ȘA CU ÎNCĂLZIRE ȘI RĂCIRE
941005652024-07-02
INFORMAȚII GENERALE
Tabelul 1. Informații generale
Kituri
Instrumente propuse
Nivelul de calificare(1)
52000667, 52000667DEMO, 52000693
Ochelari de protecţie, cheie dinamometrică
(1) Strângere la valoarea cuplului sau alte instrumente moderate şi tehnicile necesare
CONȚINUTUL KITULUI
Figura 1. Conținut kit: Șa cu încălzire și răcire
Tabelul 2. Conținut kit: Kit șa cu încălzire și răcire
Verificați dacă toate articolele sunt prezente în Kit înainte de instalarea sau eliminarea de elemente din vehicul.
Articol
Cant.
Descriere
Cod de produs
Observații
1
1
Șurub
10200004
2
1
ȘaUA
Nu se vinde separat
3
1
Curea de susținere
52400296
Curea de susținere, CVO
52400350
GENERAL
Modele
Pentru informații privind montarea pe anumite modele, consultați catalogul Piese și accesorii (P&A) de vânzare cu amănuntul sau secțiunea Piese și accesorii de pe www.harley-davidson.com .
Verificaţi că utilizați cea mai recentă versiune a instrucţiunilor. Aceasta este disponibilă la: h-d.com/isheets
Contactați Harley-Davidson Customer Support Center (Centrul de asistență pentru clienți) la 1-800-258-2464 (numai SUA) sau 1-414-343-4056.
Cerințe pentru montare
AVERTISMENT
Nu instalați aceste kituri pentru șa pe motocicletele care nu sunt echipate cu curele de susținere și cu scărițe pentru pasager corespunzătoare. Dacă scărițele și curelele de susținere nu sunt instalate, pasagerul poate cădea de pe motocicleta în mișcare sau se poate prinde de motociclist, cauzând pierderea controlului și decesul sau vătămări grave. (00410b)
AVERTISMENT
Siguranța motociclistului și a pasagerului depinde de instalarea corectă a acestui kit. Utilizați procedurile corespunzătoare din manualul de service. Dacă nu aveți capacitatea de a efectua procedura sau dacă nu aveți instrumentele corecte, lăsați un dealer Harley-Davidson să efectueze instalarea. Instalarea necorespunzătoare a acestui kit ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00333b)
OBSERVAȚIE
Această fișă de instrucțiuni se referă la informațiile din manualul de service. Pentru montare, este necesar un manual de service pentru anul/modelul acestei motociclete și care se procură de la:
  • Un dealer Harley-Davidson.
  • La Portalul informațiilor de service H-D accesul este disponibil pe bază de abonament pentru majoritatea modelelor din 2001 și modelele mai noi. Pentru mai multe informații consultați Întrebări frecvente despre abonamente .
    Aceste elemente sunt disponibile la dealerul dumneavoastră Harley-Davidson:
  • Achiziționarea separată a kitului compatibil de montare a spătarului pentru pilot (piesa nr. 52589-09A) este opțională.
  • Modelele cu mai multe accesorii electrice pot necesita achiziționarea separată a cablajului. Consultați Tabelul 4 , punctul 15.
Supraîncărcare electrică
NOTIFICARE
Este posibil ca sistemul de încărcare al vehiculului să devină supraîncărcat prin adăugarea prea multor accesorii electrice. Dacă accesoriile electrice combinate care funcționează simultan consumă o cantitate mai mare de curent electric decât poate produce sistemul de încărcare a vehiculului, consumul electric poate descărca bateria și poate cauza deteriorarea sistemului electric al vehiculului. (00211d)
AVERTISMENT
Când instalați accesorii electrice, nu depășiți amperajul maxim nominal al siguranței sau al întrerupătorului de circuit care protejează circuitul afectat pe care îl modificați. Depășirea amperajului maxim poate conduce la defecțiuni electrice, fapt care ar putea conduce la deces sau la vătămări grave. (00310a)
Șaua necesită până la 4 amperi curent de la sistemul electric.
