KIT DE SELLE CHAUFFANTE ET REFROIDISSANTE
941005652024-07-02
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Tableau 1. Informations générales
Kits
Outils suggérés
Niveau de compétence(1)
52000667, 52000667DEMO, 52000693
Lunettes de protection, clé dynamométrique
(1) Serrer au couple de serrage ou utiliser d’autres outils et techniques modérés nécessaires
CONTENU DU KIT
Figure 1. Contenu du kit : Selle chauffante et refroidissante
Tableau 2. Contenu du kit : Kit de selle chauffante et refroidissante
Vérifier que tout le contenu est présent dans le kit avant d’installer ou de supprimer des éléments du véhicule.
Article
Qté
Description
No de pièce/No de référence
Remarques
1
1
Vis
10200004
2
1
Selle
Non vendu séparément
3
1
Sangle de maintien
52400296
Sangle de maintien, CVO
52400350
GÉNÉRALITÉS
Modèles
Pour des renseignements concernant la configuration des modèles, consultez le Pièces et accessoires (P&A) catalogue de vente au détail ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com .
Assurez-vous que vous utilisez la plus récente version de la fiche d’instructions. Elle est disponible à : h-d.com/isheets
Communiquer avec le Centre de soutien aux clients Harley-Davidson au 1-800-258-2464 (États-Unis seulement) ou au 1-414-343-4056.
Exigences d’installation
AVERTISSEMENT
N’installez pas ces kits de selles sur une motocyclette qui n’est pas équipée d’une sangle de maintien et des supports de repose-pieds appropriés. S’il n’y a pas de sangle de maintien ni de supports de repose-pieds, le passager pourrait tomber de la motocyclette ou s’accrocher au conducteur, provoquant une perte de contrôle et la mort ou des blessures graves. (00410b)
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et de ses passagers dépend de l’installation correcte de ce kit. Suivez les procédures appropriées se trouvant dans le manuel d’entretien. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires pour respecter ces procédures ou si vous n’avez pas les bons outils, demandez à un concessionnaire Harley-Davidson d’effectuer l’installation. Une mauvaise installation de ce kit peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions fait référence aux informations du manuel d’entretien. Un manuel d’entretien de l’année et du modèle de la motocyclette concernée est requis pour cette installation et peut être obtenu :
  • auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
  • avec un accès par abonnement pour la plupart des modèles 2001 et ultérieurs dans le portail d’information sur le service H-D. Pour plus de renseignements, consulter la foire aux questions concernant les abonnements .
    Ces articles sont offerts par votre concessionnaire Harley-Davidson :
  • L’achat séparé d’un kit de montage de dosseret du conducteur compatible (numéro de pièce 52589-09A) est facultatif.
  • Les modèles avec plusieurs accessoires électriques peuvent nécessiter l’achat séparé de faisceaux de câbles. Consulter Tableau 4 , article 15.
Surcharge électrique
AVIS
Il est possible de surcharger le système de charge du véhicule en ajoutant trop d’accessoires électriques. Si les accessoires électriques combinés consomment, à tout moment, plus de courant électrique que le système de charge du véhicule peut produire, la consommation électrique peut décharger la batterie et causer des dommages au système électrique du véhicule. (00211d)
AVERTISSEMENT
Lorsque vous installez un accessoire électrique, assurez-vous de ne jamais dépasser l’intensité électrique maximale du fusible ou du disjoncteur qui protège le circuit affecté par la modification. Si vous dépassez l’intensité maximale, cela pourrait conduire à des défaillances électriques, qui pourraient entraîner la mort ou des blessures graves. (00310a)
La selle nécessite jusqu’à 4 ampères de courant du système électrique.
REMARQUE
Les clients ayant une sensibilité limitée au chaud ou au froid ne doivent pas utiliser ce produit.
PRÉPARATION
1. Retirez la sacoche. Consultez le manuel d’entretien.
2. Retirer le fusible principal. Consultez le manuel d’entretien.
3. Retirer la selle Équipement d’origine (OE) et la sangle de maintien. Consultez le manuel d’entretien.
INSTALLATION
1. Voir la Figure 2. Installation de la nouvelle sangle de maintien.
a. Installer la sangle de maintien (2) sur les goujons (1).
b. Installer les vis personnalisées (3).
