KIT DE POIGNÉES CHAUFFANTES
J052962024-01-24
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Tableau 1. Informations générales
Kits
Outils suggérés
Niveau de compétence(1)
56100034, 56100318, 56100331, 56100342, 56100436, 56100437, 56100438, 56100568, 56100569
Lunettes de sécurité, clé dynamométrique, pistolet thermique, outil de sertissage
(1) Le serrage au couple de serrage ou l'utilisation d'autres outils et techniques modérés est nécessaire
CONTENU DU KIT
Figure 1. Contenu du kit : Poignées chauffantes
Tableau 2. Contenu du kit : Kits poignée chauffantes
Vérifier que tous les éléments du kit sont présents avant d’installer ou de déposer des éléments du véhicule.
Article
Qté
Description
No de pièce
Notes
1
1
Poignée chauffante gauche
56209-10
Kit 56100034
56100325
Kit 56100318
56100338
Kit 56100331
56100316
Kit 56100342
56100430
Kit 56100436, chrome
56100431
Kit 56100437, noir
56100432
Kit 56100438, Edge
56100572
Kit 56100568
56100573
Kit 56100569
2
1
Poignée chauffante de droite
56249-10
Kit 56100034
56100326
Kit 56100318
56100339
Kit 56100331
56100317
Kit 56100342
56100433
Kit 56100436, chrome
56100434
Kit 56100437, noir
56100435
Kit 56100438, Edge
56100570
Kit 56100568
56100573
Kit 56100569
3
1
Capuchon, poignée chauffante, droite
56250-10
Kit 56100034
56100329
Kit 56100318
56100337
Kit 56100331
56100168
Kit 56100342
56100472
Kit 56100436, chrome
56100471
Kit 56100437, noir
56100470
Kit 56100438, Edge
56100598
Kit 56100568
56100599
Kit 56100569
4
1
Faisceau adaptateur
69200232
Commun à tous les kits
5
2
Connecteur bout à bout
70586-93
6
1
Fil de connexion volante pour l’interconnexion, noir/blanc, 35,5 cm.
62901809
7
1
Fil de connexion volante alimentation/masse, rouge/noir, 51 cm.
69201808
GÉNÉRALITÉS
Modèles
Pour en savoir plus sur la compatibilité du modèle, voir le catalogue Pièces et accessoires (P&A) de vente au détail ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com .
Assurez-vous que la version la plus récente de la feuille d'instructions est utilisée. Version disponible à : h-d.com/isheets
Contacter le Harley-Davidson Customer Support Center au 1-800-258-2464 (États-Unis uniquement) ou 1-414-343-4056.
Exigences relatives à la pose
Les modèles de 2008 et 2009 nécessitent l'achat de pièces supplémentaires :
  • Faisceau de connexion volante du capteur de poignée de commande des gaz (TGS) 70415-08A (1)
  • Connecteur 72902-01BK (1)
  • Borne mâle 72990-01 (2)
Kits de connexion électrique par année et par modèle :
  • Les modèles Road King de 2014 à 2016 nécessitent l'achat séparé de 69200722
  • Les modèles Road King de 2017 et ultérieurs nécessitent l'achat séparé de 69201599A
  • Les modèles Softail et Dyna de 2016 et 2017 nécessitent l'achat séparé de 72673-11
  • Les modèles Softail de 2018 et plus récents nécessitent l'achat séparé de 69201750
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d'instructions renvoie aux informations du manuel d'entretien. Un manuel d’entretien correspondant à l’année modèle de la moto est nécessaire pour ce montage. Il est disponible auprès des sources suivantes :
AVERTISSEMENT
Pour installer tout accessoire électrique, s’assurer de ne pas dépasser l’intensité maximale du fusible ou du disjoncteur qui protège le circuit modifié. Si l’intensité maximum est dépassée, cela peut conduire à des défaillances électriques qui pourraient causer la mort ou des blessures graves. (00310a)
AVIS
Il est possible de surcharger le système de charge du véhicule en ajoutant trop d’accessoires électriques. Si l’ensemble des accessoires électriques en marche à un moment quelconque consomme plus de courant électrique que celui produit par le circuit de charge de la moto, cette consommation électrique peut entraîner la décharge de la batterie et la détérioration du circuit électrique du véhicule. (00211d)
Ce kit de poignées chauffantes requiert jusqu'à 3,5 A en courant supplémentaire provenant du système électrique.