OBSERVAȚIE
Clienții cu sensibilitate limitată la cald sau rece nu ar trebui să utilizeze acest produs.
PREGĂTIRE
1. Demontați geanta de scule pentru șa. Consultați manualul de service.
2. Scoateți siguranța principală. Consultați manualul de service.
3. Scoateți șaua Echipament original (OE) și cureaua de susținere. Consultați manualul de service.
MONTAȚI
1. A se vedea figura 2. Montați noua curea de susținere.
a. Montați cureaua de susținere (2) pe știfturi (1).
b. Instalați șuruburile personalizate (3).
Cuplu: 0,9–1,7 N·m (8–15 in-lbs) Piulițe mari
Cuplu: 7–11 N·m (62–97 in-lbs) Piulițe cu flanșă
c. Modelele cu dispozitiv de prindere a plăcii laterale pot îndepărta placa laterală.
2. A se vedea figura 7. Localizați conectorul cablajului de la șa (5) pe partea inferioară a șeii.
3. A se vedea figura 2. Conectați conectorul cablajului de la șa (5) la conectorul pentru accesorii P&A (4).
OBSERVAȚIE
Dacă este conectat un alt accesoriu, achiziționarea separată a unui jumper (piesa nr. 69203476) poate fi necesară.
4. Dirijați cablurile sub șa.
a. Asigurați-vă că firele nu vor fi ciupite atunci când șaua este instalată.
b. Verificați dacă capacul cablajul suportului siguranței este așezat complet și fixat.
5. A se vedea figura 2. Introduceți partea din spate a șeii prin cureaua de susținere (2) până când fanta de montare a șeii (6, Figura 7 ) de pe partea din față inferioară a scaunului ajunge în spatele clemei scaunului (5).
6. A se vedea figura 2. Glisați șaua înainte până când clema scaunului se cuplează complet în fanta de montare a șeii (5).
7. A se vedea figura 1. Montați șurubul șeii (1). Strângeți.
Cuplu: 5,4–8,1 N·m (4–6 ft-lbs)
8. Montați șaua. După montarea șeii, trageți de ea în sus pentru a verifica fermitatea fixării. Consultați manualul de service.
1Tijă (2)
2Curea de susținere
3Șurub personalizat (2)
4Conector P&A [4]
5Clema șeii
Figura 2. Locațiile componentelor
FUNCȚIONARE
OBSERVAȚIE
  • Punerea în funcțiune a șeii în timp ce motorul vehiculului este oprit sau rulează sub viteza normală de funcționare poate descărca rapid bateria vehiculului. Acest lucru ar putea avea ulterior ca rezultat eșuarea pornirii și ar putea deteriora sistemul electric.
  • Consultați manualul proprietarului pentru funcționarea circuitului de accesoriu al vehiculului.
  • Șaua este alimentată de la un circuit care este activ în modul IGNITION și ACCY al vehiculului. Operarea șeii în aceste moduri va duce la descărcarea bateriei atunci când motorul este oprit (OFF).
  • Ventilatoarele sunt în funcțiune numai atunci când șaua este în modul de răcire, iar poziția pilotului, a pasagerului sau ambele sunt setate la un nivel de putere altul decât OFF.
  • Ambele ventilatoare, de la pilot și de la pasager, pornesc și se opresc simultan. În condiții normale, ventilatoarele nu vor funcționa individual.
  • Viteza ventilatorului nu variază în funcție de setarea nivelului de putere.
  • Puterea de răcire este controlată de curentul care trece prin elementul de încălzire/răcire, mai degrabă decât de viteza ventilatorului.
  • Un efect optim de încălzire pentru șa se obține după 2-5 minute, iar un efect optim de răcire se obține după 10-20 de minute.
  • Șaua nu suflă aer asupra pilotului sau pasagerului.
  • Când curățați, aveți grijă să nu scoateți comutatoarele. Este disponibil un kit de service pentru înlocuirea capacelor întrerupătoarelor. Consultați tabelul 4.