Couple : 0,9–1,7 N·m (8–15 in-lbs) Écrous moletés
Couple : 7–11 N·m (62–97 in-lbs) Écrous à embase
c. Pour les modèles avec maintien de plaque latérale, la plaque latérale peut être retirée.
2. Voir la Figure 7. Localiser le connecteur du faisceau de la selle (5) sur la face inférieure de la selle.
3. Voir la Figure 2. Connectez le connecteur de faisceau de la selle (5) au connecteur de l’accessoire P&A (4).
REMARQUE
Si un autre accessoire est connecté, l’achat séparé d’un cavalier (numéro de pièce 69203476) peut être nécessaire.
4. Acheminer le câblage sous la selle.
a. Vérifier que le câblage ne sera pas écrasé lors de l’installation de la selle.
b. Vérifier que le capuchon du porte-fusible du faisceau est bien en place et fixé.
5. Voir la Figure 2. Insérer l’arrière de la selle à travers la sangle de maintien (2) jusqu’à ce que la fente de montage de la selle (6, Figure 7. ) située sous le côté inférieur avant de la selle se trouve derrière la languette de la selle (5).
6. Voir la Figure 2. Faire glisser la selle vers l’avant jusqu’à ce que la languette de la selle s’engage complètement dans la fente de montage de la selle (5).
7. Voir la Figure 1. Installer la vis de la selle (1). Serrer.
Couple : 5,4–8,1 N·m (4–6 ft-lbs)
8. Installez la selle. Après son installation, tirez sur la selle pour vous assurer qu’elle est bien fixée. Consultez le manuel d’entretien.
1Goujon (2)
2Sangle de maintien
3Vis personnalisée (2)
4Connecteur P&A [4]
5Languette de siège
Figure 2. Emplacements des composants
FONCTIONNEMENT
REMARQUE
  • Le fonctionnement de la selle pendant que le véhicule est à l’arrêt ou fonctionne sous les vitesses de fonctionnement habituelles risque de rapidement décharger la batterie du véhicule. Une telle situation risque de provoquer une défaillance au démarrage et endommager le système électrique.
  • Consulter le manuel du propriétaire pour le fonctionnement du circuit d’accessoires du véhicule.
  • La selle est alimentée par un circuit qui est actif en mode Allumage (IGNITION) et Accessoire (ACCY) du véhicule. Faire fonctionner la selle dans ce mode videra la batterie lorsque le moteur est éteint.
  • Les ventilateurs fonctionnent uniquement lorsque la selle est en mode refroidissement et que la position du conducteur, celle du passager ou les deux sont réglées à un niveau d’intensité autre que Arrêt (OFF).
  • Les ventilateurs du conducteur et du passager seront simultanément activés et désactivés. Les ventilateurs ne fonctionneront pas individuellement dans des conditions normales.
  • La vitesse du ventilateur ne variera pas en fonction du réglage de l’intensité.
  • L’intensité du refroidissement est contrôlée par le courant qui traverse l’élément de chauffage et refroidissement plutôt que par la vitesse du ventilateur.
  • Le selle peut tarder de 2 à 5 minutes avant d’atteindre une température de chauffage idéale et de 10 à 20 minutes avant d’atteindre la température de refroidissement idéale.
  • La selle ne projette pas d’air sur le conducteur ou le passager.
  • Lors du nettoyage, prendre soin de ne pas tirer sur les commutateurs. Un kit de service est disponible pour remplacer les capuchons de commutateur. Voir le tableau 4.
Interrupteurs de commande de la selle
1. Voir la Figure 3. Commutateurs (1, 3) :
a. Réglages individuels des zones du conducteur et du passager.
b. Les réglages sont indépendants.
c. Les crans des interrupteurs permettent à l’opérateur de rétablir rapidement le réglage privilégié.
d. La commande de réglage du conducteur (1) est celle qui est située le plus près de celui-ci lorsqu’il est en position assise.
e. La commande de réglage du passager (3) est celle qui est située le plus près de celui-ci lorsqu’il est en position assise.
f. Pour les commutateurs de commande du conducteur et du passager, il existe trois positions au total. Le réglage vers le bas correspond à une faible puissance, le réglage vers le haut à la puissance maximale et le réglage central désactive le contrôle du conducteur ou du passager indépendamment.