POIGNÉE CHAUFFANTE
DÉPOSE
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel de la moto, risquant d'entraîner la mort ou des blessures graves, déposer le fusible principal avant de poursuivre. (00251b)
AVIS
Avant de déposer ou d'installer l'ensemble de maître-cylindre, insérer d'abord un morceau de carton de 4 mm (5/32 po) d'épaisseur entre le levier de frein et son support. Déposer ou poser l'ensemble de maître-cylindre sans le morceau de carton en place risque d'endommager la gaine en caoutchouc et le noyau plongeur sur le commutateur de feu de stop avant. (00324a)
1. Enlever les poignées. Consulter le manuel d'entretien.
REMARQUE
Le capteur de poignée tournante du côté droit du guidon possède un bouchon d’étanchéité qui protège les électrodes internes des impuretés et de l’humidité, et qui sert aussi de dispositif de retenue pour la poignée de commande des gaz.
Pour retirer la poignée, une petite secousse peut être nécessaire pour retirer les goupilles d'indexage de poignée du réceptacle dans le bouchon d'étanchéité.
Après avoir retiré la poignée, vérifier l’emplacement du bouchon d’étanchéité.
Si l’embout (capuchon) d'étanchéité est encore fixé aux pions d'indexation à l'intérieur de l'ancienne poignée de commande des gaz, il peut être éliminé en même temps que la poignée.
Si l’embout d'étanchéité est toujours fixé à l’extrémité du capteur de la poignée de commande des gaz :
  • Figure 2 Insérer un petit tournevis ou un autre outil doté d’une lame plate dans une zone plate d’un côté du capuchon d’étanchéité.
  • Appuyer sur la patte située au-dessous de l’embout pour le dégager de la fente située à l'extrémité du capteur de la poignée de commande des gaz. Forcer pour détacher un côté du bouchon.
  • Répéter l’opération de l’autre côté de l’embout.
  • Retirer soigneusement l’embout et l’éliminer.
2. Modèles 2008 et 2009 : Retirer le capteur de la poignée de commande des gaz (TGS) et le faisceau de connexion volante TGS. Consulter le manuel d'entretien.
REMARQUE
Avant de déposer le capteur de poignée de commande des gaz, attacher le fil guide au faisceau de connexion volante.
3. Figure 3 Débrancher du TGS et du faisceau principal le faisceau de connexion volante du TGS. Éliminer le faisceau de connexion volante (2).
4. Figure 4 Fixer au TGS le nouveau faisceau de connexion volante du TGS.
a. Brancher le connecteur (3) sur le faisceau du TGS.
b. Brancher le connecteur (4) sur le connecteur de poignée chauffante.
1Guidon
2Capteur de poignée tournante de commande des gaz
3Bouchon d’étanchéité
Figure 2. Retirer le bouchon d’étanchéité
1Tube thermorétractable
2Faisceau de connexion volante de série des modèles de 2008 à 2009
Figure 3. TGS et faisceau des modèles de 2008 et 2009
1Connecteur de faisceau principal du TGS
2Connecteur de poignée chauffante droite (à la poignée gauche)
3Au TGS
4Aux fils de la poignée chauffante du TGS
Figure 4. Faisceau de connexion volante TGS
POSE
REMARQUE
Lors de l'acheminement et de la fermeture de Modules de commande gauche et droite du guidon (HCM D&G), vérifier qu’il n’y a pas de fils pincés. Consulter le manuel d'entretien.