Comutatoare pentru șa
1. A se vedea figura 3. Comutatoarele (1, 3):
a. Comandă setarea nivelului individual pentru zonele pilot și pasager.
b. Comenzile sunt independente.
c. Detentele de pe comutatoare permit operatorului să revină rapid la setarea preferată.
d. Comanda pentru pilot (1) este situată cel mai aproape de poziția de ședere a pilotului.
e. Comanda pentru pasager (3) este situată cel mai aproape de poziția de ședere a pasagerului.
f. Pentru comutatoarele de control de la pilot și pasager, există în total trei poziții. Setarea descendentă este pentru putere redusă, setarea ascendentă este putere maximă, iar setarea de mijloc dezactivează independent comenzile de la pilot sau pasager.
2. A se vedea figura 3. Comutator (2):
a. Selectați "H" pentru încălzire.
b. Selectați "C" pentru răcire.
c. Poziția Center OFF deconectează toată alimentarea șeii. Această setare trebuie utilizată atunci când șaua nu este utilizată sau în cazul în care comutatoarele de control al nivelului nu pot menține o temperatură confortabilă.
3. Ventilatoare:
a. Ambele rămân OPRITE ori de câte ori se apăsă încălzirea.
b. Ambele rămân PORNITE ori de câte ori, fie la pilot, fie la pasager, se setează un alt nivel decât OFF și se apasă "C".
c. Ventilatoarele sunt întotdeauna ambele OFF sau ambele ON.
d. Ventilatoarele evacuează căldura reziduală din partea inferioară a elementului de încălzire/răcire atunci când se află în modul de răcire. Traseul aerului nu este prin suprafața de ședere.
e. Ventilatoarele nu suflă aer asupra pilotului sau pasagerului.
f. Telecomandă intrare / ieșire - Controler electronic pentru șa (RIO-ESC) pentru șa operează ventilatoarele la aceeași viteză, indiferent de setarea nivelului.
g. Șaua determină curenți mari care schimbă ușor viteza ventilatorului.
h. În condiții de zgomot ambiant redus, pot fi auzite mici modificări ale vitezei ventilatorului. Acest lucru este normal.
4. Caracteristici de performanță:
a. Încălzirea optimă se obține după 2-5 minute.
b. RIO-ESC comandă căldura la o anumită temperatură pe baza setării nivelului comutatorului de comandă.
c. Temperaturile maxime pot să nu fie realizabile în condiții de frig extrem din cauza unei limitări de putere maximă în interiorul șeii.
d. Condițiile optime de răcire se obțin după 10 - 20 de minute.
e. RIO-ESC comandă răcirea ca procent din puterea maximă pe baza setării nivelului comutatorului de control pentru a maximiza beneficiile pentru pilot și pasager la diferite temperaturi ambientale.
f. Performanța maximă depinde de un sistem de încărcare sănătos, deoarece puterea este limitată de tensiunea sistemului.
g. Performanța va fi diminuată sau oprită la o tensiune neobișnuit de scăzută a sistemului. Cum ar fi cu cheia în poziția mod accesoriu și bateria fără încărcare completă.
h. Căldura este transferată la ocupant și îndepărtată de acolo prin conducție. Alegerea capitonajului/hainelor va influența performanța.
i. Elementele de încălzire/răcire sunt amplasate numai sub o porțiune de suprafață, acolo unde șezutul ia contact cu șaua. Zonele din dreptul coapselor nu sunt încălzite sau răcite.
