kit. Le galet d'ancrage en plastique doit être placé à l'extrémité arrière.
e. Poser les fixations à travers les Équipement d'origine galets d';ancrage de sacoche et les galets d';ancrage P&A du véhicule. Reportez-vous aux étapes 3 à 6 de NETTOYAGE DES FILETS DE FIXATION.
1Entretoise (2)
2Points de fixation (2) de la sacoche
3Vis (2)
Figure 4. Remplacement de l'entretoise d'origine avec le point de fixation (FLSB, FXLRST)
NETTOYAGE DES FILETS DE FIXATION
Pour obtenir la bonne charge de serrage, toujours nettoyer les filets de fixation et les orifices filetés avant de procéder au montage.
REMARQUE
Ne jamais utiliser un taraud ou une matrice de filetage pour nettoyer les filets.
  • Nettoyer tout matériau de frein filet des filets de fixation et des trous filetés.
  • Utiliser une brosse à poils métalliques ou une matrice de peignage pour nettoyer les filets de fixation.
  • Utiliser une filière pour nettoyer les trous filetés.
  • Utiliser du nettoyant PJ1 ou un produit équivalent pour retirer toutes les traces d'huile et de contaminants des filets.
  • Dégager tous les orifices filetés avec de l'air comprimé à basse pression.
Toujours vérifier la propreté des trous borgnes avant le montage. Si une vis est serrée avec de la saleté, de l'eau ou de l'huile dans le trou, cela peut causer le fendillement ou la rupture des pièces moulées.
INSTALLATION DU GALET D’ANCRAGE
1. Enlever le frein filet des filetages du trou de montage. Reportez-vous à NETTOYAGE DES FILETS DE FIXATION.
2. Voir la figure 1. Appliquer du frein filet sur les vis (2).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (FREIN FILET ET PRODUIT D'ÉTANCHÉITÉ D'INTENSITÉ MOYENNE LOCTITE 243) (BLEU) (99642-97)
REMARQUE
Si utilisées, les entretoises sont placées entre le support de garde-boue et le point d’ancrage.
3. Poser les points d'ancrage (6, 7).
a. Fixer les entretoises, si elles sont utilisées, et les points de fixation au véhicule à l’aide des vis (2, 3).
b. Tourner le point d’ancrage de sorte que les « T » soient en haut et en bas.
c. Serrer à la main.
d. Répéter CONFIGURATION DE LA VISSERIE D'ANCRAGE et les étapes 1 à 3 de cette section pour le côté gauche.
4. Tester le montage du montant ou du porte-bagages.
5. Ajuster les points d’ancrage.
AJUSTER LE SERRAGE DU POINT D’ANCRAGE
REMARQUE
Si le montant ou le porte-bagage fait un bruit de cliquetis une fois installé, les galets d'ancrage doivent être réglés. L'ajout de galet d'ancrage en plastique noir est de forme elliptique. Lorsque les « T » du point d’ancrage sont en haut et en bas, l’ajustement du point d’ancrage est le plus desserré. Lorsque les « T » sont à l’avant et à l’arrière, l’ajustement du point d’ancrage est le plus serré.
1. FLSB : retirer les sacoches amovibles. Consulter le manuel du propriétaire.
2. Voir la figure 5. Pour ajuster, tourner (3) par petits incréments pour que le « T » (1) ne soit plus sur le dessus et qu’il s’approche de l’une ou l’autre des positions (2).
3. À chaque incrément, vérifier le montage avec l'accessoire.
4. Continuer la rotation par petits incréments et faire des essais jusqu'à ce que le niveau de serrage souhaité. La position de serrage maximal est atteinte lorsque les « T » atteignent la position (2).
5. Vis de galet d'ancrage supérieur.
Couple : 28,5–37 N·m (21–27 ft-lbs)
6. FLSB : poser les sacoches amovibles. Consulter le manuel du propriétaire.
1Position la plus lâche (emplacement T)
2Position la plus serrée (emplacement T)
3Sens de rotation possible
Figure 5. Méplats de galet d'ancrage
RÉFLECTEURS
AVERTISSEMENT
La FMVSS (norme fédérale de sécurité des véhicules motorisés) 108 exige que les motos soient équipées de réflecteurs à l'arrière et sur les côtés. S'assurer que les réflecteurs arrière et latéraux sont montés correctement. La mauvaise visibilité du conducteur pour les autres usagers de la route risque d'entraîner la mort ou des blessures graves. (00336b)
  1. Les réflecteurs doivent être placés dans une zone visible.
  2. Les placer sur les côtés gauche et droit du porte-bagages ou en position verticale.
MAINTENANCE
REMARQUE
Retirer le frein filet des vis des points de fixation et des filets des trous de montage, voir NETTOYAGE DES FILETS DE FIXATION avant d'enduire les têtes de vis de frein filet.
Au bout d'un certain temps, les galets d'ancrage s'usent, ce qui provoque le desserrage et les vibrations des accessoires amovibles posés. Serrer en procédant comme suit.
1. Voir la figure 5. Noter la position actuelle du « T » pour chaque point d’ancrage. Retirer la vis du point d’ancrage arrière.
2. Poser les galets d'ancrage, les vis et les rondelles. Serrer à la main.LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (FREIN FILET ET PRODUIT D'ÉTANCHÉITÉ D'INTENSITÉ MOYENNE LOCTITE 243) (BLEU) (99642-97)
3. Si les « T » ne sont pas à la position la plus serrée (2), tourner légèrement les points d’ancrage, ce qui déplace les « T » vers (2) jusqu'à l’obtention d’un ajustement serré de l’accessoire amovible à chaque emplacement.
4. Bloquer les vis de galet d'ancrage. Serrer.
Couple : 28,5–37 N·m (21–27 ft-lbs)
5. Si les T du point de fixation sont en position (2) :
a. Retirer la vis des points d’ancrage arrière.
b. Tourner chaque point d’ancrage jusqu'à ce que le « T » sur le côté opposé arrive à la position la plus desserrée (1).
d. Inspecter l’accessoire amovible à chaque point d’ancrage, en tournant le « T » vers (2) jusqu'à l’obtention d’un ajustement serré de l’accessoire amovible à chaque emplacement. Bloquer les vis de galet d'ancrage. Serrer.
Couple : 28,5–37 N·m (21–27 ft-lbs)
6. Après plusieurs ajustements, si l'accessoire amovible continue de vibrer ou s'il est toujours desserré, remplacer les galets d'ancrage.