2. Voir la Figure 3. Commutateur (2) :
a. Sélectionner « H » pour le chauffage.
b. Sélectionner « C » pour le refroidissement.
c. La position Arrêt (OFF) centrale coupe toute l’alimentation de la selle. Ce réglage doit être utilisé lorsque le siège n’est pas utilisé ou dans le cas où les interrupteurs de commande de niveau ne peuvent pas maintenir une température confortable.
3. Ventilateurs :
a. Les deux demeurent éteints lorsque le chauffage est activé.
b. Les deux demeurent allumés lorsque la fonction du conducteur ou du passager est réglée sur un niveau autre que Arrêt (OFF) et que le bouton « C » est enfoncé.
c. Les ventilateurs sont toujours activés ou désactivés simultanément.
d. En mode refroidissement, les ventilateurs éjectent la chaleur résiduelle provenant de l’intérieur de l’élément de chauffage et refroidissement. La trajectoire de l’air ne rencontre pas la surface de la selle.
e. Les ventilateurs ne projettent pas d’air sur le conducteur ou le passager.
f. Le Contrôleur de siège électronique - entrée/sortie télécommandées (RIO-ESC) de la selle actionne les ventilateurs à la même vitesse peu importe le réglage de l’intensité.
g. La selle attire de forts courants qui modifient légèrement la vitesse du ventilateur.
h. Il est possible que des changements de vitesse du ventilateur se fassent entendre en conditions silencieuses. C’est normal.
4. Caractéristiques de performance :
a. La température de chauffage tarde de 2 à 5 minutes à être atteinte.
b. RIO-ESC réchauffe la selle jusqu’à une température prédéfinie en fonction du réglage de l’interrupteur de commande.
c. Il peut ne pas être possible d’atteindre les températures maximales dans des conditions de froid extrême en raison de la limitation de puissance dans la selle.
d. Les conditions de refroidissement optimales tardent entre 10 et 20 minutes à être atteintes.
e. RIO-ESC active le refroidissement à titre de pourcentage de la pleine puissance en fonction de l’intensité de l’interrupteur de commande pour optimiser le fonctionnement pour le conducteur et le passager dans différentes températures ambiantes.
f. La performance optimale dépend du bon état du système de chargement puisque la puissance est limitée par la tension du système.
g. La performance sera diminuée ou le système cessera de fonctionner si la tension est anormalement faible. De telles conditions peuvent par exemple survenir lorsque le contacteur est réglé sur le mode accessoires et que la batterie n’est pas complètement rechargée.
h. La chaleur circule vers l’occupant et est aspirée par le conduit. Le choix des vêtements aura un impact sur la performance.
i. Les éléments de chauffage et refroidissement sont uniquement situés sous une certaine portion de la surface de contact du postérieur avec la selle. La zone des cuisses ne sera pas refroidie ou chauffée.
5. Diagnostics :
a. Voir la Figure 4.RIO-ESC contient trois DEL visibles à l’arrière : celles-ci sont le plus facilement observables en détachant RIO-ESC de la base de la selle. La sangle de câble sur le faisceau RIO-ESC doit être remplacée si elle est sectionnée.
b. Les codes d’événement sont affichés dans un ordre séquentiel et continuent de s’afficher aussi longtemps que la selle est alimentée. Pour vérifier que tous les codes d’événement sont répertoriés, réaliser le suivi de la lumière DEL jusqu’à ce que le même code d’événement apparaisse à nouveau.
c. Tous les codes d’événement seront effacés en effectuant un cycle d’alimentation.
d. Si la cause du code d’événement est toujours présente après le cycle d’alimentation, le RIO-ESC réglera le code approprié à nouveau.
e. Pour le diagnostic, il est possible que le conducteur doive physiquement détacher la selle du cadre du véhicule pour obtenir un accès à RIO-ESC sans couper l’alimentation.
f. La selle tente automatiquement d’éliminer les événements lorsque leur cause est rectifiée. Le processus tarde entre 5 et 30 secondes.
g. Les codes restent affichés jusqu’au cycle d’alimentation même si la défaillance est résolue et que la selle peut se rétablir d’elle même et fonctionner normalement.
h. Consulter Tableau 3 pour la définition de chaque code d’événement.