5. Diagnosticare:
a. A se vedea figura 4.RIO-ESC conține trei LED-uri expuse pe partea din spate: acestea sunt cel mai ușor vizibile prin desfacerea RIO-ESC de baza șeii. Cureaua de cablu de pe cablajul RIO-ESC trebuie înlocuită dacă se taie.
b. Codurile de evenimente sunt afișate în ordine secvențială și se schimbă continuu atât timp cât rămâne alimentarea șeii. Pentru a verifica dacă toate codurile de evenimente sunt identificate, monitorizați LED-urile până când același cod de eveniment este raportat a doua oară.
c. Toate codurile de eveniment se vor șterge cu un ciclu de alimentare.
d. Dacă cauza codului de eveniment este încă prezentă după un ciclu de alimentare, RIO-ESC va seta din nou codul corespunzător.
e. Depanarea poate necesita ca pilotul să detașeze fizic șaua de la cadrul vehiculului și să obțină acces la RIO-ESC fără a elimina alimentarea.
f. Șaua încearcă automat să șteargă evenimentul atunci când cauza evenimentului este corectată. Procesul durează între 5-30 de secunde.
g. Codurile rămân afișate până la ciclul de alimentare, chiar dacă defecțiunea este rezolvată, iar șaua este capabilă să se auto-recupereze și să funcționeze normal.
h. Consultați Tabelul 3 pentru definiția codului de eveniment.
1Comutator comandă pilot
2Comutator comandă căldură/răcire
3Comutator comandă pasager
Figura 3. Întrerupătoare comandă pentru încălzire/răcire șa
1LED1
2LED2
3LED3
Figura 4. LED-uri RIO
DEPANAREA
OBSERVAȚIE
  • Dacă funcționarea nu este așa cum era de așteptat, trebuie efectuați următorii pași.
  • Dacă încălzirea sau răcirea devin inconfortabile, reduceți nivelul setării din comutatoare sau comutând pe poziția OFF (OPRIT). Dacă încălzirea sau răcirea rămân inconfortabile sau nu se reduc, setați centrul Controlului încălzire/răcire la OFF (DEZACTIVAT).
Dacă vehiculul este în mișcare:
1. Puneți comutatorul de control căldură/răcire în poziția OFF, așteptați două secunde, apoi reveniți la modul de căldură sau de răcire.
2. Dacă nu călătoriți cu un pasager, rotiți comutatorul de control pentru pasager la poziția OFF (OPRIT).
Dacă vehiculul nu este în mișcare, cu motorul oprit și bateria complet încărcată:
1. Verificați siguranța cablajului de la șa.
a. Dacă siguranța este deschisă, înlocuiți siguranța cu piesa de service din lista Tabelul 2 . Nu înlocuiți această siguranță cu una având rating mai mare.
b. Dacă siguranța continuă să se deschidă, consultați dealerul.
2. Utilizați șaua.
a. Mențineți alimentarea pentru ștecherul șeii în timp ce accesați RIO-ESC pentru a vizualiza istoricul codului de evenimente de la controler.
b. Deoarece șaua operează elementele de încălzire/răcire ale pilotului și pasagerului în mod individual și în serie, identificarea problemei poate necesita punerea în funcțiune a elementelor numai pentru pilot, numai pentru pasager, sau o combinație a ambelor pentru a verifica suspiciunea.
3. Înregistrarea codurilor de evenimente pe RIO-ESC .
a. Acestea sunt vizibile prin desfacerea RIO-ESC de baza șeii.
b. Consultați Figura 4 și Tabelul 3 pentru detalii cu privire la codurile de eveniment. Mai multe evenimente sunt interconectate.
c. Este recomandabilă continuarea următorilor pași, indiferent de codul evenimentului.
4. Inspectați vizual ventilatoarele pentru observarea funcționării și a blocajelor.
a. Nu atingeți lama ventilatorului. Lama ventilatorului poate provoca vătămări corporale dacă este în funcțiune sau dacă funcționarea începe brusc.
b. Nu introduceți obiecte în ventilator. Acest lucru poate deteriora ventilatorul și poate provoca leziuni corporale dacă funcționarea începe brusc.
c. Ambele ventilatoare funcționează atunci când oricare dintre comutatoarele de control este setat la un mod de răcire dincolo de poziția off. Unele evenimente vor opri ventilatoarele.
d. Deconectați ventilatoarele înainte de a elimina un blocaj. Ventilatoarele se rotesc cu puțină rezistență atunci când nu sunt alimentate.