REMARQUE
Si un fil guide n'a pas été utilisé, utiliser la pression d'air ou un ruban de tirage d'électricien pour acheminer complètement les faisceaux de fils à travers le guidon.
1. Modèles 2008 et 2009 : Enfiler les faisceaux de fils de capteur de la poignée de commande des gaz dans le côté droit du guidon.
a. Tout en introduisant le câblage dans le guidon, tirer doucement les connecteurs à l’extrémité du faisceau de connexion volante pour faire sortir le capteur de la poignée de commande des gaz du centre du guidon.
b. Insérer les crans d'indexation du capteur de la poignée de commande des gaz dans les fentes du guidon. Une languette d’indexage et une fente sont plus petites que les autres pour empêcher le montage incorrect.
2. TOUS LES MODÈLES : Faire passer complètement le faisceau de câbles de la poignée chauffante gauche à travers le guidon jusqu'à ce qu'il sorte par le centre du guidon.
REMARQUE
Lors de l’installation de Module de commande droite du guidon (RHCM), vérifiez que le jeu d'extrémité de la manette des gaz est réglé correctement. Consulter le manuel d'entretien.
a. Certains modèles peuvent nécessiter une connexion volante supplémentaire pour aller de la poignée gauche au connecteur du capteur de la poignée de commande des gaz (en fonction de la hauteur du guidon, du modèle et de l'année du véhicule).
b. Figure 1 Cette connexion volante de 35,5 cm avec des fils noirs/blancs est fourni dans le kit.
3. Figure 5 Positionner la poignée chauffante gauche (4) de manière à ce que le diamètre le plus large de la bride (5) soit en bas. Pousser la poignée complètement sur le guidon.
REMARQUE
  • S'assurer que la surface du guidon est lisse, sèche et complètement dépourvue de toute impureté.
  • Avant de tirer les fils à travers le guidon, les faire passer le long du guidon afin de vérifier leur longueur et déterminer si une rallonge est requise. Si une rallonge SUPPLÉMENTAIRE est requise, voir la liste des pièces.
  • Pour certains guidons câblés intérieurement comme les guidons Chizeled ou les modèles dotés de feux de direction montés sur le guidon, il peut être nécessaire de retirer les broches du connecteur de poignée chauffante.
  • Prendre une photo de tous les connecteurs avant de retirer les broches, en vue du remontage.
  • Pour faciliter l'extraction, vaporiser ou frotter avec de l'eau savonneuse.
4. Voir Figure 5 , qui montre le montage similaire de l'interrupteur côté gauche. Positionner le boîtier inférieur de l'interrupteur sous la poignée de manière à ce que les rainures (2) sur le côté extérieur du boîtier de l'interrupteur s'insèrent sur la bride à l'extrémité de la poignée.
5. Positionner le boîtier de commutateur supérieur sur le guidon et le boîtier de commutateur inférieur.
6. Amorcer les vis de boîtier commutateur supérieur et inférieur, sans les serrer.
a. Vérifier que le conduit du faisceau de câbles fonctionne en dépression au bas du guidon.
7. Positionner le levier d'embrayage à l'intérieur du boîtier d'interrupteur, en engageant la languette située sur le boîtier inférieur de l’interrupteur dans la rainure au bas du support du levier d'embrayage.
8. Aligner le trou de la bride du guidon avec le trou du support de levier d’embrayage et engager la vis inférieure avec la rondelle plate.
a. Régler le boîtier de commutateur et la position de la commande manuelle de l’embrayage pour le confort du pilote.
9. À l'aide d'un embout T-27 TORX, serrer d’abord les vis supérieures puis inférieures de la bride de guidon. Serrer.
Couple : 6,8–9 N·m (60–80 in-lbs)
10. À l'aide d'un embout T-25 TORX, serrer d’abord les vis supérieures puis inférieures du boîtier de l’interrupteur. Serrer.