1Interrupteur de commande du conducteur
2Interrupteur de commande de chauffage/refroidissement
3Interrupteur de commande du passager
Figure 3. Interrupteurs de commande pour le chauffage/refroidissement de la selle
1LED1
2LED2
3LED3
Figure 4. DEL RIO
DÉPANNAGE
REMARQUE
  • Les étapes suivantes doivent être réalisées en cas de problème de fonctionnement.
  • Réduisez l’intensité en réglant les commutateurs sur un réglage inférieur ou sur Arrêt (OFF) si la température devient inconfortable. Si le chauffage ou le refroidissement reste inconfortable ou ne diminue pas, réglez la commande de chauffage/refroidissement centrale sur Arrêt (OFF).
Si le véhicule est en mouvement :
1. Basculez la commande de chauffage/refroidissement sur Arrêt (OFF) et attendez deux secondes avant de relancer les modes.
2. S’il n’y a aucun passager sur la motocyclette, régler la commande du passager sur Arrêt (OFF).
Si le véhicule n’est pas en mouvement avec le moteur éteint et la batterie pleinement chargée :
1. Vérifier le faisceau de fusible de la selle.
a. Si le fusible est ouvert, remplacer celui-ci par des pièces de rechange répertoriées dans Tableau 2 . Ne pas remplacer ce fusible par un fusible de résistance supérieure.
b. Consulter le concessionnaire si le fusible continue de se déclencher.
2. Actionner la selle.
a. Maintenir l’alimentation de la fiche de la selle en accédant à RIO-ESC pour afficher l’historique des codes d’événements du contrôleur.
b. Puisque les éléments de chauffage/refroidissement fonctionnent individuellement et en série avec la selle, il peut être nécessaire de n’actionner que la section passager ou conducteur ou une combinaison des deux pour diagnostiquer un problème.
3. Enregistrer les codes d’événements dans RIO-ESC .
a. Ceux-ci deviennent visibles en détachant la selle RIO-ESC de sa base.
b. Consulter Figure 4. et Tableau 3 pour obtenir les détails et les codes d’événement. Plusieurs événements sont interreliés.
c. On recommande de poursuivre l’application des étapes suivantes en dépit du code d’événement.
4. Inspecter visuellement les ventilateurs pour de possibles blocages ou problèmes de fonctionnement.
a. Ne pas toucher la lame du ventilateur. La lame du ventilateur peut causer des blessures corporelles lorsqu’en marche ou mise en marche soudainement.
b. Ne pas insérer des objets dans le ventilateur. Le ventilateur risque d’être endommagé et des dommages corporels peuvent survenir si celui-ci se met soudainement en marche.
c. Les deux ventilateurs fonctionnent lorsque l’un ou l’autre des commutateurs de commande est réglé sur un mode de refroidissement actif. Certains événements désactiveront les ventilateurs.
d. Déconnecter les ventilateurs avant d’éliminer un blocage. Les ventilateurs tournent presque sans résistance lorsqu’ils ne sont pas alimentés.
5. Consulter la section RÉPARATION si les ventilateurs sont endommagés. Installer les ventilateurs et s’assurer que les œillets des connecteurs sont en place avant de brancher les fiches.
6. Régler les deux sections de la selle sur Arrêt (OFF). Débrancher et rebrancher la fiche d’alimentation de la selle.
7. Régler la selle sur le mode problématique et noter les événements.
a. Ce processus permettra de vérifier si seuls les événements persistants sont déclarés.
b. Consulter Tableau 3 pour d’autres étapes de diagnostic.
REMARQUE
  • Au moment d’inspecter les contacts du connecteur pour déceler toute accumulation de résidus, vérifier que les surfaces des joints des connecteurs sont propres et bien en place avant d’insérer la fiche. Ne pas nettoyer les contacts avec des produits abrasifs ou des fluides n’étant pas recommandés pour les contacts de cuivre, de plastique ou de caoutchouc de silicone.