5. Dacă ventilatoarele sunt deteriorate, consultați secțiunea REPARARE. Montați ventilatoarele și verificați dacă garniturile inelare ale conectorilor sunt în poziție înainte de conectarea ștecherelor.
6. Setați ambele secțiuni ale șeii în poziția OFF (oprit). Porniți alimentarea la priza șeii.
7. Setați șaua la modul cu suspiciuni și notați evenimentele.
a. Acest lucru verifică să fie raportate numai evenimentele persistente.
b. Consultați Tabelul 3 pentru acțiuni de depanare suplimentare.
OBSERVAȚIE
  • Când inspectați contactele conectorilor pentru acumularea de resturi, verificați dacă suprafețele garniturilor conectorilor sunt curate, dacă garniturile sunt instalate și așezate înainte de introducerea ștecherului. Nu curățați contactele cu substanțe abrazive sau lichide nerecomandate pentru contactele din cupru, plastic sau cauciuc siliconic.
  • Un încărcător de baterie poate fi necesar pentru a preveni descărcarea bateriei în timpul depanării.
  • Ambele elemente de încălzire/răcire conțin o siguranță în linie cu autoresetare care limitează problemele de funcționare la temperaturi ridicate. Dacă aceste siguranțe se deschid, închiderea va avea loc când temperaturile vor reveni la nivelurile normale de funcționare. Această operațiune poate dura 3 minute pentru auto-curățare în condiții de temperatură medie și umbră.
  • Ciclul de putere este definit prin eliminarea completă a alimentării la șa. Verificați dacă alimentarea șeii este întreruptă, fie prin îndepărtarea și reconectarea ștecherului, fie prin mutarea ciclică la poziția OFF de pe comutatorul de încălzire/răcire, sau prin oprirea completă a vehiculului.
  • Deteriorarea controlerului sau utilizarea greșită sunt cauze posibile pentru toate codurile de eveniment și nu sunt listate în mod explicit în fiecare înregistrare. Acțiunile de depanare pot necesita asistență din partea dealerului.
Tabelul 3. Coduri evenimente
LED
Clipire
Cod
Detectare
Cauze posibile
Acțiuni depanare
1
1
Comutator A controler intern
Semnal de defect intern monitorizat al cipului
  • Deteriorarea internă a controlerului sau operarea greșită
  • Consultați dealerul
1
2
Comutator B controler intern
Semnal de defect intern monitorizat al cipului
  • Deteriorarea internă a controlerului sau operarea greșită
  • Consultați dealerul
1
3
Comutator C controler intern
Semnal de defect intern monitorizat al cipului
  • Deteriorarea internă a controlerului sau operarea greșită
  • Consultați dealerul
1
4
Comutator D controler intern
Semnal de defect intern monitorizat al cipului
  • Deteriorarea internă a controlerului sau operarea greșită
  • Consultați dealerul
1
5
Supracurent A
Măsurarea absorbției de curent a elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea internă a controlerului sau operarea greșită
  • Deteriorarea elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea cablajului
  • Consultați dealerul
1
6
Subcurent A
Măsurarea absorbției de curent a elementului de încălzire/răcire
  • Continuitatea ștecherului
  • Deplasare siguranță planșă de încălzire/răcire
  • Deteriorarea elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea cablajului
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Rotiți comutatorul la poziția OPRIT și lăsați ambele secțiuni ale șeii să revină la temperatura camerei timp de 5 minute
  • Consultați dealerul
1
7
Supracurent C
Măsurarea absorbției de curent a elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea internă a controlerului sau operarea greșită
  • Deteriorarea elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea cablajului
  • Consultați dealerul
1
8
Subcurent C
Măsurarea absorbției de curent a elementului de încălzire/răcire
  • Continuitatea ștecherului
  • Deplasare siguranță planșă de încălzire/răcire
  • Deteriorarea elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea cablajului
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Rotiți comutatorul la poziția OPRIT și lăsați ambele secțiuni ale șeii să revină la temperatura camerei timp de 5 minute