Couple : 4–5,4 N·m (35–48 in-lbs)
11. Prendre la nouvelle poignée chauffante de commande des gaz droite (2) du kit.
REMARQUE
Lors de l’installation de RHCM, vérifiez que le jeu d'extrémité de la manette des gaz est réglé correctement. Consulter le manuel d'entretien.
12. A l'intérieur de l'extrémité extérieure de la poignée d'e commande des gaz se trouve une prise ronde en plastique, avec des bornes à deux broches d'un côté.
a. Retirer délicatement la prise de la poignée par l’ouverture extérieure.
13. Faire glisser la nouvelle poignée chauffante de commande des gaz sur l’extrémité du guidon.
REMARQUE
S’assurer que la surface du guidon et l’intérieur de la nouvelle poignée de commande des gaz sont lisses, secs et propres.
a. Tourner la poignée pour vérifier que les cannelures internes sont engagées avec celles du capteur de la poignée de commande des gaz.
14. Positionner le boîtier inférieur de l'interrupteur sous la poignée de manière à ce que les rainures (2) sur le côté extérieur du boîtier de l'interrupteur s'insèrent sur la bride à l'extrémité de la poignée.
15. Positionner le boîtier de commutateur supérieur sur le guidon et le boîtier de commutateur inférieur.
16. Engager les vis des boîtiers de commutateur supérieur et inférieur, mais ne pas les serrer.
a. Vérifier que le conduit du faisceau de câbles passe dans la dépression au bas du guidon.
17. Positionner le boîtier du maître-cylindre de frein à l'intérieur de l'ensemble boîtier de l’interrupteur, en engageant la languette du boîtier inférieur de l’interrupteur dans la rainure au bas du boîtier du maître-cylindre.
18. Aligner le trou de la bride du guidon avec le trou du boîtier du maître-cylindre, et engager la vis inférieure avec la rondelle plate.
a. Ajuster le boîtier du commutateur et la position de la commande des freins pour le confort du pilote.
19. À l'aide d'un embout T-27 TORX, serrer d’abord les vis supérieures puis inférieures de la bride de guidon. Serrer.
Couple : 6,8–9 N·m (60–80 in-lbs)
20. À l'aide d'un embout T-25 TORX, serrer d’abord les vis supérieures puis inférieures du boîtier de l’interrupteur. Serrer.
Couple : 4–5,4 N·m (35–48 in-lbs)
REMARQUE
Ne pas tirer sur le boîtier de l’interrupteur trop loin vers l’intérieur pour éviter que la poignée de commande des gaz bloque ou accroche sur le guidon. Actionner la poignée de commande des gaz pour vérifier qu’elle revient librement en position de ralenti.
AVERTISSEMENT
Avant de démarrer le moteur, s'assurer que la commande des gaz retourne automatiquement à la position de ralenti lorsqu'elle est relâchée. Une commande des gaz qui empêche le moteur de retourner automatiquement au ralenti peut causer la perte de contrôle, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00390a)
21. Vérifier que l'ensemble poignée droite/manchon de commande des gaz tourne et revient en arrière librement, sans se coincer sur le guidon ou sur le boîtier du commutateur.
22. À l'aide d'une pince à bouts pointus ou d'un outil similaire, saisir avec précaution l’embout rond en plastique situé à l'extrémité extérieure de la poignée de commande des gaz.
REMARQUE
Les prises du capteur à poignée tournante sont décalées d'un côté et les broches ne peuvent être insérées que dans un sens.
a. Réinsérer la prise dans l'ouverture de la poignée et insérer les broches dans les logements à l'extrémité du capteur de poignée de commande des gaz, en engageant les deux pattes de la prise dans les ouvertures du capteur de poignée tournante.
b. Appuyer fermement sur la prise en plastique pour vérifier que les broches sont bien insérées dans leurs logements.