  • Il est possible qu’un chargeur de batterie doive être utilisé pour empêcher la batterie de se décharger pendant le diagnostic.
  • Les deux éléments de chauffage/refroidissement contiennent un fusible intégré à réenclenchement automatique qui limite le fonctionnement à des températures élevées. Si ces fusibles s’ouvrent, il se refermeront lorsque les températures atteignent des températures de fonctionnement normales. Ce processus peut prendre 3 minutes à une température moyenne et dans des conditions ombragées.
  • Un cycle d’alimentation consiste à mettre la selle complètement hors tension. Ce processus peut être réalisé en retirant et reconnectant la fiche de la selle, en effectuant un cycle d’Arrêt (Off) via l’interrupteur de commande de chauffage/refroidissement ou en mettant le véhicule complètement hors tension pour vérifier que l’alimentation à la selle a été coupée.
  • L’endommagement du contrôleur ou sa mauvaise utilisation sont une cause possible pour tous les codes d’événement qui n’est pas explicitement répertoriée dans chaque entrée. L’assistance du concessionnaire peut être nécessaire pour certaines mesures de diagnostic.
Tableau 3. Codes d’événement
DEL
Clignotement
Code
Détection
Causes possibles
Mesures de diagnostic
1
1
Interrupteur de commande interne A
Contrôle du signal de défaillance de la puce interne
  • Dommage interne ou mauvais fonctionnement du contrôleur
  • Consultez un concessionnaire
1
2
Interrupteur de commande interne B
Contrôle du signal de défaillance de la puce interne
  • Dommage interne ou mauvais fonctionnement du contrôleur
  • Consultez un concessionnaire
1
3
Interrupteur de commande interne C
Contrôle du signal de défaillance de la puce interne
  • Dommage interne ou mauvais fonctionnement du contrôleur
  • Consultez un concessionnaire
1
4
Interrupteur de commande interne D
Contrôle du signal de défaillance de la puce interne
  • Dommage interne ou mauvais fonctionnement du contrôleur
  • Consultez un concessionnaire
1
5
Surintensité A
Mesurez l’appel de courant de l’élément de chauffage et de refroidissement
  • Dommage interne ou mauvais fonctionnement du contrôleur
  • Dommages aux éléments de chauffage et de refroidissement
  • Faisceau endommagé
  • Consultez un concessionnaire
1
6
Sous-intensité A
Mesurez l’appel de courant de l’élément de chauffage et de refroidissement
  • Continuité de la fiche
  • Déclenchement du fusible de plaquette de chauffage/refroidissement
  • Dommages aux éléments de chauffage et de refroidissement
  • Faisceau endommagé
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Régler la selle sur Arrêt (OFF) et laisser les deux sections de la selle revenir à la température ambiante pendant 5 minutes
  • Consultez un concessionnaire
1
7
Surintensité C
Mesurez l’appel de courant de l’élément de chauffage et de refroidissement
  • Dommage interne ou mauvais fonctionnement du contrôleur
  • Dommages aux éléments de chauffage et de refroidissement
  • Faisceau endommagé
  • Consultez un concessionnaire
1
8
Sous-intensité C
Mesurez l’appel de courant de l’élément de chauffage et de refroidissement
  • Continuité de la fiche
  • Déclenchement du fusible de plaquette de chauffage/refroidissement
  • Dommages aux éléments de chauffage et de refroidissement
  • Faisceau endommagé
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Régler la selle sur Arrêt (OFF) et laisser les deux sections de la selle revenir à la température ambiante pendant 5 minutes
  • Consultez un concessionnaire
1
9
Surintensité D
Mesurez l’appel de courant de l’élément de chauffage et de refroidissement
  • Dommage interne ou mauvais fonctionnement du contrôleur
  • Dommages aux éléments de chauffage et de refroidissement
  • Faisceau endommagé
  • Consultez un concessionnaire
1
10
Sous-intensité D
Mesurez l’appel de courant de l’élément de chauffage et de refroidissement
  • Continuité de la fiche
  • Déclenchement du fusible de plaquette de chauffage/refroidissement
  • Dommages aux éléments de chauffage et de refroidissement
  • Faisceau endommagé
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Régler la selle sur Arrêt (OFF) et laisser les deux sections de la selle revenir à la température ambiante pendant 5 minutes