  • Consultați dealerul
1
9
Supracurent D
Măsurarea absorbției de curent a elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea internă a controlerului sau operarea greșită
  • Deteriorarea elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea cablajului
  • Consultați dealerul
1
10
Subcurent D
Măsurarea absorbției de curent a elementului de încălzire/răcire
  • Continuitatea ștecherului
  • Deplasare siguranță planșă de încălzire/răcire
  • Deteriorarea elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea cablajului
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Rotiți comutatorul la poziția OPRIT și lăsați ambele secțiuni ale șeii să revină la temperatura camerei timp de 5 minute
  • Consultați dealerul
2
1
Ventilator 1 Viteză redusă
Semnal de feedback măsurare ventilator
  • Glisare fizică (blocaj) pe lama ventilatorului
  • Continuitatea ștecherului
  • Deteriorarea cablajului
  • Eliminare blocaj
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Înlocuire ventilator
  • Consultați dealerul
2
2
Ventilator 2 Viteză redusă
Semnal de feedback măsurare ventilator
  • Glisare fizică (blocaj) pe lama ventilatorului
  • Continuitatea ștecherului
  • Deteriorarea cablajului
  • Eliminare blocaj
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Înlocuire ventilator
  • Consultați dealerul
2
3
Ventilator 1 viteză mare
Semnal de feedback măsurare ventilator
  • Restricționare flux de aer
  • Ventilator deteriorat
  • Înlocuire ventilator
  • Consultați dealerul
2
4
Ventilator 2 viteză mare
Semnal de feedback măsurare ventilator
  • Restricționare flux de aer
  • Ventilator deteriorat
  • Înlocuire ventilator
  • Consultați dealerul
2
5
Ventilator 1 Scădere de viteză
Semnal de feedback măsurare ventilator
  • Blocaj complet pe lama ventilatorului
  • Continuitatea ștecherului
  • Ventilator deteriorat
  • Deteriorarea cablajului
  • Eliminare blocaj
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Înlocuire ventilator
  • Consultați dealerul
2
6
Ventilator 2 Scădere de viteză
Semnal de feedback măsurare ventilator
  • Blocaj complet pe lama ventilatorului
  • Continuitatea ștecherului
  • Ventilator deteriorat
  • Deteriorarea cablajului
  • Eliminare blocaj
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Înlocuire ventilator
  • Consultați dealerul
2
7
Ventilator 1 Supracurent
Măsurare curent ventilator
  • Glisare fizică (blocaj) pe lama ventilatorului
  • Ventilator deteriorat
  • Deteriorarea cablajului
  • Eliminare blocaj
  • Înlocuire ventilator
  • Consultați dealerul
2
8
Ventilator 1 - Subcurent
Măsurare curent ventilator
  • Restricționare flux de aer
  • Continuitatea ștecherului
  • Ventilator deteriorat
  • Deteriorarea cablajului
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Înlocuire ventilator
  • Consultați dealerul
2
9
Ventilator 2 Supracurent
Măsurare curent ventilator
  • Glisare fizică (blocaj) pe lama ventilatorului
  • Ventilator deteriorat
  • Deteriorarea cablajului
  • Eliminare blocaj
  • Înlocuire ventilator
  • Consultați dealerul
2
10
Ventilator 2 - Subcurent
Măsurare curent ventilator
  • Restricționare flux de aer
  • Continuitatea ștecherului
  • Ventilator deteriorat
  • Deteriorarea cablajului
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Înlocuire ventilator
  • Consultați dealerul
2
11
Pilot Temp mare 3
Măsurarea temperaturii elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea elementului de încălzire/răcire
  • Element de încălzire/răcire - temperatură peste limita de funcționare
  • Continuitatea ștecherului
  • Lăsați șaua să se răcească la temperatura camerei
  • Comanda ciclu basculant de căldură/răcire
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Consultați dealerul
2
12
Pasager Temp mare 3
Măsurarea temperaturii elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea elementului de încălzire/răcire
  • Element de încălzire/răcire - temperatură peste limita de funcționare
  • Continuitatea ștecherului