23. Installer l’embout sur l’extrémité de la poignée de commande des gaz.
1Vis de boîtier commutateur (2)
2Rainures
3Bride de guidon
4Poignée gauche du guidon
5Grand diamètre de la bride
Figure 5. Boîtier commutateur de gauche du guidon
CONNEXION AU CÂBLAGE DU VÉHICULE
REMARQUE
  • Assurez-vous que les poignées chauffantes sont installées correctement. Une installation incorrecte produira une chaleur excessive.
  • Les véhicules peuvent avoir un connecteur d’alimentation vert ou noir selon l’année.
  • La poignée gauche et le faisceau de connexion volante peuvent contenir un connecteur vert ou noir selon l'année de production.
MODÈLES FLH 2008 - 2013
1. Déposer le carénage extérieur. Consulter le manuel d'entretien.
2. Figure 6 Connecter la moitié du connecteur d’alimentation de la poignée gauche au connecteur d’alimentation de la poignée (3).
REMARQUE
Figure 6 Le connecteur d’alimentation de la poignée (3) est doté d’un embout qui doit être retiré avant de le connecter au câblage du véhicule.
3. Brancher (1) sur le connecteur de poignée de gauche.
4. Modèles de 2008 et 2009 uniquement :
a. Retirer le câblage de l'arrière de l'allume-cigare. Prendre l'ensemble de faisceaux du kit. Connecter les bornes du faisceau à l'allume-cigare.
b. S'assurer de faire correspondre les couleurs de fil avant l'épissure. Poser le câblage déposé de l'allume-cigare à l'étape précédente sur les languettes du faisceau.
c. Brancher le connecteur de faisceau principal du TGS du faisceau de connexion volante sur le connecteur (2).
5. Brancher le côté connecteur de poignée chauffante de la poignée de gauche sur le connecteur d'interconnexion de la poignée chauffante de droite (1).
REMARQUE
À l'étape suivante, s'assurer de faire correspondre les couleurs de fil avant l'épissure.
6. Installer le carénage extérieur. Consulter le manuel d'entretien.
1Connecteur d'interconnexion
2Connecteur de faisceau de connexion volante du capteur de poignée de commande des gaz
3Connecteur d'alimentation de poignée chauffante
Figure 6. Câblage de carénage (modèles FLH)
MODÈLES FLTR 2008 - 2013
1. Déposer le carénage extérieur. Consulter le manuel d'entretien.
2. Retirer le câblage de l'arrière de l'allume-cigare.
a. Prendre l'ensemble de faisceaux du kit.
b. Connecter les bornes du faisceau à l'allume-cigare.
3. Poser le câblage déposé de l'allume-cigare à l'étape précédente sur les languettes du faisceau.
REMARQUE
À l'étape suivante, s'assurer de faire correspondre les couleurs de fil avant l'épissure.
4. > Figure 7 Connecter la moitié du connecteur TGS de la poignée droite à la moitié du connecteur du faisceau.
5. Connecter le demi-connecteur de la poignée gauche sur le demi-connecteur de la poignée droite
REMARQUE
À l'étape suivante, s'assurer de faire correspondre les couleurs de fil avant l'épissure.
6. Installer le carénage extérieur. Consulter le manuel d'entretien.
1Connecteur d'interconnexion
2Connecteur de faisceau de connexion volante du capteur de poignée de commande des gaz
3Connecteur d'alimentation de poignée chauffante
Figure 7. Connecteur de faisceau de connexion volante du capteur de poignée de commande des gaz (modèles FLTR)
MODÈLES ROAD KING 2008 - 2013
REMARQUE
S'assurer de faire correspondre les couleurs de fil avant l'épissure.