  • Consultez un concessionnaire
2
1
Basse vitesse du ventilateur 1
Signal de réaction du ventilateur mesuré
  • Résistance (blocage) à la pale de ventilateur
  • Continuité de la fiche
  • Faisceau endommagé
  • Éliminer les blocages
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Remplacer le ventilateur
  • Consultez un concessionnaire
2
2
Basse vitesse du ventilateur 2
Signal de réaction du ventilateur mesuré
  • Résistance (blocage) à la pale de ventilateur
  • Continuité de la fiche
  • Faisceau endommagé
  • Éliminer les blocages
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Remplacer le ventilateur
  • Consultez un concessionnaire
2
3
Vitesse élevée du ventilateur 1
Signal de réaction du ventilateur mesuré
  • Restriction au courant d’air
  • Ventilateur endommagé
  • Remplacer le ventilateur
  • Consultez un concessionnaire
2
4
Vitesse élevée du ventilateur 2
Signal de réaction du ventilateur mesuré
  • Restriction au courant d’air
  • Ventilateur endommagé
  • Remplacer le ventilateur
  • Consultez un concessionnaire
2
5
Arrêt du ventilateur 1
Signal de réaction du ventilateur mesuré
  • Blocage complet à la pale de ventilateur
  • Continuité de la fiche
  • Ventilateur endommagé
  • Faisceau endommagé
  • Éliminer les blocages
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Remplacer le ventilateur
  • Consultez un concessionnaire
2
6
Arrêt du ventilateur 2
Signal de réaction du ventilateur mesuré
  • Blocage complet à la pale de ventilateur
  • Continuité de la fiche
  • Ventilateur endommagé
  • Faisceau endommagé
  • Éliminer les blocages
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Remplacer le ventilateur
  • Consultez un concessionnaire
2
7
Surintensité du ventilateur 1
Appel de courant du ventilateur mesuré
  • Résistance (blocage) à la pale de ventilateur
  • Ventilateur endommagé
  • Faisceau endommagé
  • Éliminer les blocages
  • Remplacer le ventilateur
  • Consultez un concessionnaire
2
8
Sous intensité du ventilateur 1
Appel de courant du ventilateur mesuré
  • Restriction au courant d’air
  • Continuité de la fiche
  • Ventilateur endommagé
  • Faisceau endommagé
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Remplacer le ventilateur
  • Consultez un concessionnaire
2
9
Surintensité du ventilateur 2
Appel de courant du ventilateur mesuré
  • Résistance (blocage) à la pale de ventilateur
  • Ventilateur endommagé
  • Faisceau endommagé
  • Éliminer les blocages
  • Remplacer le ventilateur
  • Consultez un concessionnaire
2
10
Sous intensité du ventilateur 2
Appel de courant du ventilateur mesuré
  • Restriction au courant d’air
  • Continuité de la fiche
  • Ventilateur endommagé
  • Faisceau endommagé
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Remplacer le ventilateur
  • Consultez un concessionnaire
2
11
Température maximale du conducteur 3
Température mesurée des éléments de chauffage et de refroidissement
  • Dommages aux éléments de chauffage et de refroidissement
  • Température de l’élément de chauffage/refroidissement supérieure à la limite de température de fonctionnement
  • Continuité de la fiche
  • Laisser la selle refroidir et atteindre la température ambiante
  • Actionner et désactiver le contrôle de chaleur/refroidissement
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Consultez un concessionnaire
2
12
Température maximale du passager 3
Température mesurée des éléments de chauffage et de refroidissement
  • Dommages aux éléments de chauffage et de refroidissement
  • Température de l’élément de chauffage/refroidissement supérieure à la limite de température de fonctionnement
  • Continuité de la fiche
  • Laisser la selle refroidir et atteindre la température ambiante
  • Actionner et désactiver le contrôle de chaleur/refroidissement
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Consultez un concessionnaire
3
1
Température maximale du conducteur 1
Température mesurée des éléments de chauffage et de refroidissement
  • Dommages aux éléments de chauffage et de refroidissement
  • Température de l’élément de chauffage/refroidissement supérieure à la limite de température de fonctionnement