  • Lăsați șaua să se răcească la temperatura camerei
  • Comanda ciclu basculant de căldură/răcire
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Consultați dealerul
3
1
Pilot Temp mare 1
Măsurarea temperaturii elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea elementului de încălzire/răcire
  • Element de încălzire/răcire - temperatură peste limita de funcționare
  • Continuitatea ștecherului
  • Lăsați șaua să se răcească la temperatura camerei
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Consultați dealerul
3
2
Sub tensiune 1
Tensiune conector de intrare măsurată
  • Tensiunea la conectorul șeii crescută
  • Verificați dacă sistemul de încărcare și bateria vehiculului sunt sănătoase
  • Verificați dacă ștecherul principal de alimentare a șeii este curat și așezat complet
  • Consultați dealerul
3
3
Supratensiune
Tensiune conector de intrare măsurată
  • Tensiunea la conectorul șeii crescută
  • Verificați dacă sistemul de încărcare și bateria vehiculului sunt sănătoase
  • Consultați dealerul
3
4
Pilot Temp scăzută 1
Măsurarea temperaturii elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea elementului de încălzire/răcire
  • Element de încălzire/răcire - temperatură sub limita de funcționare
  • Continuitatea ștecherului
  • Lăsați șaua să se încălzească la temperatura camerei
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Consultați dealerul
3
5
Pasager Temp mare 1
Măsurarea temperaturii elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea elementului de încălzire/răcire
  • Element de încălzire/răcire - temperatură peste limita de funcționare
  • Continuitatea ștecherului
  • Lăsați șaua să se răcească la temperatura camerei
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Consultați dealerul
3
6
Pasager Temp scăzută 1
Măsurarea temperaturii elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea elementului de încălzire/răcire
  • Element de încălzire/răcire - temperatură sub limita de funcționare
  • Continuitatea ștecherului
  • Lăsați șaua să se încălzească la temperatura camerei
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Consultați dealerul
3
8
Pasager - Nivel comutator ridicat
Tensiune comutator pasager
  • Continuitatea ștecherului
  • Deteriorare pachet comutare
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Consultați dealerul
3
10
Pilot - Nivel comutator ridicat
Tensiune comutator pilot
  • Continuitatea ștecherului
  • Deteriorare pachet comutare
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Consultați dealerul
3
11
Pasager Temp mare 2
Măsurarea temperaturii elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea elementului de încălzire/răcire
  • Element de încălzire/răcire - temperatură peste limita de funcționare
  • Continuitatea ștecherului
  • Lăsați șaua să se răcească la temperatura camerei
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Consultați dealerul
3
12
Pilot Temp mare 2
Măsurarea temperaturii elementului de încălzire/răcire
  • Deteriorarea elementului de încălzire/răcire
  • Element de încălzire/răcire - temperatură peste limita de funcționare
  • Continuitatea ștecherului
  • Lăsați șaua să se răcească la temperatura camerei
  • Verificați dacă ștecherul este curat și așezat complet
  • Consultați dealerul
3
13
Subtensiune 2
Tensiune conector de intrare măsurată
  • Tensiunea la conectorul scaunului scăzută
  • Verificați dacă sistemul de încărcare și bateria vehiculului sunt sănătoase
  • Verificați dacă ștecherul principal de alimentare a șeii este curat și așezat complet
  • Consultați dealerul
REPARARE
OBSERVAȚIE
Înainte de a înlocui ventilatorul, scoateți șaua. Alimentarea scaunului în modul de răcire pentru a inspecta vizual funcționarea ventilatoarelor și a vedea care ventilator funcționează defectuos.
Ventilatorul frontal este pentru pilot, iar ventilatorul din spate este pentru pasager.
Înlocuire ventilator
1. Scoateți cureaua de susținere și șurubul șeii.
OBSERVAȚIE
Fiți atenți la conexiunile de cablare dintre șa și vehicul.