1. Figure 1 Prendre l’ensemble faisceau du kit. Couper les deux bornes embrochables du faisceau.
2. Retirer l’ensemble du phare. Consulter le manuel d'entretien.
3. Modèles avec feu de garde-boue :
a. Figure 8 Localiser le câblage du feu d’extrémité du garde-boue.
b. Figure 1 Épisser le câblage du feu d’extrémité du garde-boue à proximité du connecteur à l'aide des deux connecteurs bout à bout (5) du kit.
c. Couper les fils orange/blanc et noirs à environ 2,52 cm (1 po) du connecteur.
d. Enlever une section d’isolant de 9,5 mm aux extrémités du faisceau de kit et des fils du véhicule.
e. Figure 9 À partir des extrémités coupées, insérer un fil orange/blanc dans une extrémité du connecteur bout à bout. À l'autre extrémité du connecteur bout à bout, insérer l'autre fil orange/blanc avec le fil rouge du faisceau adaptateur.
f. Répéter la procédure pour les fils noirs.
4. Modèles sans feu de garde-boue :
a. Figure 8 Localiser le câblage du feu d’extrémité de garde-boue (2).
b. Couper les fils à 5,08 cm du connecteur.
c. Dénuder une section de 9,5 mm (3/8 po) à l'extrémité des fils des faisceaux du kit et du véhicule.
d. Figure 9 Insérer le fil orange/blanc de l’étape 4b dans une extrémité du connecteur bout à bout scellé.
e. Figure 9 Insérer le fil rouge du faisceau de l’adaptateur dans l’autre extrémité du connecteur bout à bout scellé.
f. Répéter la procédure pour les fils noirs.
MODÈLES ROAD KING 2008 - 2013 :
1. Faites correspondre la couleur du connecteur bout à bout scellé avec la couleur de la cavité de sertissage de l’outil de sertissage.
a. Sertir les fils dans le connecteur.
2. Répéter toutes les procédures ci-dessus pour le côté opposé.
AVERTISSEMENT
S'assurer de suivre les instructions du fabricant lors de l'emploi du chalumeau UltraTorch UT-100 ou de tout autre dispositif à chaleur radiante. Le non-respect des instructions du fabricant peut provoquer un incendie, ce qui risque de causer la mort ou des blessures graves. (00335a)
3. À l'aide du pistolet thermique UltraTorch avec accessoire de thermorétraction ou de tout autre appareil de chauffage par rayonnement approprié, chauffer l'épissure sertie pour encapsuler la connexion bout à bout scellée.
a. Appliquer la chaleur depuis le centre du sertissage vers chaque extrémité jusqu’à ce que le matériau d’étanchéité fondant sorte des deux extrémités du connecteur.
4. Brancher le côté connecteur d'alimentation de la poignée de gauche sur le côté connecteur du faisceau.
5. Figure 8 Connecter la moitié du connecteur TGS de la poignée droite à la moitié du connecteur du faisceau (1).
6. Brancher le côté connecteur d'interconnexion de la poignée de gauche sur le côté connecteur d'interconnexion de la poignée de droite.
7. Poser le phare. Consulter le manuel d'entretien.
1Connecteur de faisceau de connexion volante du TGS
2Connecteur de faisceau de connexion volante du feu de garde-boue avant
Figure 8. Câblage du phare Road King
1Extrémités de fil dénudées introduites dans le connecteur
2Extrémités de fil serties dans le connecteur
3Connecteur après chauffage
Figure 9. Connexions bout à bout scellées
MODÈLES TOURING 2014 et ultérieurs (sauf Road King et FLTRU)
1. Déposer le carénage extérieur.
2. Repérer l'interconnexion de la poignée chauffante [206]. Consulter le manuel d'entretien.
3. Figure 10 Connecter le fil d’interconnexion de la poignée chauffante (1) à la poignée gauche.
4. Repérer le connecteur d'alimentation de la poignée chauffante [189B]. Consulter le manuel d'entretien.
5. Figure 10 Connecter le fil d'alimentation/masse de la poignée chauffante (2) depuis la poignée gauche.
6. Attacher avec des serre-câbles.
REMARQUE
Le kit contient des connexions volantes si la longueur de fil n'est pas suffisante.