  • Continuité de la fiche
  • Laisser la selle refroidir et atteindre la température ambiante
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Consultez un concessionnaire
3
2
Sous-tension 1
Tension mesurée au connecteur d’entrée
  • Tension élevée au connecteur de la selle
  • Vérifier l’état du système de chargement et de la batterie du véhicule
  • Vérifier que la fiche principale d’alimentation de la selle est propre et bien en place
  • Consultez un concessionnaire
3
3
Surtension
Tension mesurée au connecteur d’entrée
  • Tension élevée au connecteur de la selle
  • Vérifier l’état du système de chargement et de la batterie du véhicule
  • Consultez un concessionnaire
3
4
Faible température conducteur 1
Température mesurée des éléments de chauffage et de refroidissement
  • Dommages aux éléments de chauffage et de refroidissement
  • Température de l’élément de chauffage/refroidissement inférieure à la limite de température de fonctionnement
  • Continuité de la fiche
  • Laisser la selle réchauffer et atteindre la température ambiante
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Consultez un concessionnaire
3
5
Température maximale passager 1
Température mesurée des éléments de chauffage et de refroidissement
  • Dommages aux éléments de chauffage et de refroidissement
  • Température de l’élément de chauffage/refroidissement supérieure à la limite de température de fonctionnement
  • Continuité de la fiche
  • Laisser la selle refroidir et atteindre la température ambiante
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Consultez un concessionnaire
3
6
Température minimale passager 1
Température mesurée des éléments de chauffage et de refroidissement
  • Dommages aux éléments de chauffage et de refroidissement
  • Température de l’élément de chauffage/refroidissement inférieure à la limite de température de fonctionnement
  • Continuité de la fiche
  • Laisser la selle réchauffer et atteindre la température ambiante
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Consultez un concessionnaire
3
8
Commutateur passager réglé sur Élevé (High)
Tension du commutateur du passager
  • Continuité de la fiche
  • Bloc interrupteur endommagé
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Consultez un concessionnaire
3
10
Commutateur conducteur réglé sur Élevé (High)
Tension du commutateur du conducteur
  • Continuité de la fiche
  • Bloc interrupteur endommagé
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Consultez un concessionnaire
3
11
Température maximale du passager 2
Température mesurée des éléments de chauffage et de refroidissement
  • Dommages aux éléments de chauffage et de refroidissement
  • Température de l’élément de chauffage/refroidissement supérieure à la limite de température de fonctionnement
  • Continuité de la fiche
  • Laisser la selle refroidir et atteindre la température ambiante
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Consultez un concessionnaire
3
12
Température maximale du conducteur 2
Température mesurée des éléments de chauffage et de refroidissement
  • Dommages aux éléments de chauffage et de refroidissement
  • Température de l’élément de chauffage/refroidissement supérieure à la limite de température de fonctionnement
  • Continuité de la fiche
  • Laisser la selle refroidir et atteindre la température ambiante
  • Vérifier que la fiche est propre et fixée bien en place
  • Consultez un concessionnaire
3
13
Sous-tension 2
Tension mesurée au connecteur d’entrée
  • Faible tension au connecteur de selle
  • Vérifier l’état du système de chargement et de la batterie du véhicule
  • Vérifier que la fiche principale d’alimentation de la selle est propre et bien en place
  • Consultez un concessionnaire
REPAIR
REMARQUE
Retirer la selle avant de remplacer le ventilateur. Allumer la selle en mode de refroidissement pour inspecter visuellement le fonctionnement et déterminer quel ventilateur présente une défaillance.
Le ventilateur avant est pour le conducteur et le ventilateur arrière pour le passager.
Remplacement des ventilateurs
1. Retirer la sangle de maintien et la vis de la selle.
REMARQUE
Faire attention aux branchements des câbles entre la selle et le véhicule.