2. Scoateți șaua.
3. Deconectați conectorul scaunului de la vehicul.
4. Scoateţi şi păstrați șuruburile ventilatorului.
5. Scoateţi ventilatorul.
6. Instalați un nou ventilator și conectați-l la cablaj.
a. Înlocuiți curelele de cablu îndepărtate anterior.
7. Montați șuruburile ventilatorului. Strângeți.
Cuplu: 0,564–0,79 N·m (5–7 in-lbs)
8. Conectați conectorul șeii la vehicul.
9. Porniți vehiculul sau comutați în modul accesoriu.
10. Porniți alimentarea șeii în modul de răcire pentru a verifica dacă ventilatorul funcționează.
11. Montați șaua. Ridicați în sus șaua pentru a verifica dacă este fixată. Consultați manualul de service.
a. Asigurați-vă că firele nu vor fi ciupite atunci când șaua este instalată.
12. Instalați șurubul șeii și cureaua de susținere.
Înlocuire RIO-ESC
1. Scoateți cureaua de susținere și șurubul șeii.
OBSERVAȚIE
Fiți atenți la conexiunile de cablare dintre șa și vehicul.
2. Scoateți șaua.
3. Deconectați conectorul scaunului de la vehicul.
4. Eliminați RIO-ESC .
5. A se vedea figura 5. Deblocați (2) conectorul RIO-ESC și deconectați-l.
6. A se vedea figura 6. Instalați blocaje din spumă(1) la RIO-ESC (2).
a. Utilizați un amestec de 50:50 de alcool izopropilic/apă și curățați suprafața de montare.
b. Instalați blocaje din spumă (1) sub luminile LED și în colțul superior.
7. A se vedea figura 5. Conectați RIO-ESC la cablaj și la conectorul de blocare (1).
8. Instalați RIO-ESC în baza șeii până când lamela de fixare se fixează.
a. Înlocuiți curelele de cablu îndepărtate anterior.
9. Conectați conectorul șeii la vehicul.
10. Porniți vehiculul sau comutați în modul accesoriu.
11. Porniți alimentarea șeii în modul de răcire pentru a verifica dacă ventilatorul funcționează.
12. Montați șaua. Ridicați în sus șaua pentru a verifica dacă este fixată. Consultați manualul de service.
a. Asigurați-vă că firele nu vor fi ciupite atunci când șaua este instalată.
13. Instalați șurubul șeii și cureaua de susținere.
1Blocat
2Deblocat
Figura 5. Conector RIO Poziție blocat/deblocat
1Bloc de spumă
2RIO-ESC
3Colier de cablu
Figura 6. Instalare Bloc spumă la RIO
Figura 7. Amplasarea componentelor șeii
Tabelul 4. Amplasarea componentelor șeii
Verificați dacă toate articolele sunt prezente în Kit înainte de instalarea sau eliminarea de elemente din vehicul.
Articol
Cant.
Descriere
Cod de produs
Observații
1
1
Mâner scaun
Nu se aplică
2
1
Ventilator, spate
26800204
Articol service
3
1
Ventilator, față
26800204
Articol service
4
1
Siguranță
69200293
Articol service
5
1
Cablaj șa
Nu se aplică
6
1
Fantă de montare a șeii
Nu se aplică
7
1
Cablaj RIO-ESC
Nu se aplică
8
1
Lamelă de fixare a șeii RIO-ESC
Nu se aplică
9
1
RIO-ESC
41000740
Articol service
10
1
Ansamblu pachet de comutare
Nu se aplică
11
1
Ramă ornamentală
Nu se aplică
12
2
Șurub ventilator
10201028
Nu se afișează, Articol service
13
1
Opritor
73213-07
Nu se afișează, Articol service
14
6
Colier de cablu
10006
Nu se afișează, Articol service
3
10177
Nu se afișează, Articol service
3
Nu se aplică
Nu se afișează, Articol service
15
1
Jumper
69203476
Nu se afișează, Articol service
16
1
Înlocuitor capac comutator, kit service
99800062
Nu se afișează, Articol service