Modèles 2014 et ultérieurs ROAD KING ET FLTRU, 2016 et ultérieurs SOFTAIL ET DYNA FXDLS
1. Déposer le réservoir de carburant et la selle (couvercles latéraux pour Touring et Dyna). Consulter le manuel d'entretien.
2. Repérer l'interconnexion de la poignée chauffante [206]. Consulter le manuel d'entretien.
3. Figure 10 Connecter le fil d’interconnexion de la poignée chauffante (1) à la poignée gauche.
4. Brancher la connexion volante (3), 20 po rouge/noir, du kit au connecteur d’alimentation/masse (2) de la poignée gauche.
REMARQUE
Le kit contient des connexions volantes si la longueur de fil n'est pas suffisante.
5. Modèles Softail de 2018 et plus récents :
a. Poser le 69201750 selon les instructions de ce kit.
REMARQUE
Certains modèles peuvent avoir un poids d'amortisseur qui doit être retiré à l'intérieur du côté gauche du guidon.
b. Figure 10 Connecteur Mate 2 voies depuis la poignée chauffante (2) au connecteur 2 voies de 69201750 derrière le phare.
c. Ajouter une connexion volante (3) si la longueur n'est pas suffisante.
d. Passer à l'étape 10.
6. Repérer le kit de connexion électrique par modèle et année, placer le connecteur et acheminer le faisceau. Ne pas épisser.
7. Couper la connexion volante (4) à une longueur suffisante pour épisser dans le kit (6).
8. Dénuder les fils et épisser sur le faisceau de connexion électrique (7).
a. Noir sur noir (TOUT)
b. Dyna et Softail 2016 - 2017 : Rouge à rouge/jaune (72673-11)
c. Touring 2014 et ultérieurs : Rouge à violet/bleu (69200722 ou 69201599A)
9. Attacher avec des serre-fils.
10. Achever la pose du kit de connexion électrique (6) selon les instructions du kit.
11. Poser la selle. Après avoir posé la selle, tirer la selle vers le haut pour vérifier qu'elle est bien fixée. Consulter le manuel d'entretien.
12. Poser le réservoir de carburant. Consulter le manuel d'entretien.
1Connecteur de poignée chauffante (insérer la connexion volante 69201809 si nécessaire)
2Connecteur d'alimentation/masse
3Connexion volante 69201808 (Softail, Dyna, Road King et FLTRU)
4Faisceau adaptateur 69200232
5Connecteur de poignée chauffante [C189B]
6Kit de raccordement électrique : (Tout noir sur noir) 69200722, 69201599A violet/bleu sur rouge, 72673-11 rouge/jaune sur rouge, 69201750 utiliser le connecteur
7Faisceau du véhicule
8Connecteur de capteur de poignée tournante
9Capteur de poignée tournante
10Poignée, gauche
11Poignée, droite
Figure 10. Connexions électriques
REMISE EN SERVICE
REMARQUE
NE PAS exécuter les étapes suivantes tant que les poignées chauffantes et tout le câblage associé n’ont pas été installés conformément aux procédures décrites dans cette fiche d’instructions.
1. Vérifier que la poignée/manchon de commandes des gaz tourne et revient librement et qu'il ne se coince sur le guidon ou sur le boîtier de l'interrupteur.
a. NE PAS utiliser le véhicule si la manette des gaz ne fonctionne pas correctement.
2. Avant de démarrer le véhicule, vérifier que les poignées ne dégagent pas de chaleur.
REMARQUE
Allumer/éteindre les poignées chauffantes avec l’allumage pour éviter de vider la batterie. Les poignées chauffantes produisent une chaleur maximale lorsque le moteur tourne à sa vitesse de croisière.
Les réglages de chaleur sur le cadran de commande des poignées chauffantes vont de 1 (minimum) à 6 (maximum).
3. Démarrer le moteur et vérifier le fonctionnement des poignées sur tous les réglages pour bénéficier d’un chauffage adéquat.
a. Assurez-vous que les poignées ne chauffent pas lorsque le réglage est sur arrêt.