2. Retirer la selle.
3. Débrancher le connecteur de selle du véhicule.
4. Retirer et conserver les vis de ventilateur.
5. Enlever le ventilateur.
6. Installer un nouveau ventilateur et le connecter au faisceau de fils.
a. Remettre en place toute attache de câble retirée lors de l’opération.
7. Installer les vis du ventilateur. Serrer.
Couple : 0,564–0,79 N·m (5–7 in-lbs)
8. Brancher le connecteur de selle au véhicule.
9. Démarrer le véhicule ou engager le mode accessoires.
10. Mettre la selle en mode refroidissement pour vérifier le fonctionnement du ventilateur.
11. Installez la selle. Tirez sur la selle pour vous assurer qu’elle est bien fixée. Consultez le manuel d’entretien.
a. Vérifier que le câblage ne sera pas écrasé lors de l’installation de la selle.
12. Installer la vis de la selle et la sangle de maintien.
Remplacement RIO-ESC
1. Retirer la sangle de maintien et la vis de la selle.
REMARQUE
Faire attention aux branchements des câbles entre la selle et le véhicule.
2. Retirer la selle.
3. Débrancher le connecteur de selle du véhicule.
4. Supprimer RIO-ESC .
5. Voir la Figure 5. Déverrouiller (2) le connecteur RIO-ESC et le débrancher.
6. Voir la Figure 6. Installer le blocs de mousse (1) sur RIO-ESC (2).
a. Nettoyer la surface de montage avec un mélange 50-50 d’alcool isopropylique et d’eau.
b. Installez les blocs de mousse (1) sous les lumières DEL et dans le coin supérieur.
7. Voir la Figure 5. Connecter RIO-ESC au faisceau de fils et verrouiller (1) le connecteur.
8. Installer RIO-ESC dans la base de la selle jusqu’à ce que la languette de fixation se verrouille en place.
a. Remettre en place toute attache de câble retirée lors de l’opération.
9. Brancher le connecteur de selle au véhicule.
10. Démarrer le véhicule ou engager le mode accessoires.
11. Mettre la selle en mode refroidissement pour vérifier le fonctionnement du ventilateur.
12. Installez la selle. Tirez sur la selle pour vous assurer qu’elle est bien fixée. Consultez le manuel d’entretien.
a. Vérifier que le câblage ne sera pas écrasé lors de l’installation de la selle.
13. Installer la vis de la selle et la sangle de maintien.
1Verrouillé
2Déverrouillé
Figure 5. Connecteur RIO en position verrouillée/déverrouillée
1Bloc de mousse
2RIO-ESC
3Attache de câble
Figure 6. Installation du bloc de mousse au RIO
Figure 7. Emplacements des composants de la selle
Tableau 4. Emplacements des composants de la selle
Vérifier que tout le contenu est présent dans le kit avant d’installer ou de supprimer des éléments du véhicule.
Article
Qté
Description
No de pièce/No de référence
Remarques
1
1
Patte de selle
N/A (S.O.)
2
1
Ventilateur, arrière
26800204
Article d’entretien
3
1
Ventilateur, avant
26800204
Article d’entretien
4
1
Fusible
69200293
Article d’entretien
5
1
Faisceau de la selle
N/A (S.O.)
6
1
Fente de montage de la selle
N/A (S.O.)
7
1
Faisceau RIO-ESC
N/A (S.O.)
8
1
Languette de fixation RIO-ESC
N/A (S.O.)
9
1
RIO-ESC
41000740
Article d’entretien
10
1
Ensemble du bloc interrupteur
N/A (S.O.)
11
1
Plaque d’encadrement
N/A (S.O.)
12
2
Vis de ventilateur
10201028
Non affiché, Article d’entretien
13
1
Fixation
73213-07
Non affiché, Article d’entretien
14
6
Attache de câble
10006
Non affiché, Article d’entretien
3
10177
Non affiché, Article d’entretien
3
N/A (S.O.)
Non affiché, Article d’entretien
15
1
Cavalier
69203476
Non affiché, Article d’entretien
16
1
Remplacement du capuchon du commutateur, kit d’entretien
99800062
Non affiché, Article d’entretien