RUEDA TOURING FORJADA DE 18 PULGADAS RUEDA TRASERA
941004082024-07-02
INFORMACIÓN GENERAL
Tabla 1. Información general
Kits
Herramientas sugeridas
Nivel de habilidad(1)
40900932, 40900933, 40900942
Gafas de seguridad
(1) Solo se requieren herramientas y técnicas simples
CONTENIDOS DEL KIT
Figura 1. Contenido del kit: Ruedas traseras forjadas
Tabla 2. Contenido del kit: Kits de ruedas traseras forjadas
Verifique que todos los contenidos estén presentes en el equipo antes de instalar o quitar elementos del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notas
1
1
Rueda
No se vende por separado
Artículos mencionados en el texto, pero no incluidos en el kit
A
2
Equipo original (OE) Cojinete, regular, Vea Tabla 3 y Tabla 4
B
1
OE Cojinete, ABS***, Tabla 3
C
1
OE Cubierta del eje, Vea Tabla 3 y Tabla 4
D
1
OE Cubierta del eje, Vea Tabla 3 y Tabla 4
H
1
OE Vástago de la válvula, Consulte Tabla 3 y Tabla 4
Tabla 3. Kit de instalación del cojinete de 25 mm para rueda TRASERA (41456-08C)
Kit de instalación del cojinete de 25 MM para rueda TRASERA sin ABS (41456-08C)
Artículo (cantidad utilizada y descripción)
Montaje
Tamaño de la rueda
A
C
D
E
F
H
I
J
FLT sin ABS de 2009 y posteriores
16 x 5,0 pulg.
2
1
0
0
0
*
*
*
FLT sin ABS de 2009 y posteriores
18 x 5,0 pulg.
2
1
0
0
0
*
*
*
VRSCD sin ABS de 2008
18 x 5,5 pulg.
2
0
0
1
**
*
*
0
FXCW y FXCWC sin ABS de 2008 y posteriores
18 x 8,0 pulg.
2
0
1
0
0
*
*
0
VRSCAW, VRSCDX y VRSCF sin ABS de 2008 - 2017
18 x 8,0 pulg.
2
0
0
1
**
*
*
0
Los kits de instalación se han diseñado para funcionar con muchos estilos y acoplamientos de ruedas diferentes. Contacte con un distribuidor de Harley-Davidson para confirmar que la rueda y los kits de instalación están diseñados y aprobados para la motocicleta en la que se van a instalar.
NOTAS:
* Vea arriba la NOTA del paso de instalación de válvula en INSTALACIÓN para determinar qué vástago de la válvula debe usar par su kit específico. Descarte otros vástagos de la válvula.
** Vea INSTALACIÓN para determinar si es necesaria la pastilla de reglaje.
*** Pastilla de reglaje del cojinete instalada bajo el cojinete primario.
A
Cojinete, regular (2)
9276B
C
Cubierta del eje
41349-07
D
Cubierta del eje
41358-08
E
Cubierta del eje
43704-08
F
Pastilla de reglaje de cojinete***
41447-08
H
Vástago de la válvula, corto
43157-83A
I
Vástago de la válvula, largo
43206-01
J
Vástago de la válvula, de empuje
40999-87
Tabla 4. Kit de instalación del cojinete de 25 mm del ABS de la rueda TRASERA (41453-08C)
Kit de instalación del cojinete de 25 mm del ABS de la rueda TRASERA (41453-08C)
Artículo (cantidad utilizada y descripción)
Montaje
Tamaño de la rueda
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
FLT 2008 con ABS
16 x 3,0 pulg.
1
1
0
1
0
0
1
*
*
0
FLT 2009 y posteriores con ABS
16 x 5,0 pulg.
1
1
1
0
0
0
0
*
*
*
FLT 2009 y posteriores con ABS
18 x 5,0 pulg.
1
1
1
0
0
0
0
*
*
*
VRSCDa 2008 con ABS
18 x 5,5 pulg.
1
1
0
0
1
**
0
*
*
0
VRSCAWa, VRSCDXa, VRSCXa y VRSCFa con ABS 2008 - 2017
18 x 8,0 pulg.
1
1
0
0
1
**
0
*
*
0
Los kits de instalación se han diseñado para funcionar con muchos estilos y acoplamientos de ruedas diferentes. Contacte con un distribuidor de Harley-Davidson para confirmar que la rueda y los kits de instalación están diseñados y aprobados para la motocicleta en la que se van a instalar.
NOTAS:
* Vea arriba la NOTA del paso de instalación de válvula en INSTALACIÓN para determinar qué vástago de la válvula debe usar par su kit específico. Descarte otros vástagos de la válvula.
** Cojinete principal. El lado rojo del cojinete debe instalarse hacia la rueda.
*** Pastilla de reglaje del cojinete instalada bajo el cojinete primario.
A
Cojinete, regular
9276B
B
Cojinete, ABS**
9252A
C
Cubierta del eje
41349-07
D
Cubierta del eje
41900-08
E
Cubierta del eje
43704-08
F
Pastilla de reglaje de cojinete***
41447-08
G
Pastilla de reglaje de cojinete***
43904-08
H
Vástago de la válvula, corto
43157-83A
I
Vástago de la válvula, largo
43206-01
J
Vástago de la válvula, de empuje
40999-87
GENERALIDADES
Modelos
Para obtener información sobre la compatibilidad de los modelos, vea el catálogo de venta al detalle de Piezas y accesorios (Piezas y accesorios) (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com .
Compruebe que se esté usando la versión más actual de la hoja de instrucciones. Está disponible en: h-d.com/isheets
Contacte con el Centro de soporte para clientes de Harley-Davidson al 1-800-258-2464 (solamente EE. UU.) o al 1-414-343-4056.
Requisitos de instalación
¡ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondiente del Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o si no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría resultar en lesiones graves o la muerte. (00333b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere un Manual de servicio para la motocicleta de este modelo del año y modelo y está disponible en:
  • Un concesionario Harley-Davidson.
  • El Portal de información de H-D Service, un acceso por suscripción disponible para la mayoría de los modelos de 2001 y posteriores. Para obtener más información, consulte Preguntas frecuentes sobre suscripciones .
¡ADVERTENCIA
Instale solo ruedas y kits de instalación aprobados para el modelo de su motocicleta. Póngase en contacto con un concesionario de Harley-Davidson para verificar el acoplamiento. Las ruedas y kits de instalación que no corresponden a su motocicleta o instalar ruedas no aprobadas para su modelo puede causar pérdida de control, lo que podría resultar en lesiones graves o la muerte. (00610c)
La instalación correcta de estos kits requiere la compra por separado de las siguientes piezas, disponibles en concesionarios Harley-Davidson:
Los siguientes accesorios Harley-Davidson Genuine Motor Accessories se recomiendan para el mantenimiento y la limpieza correctos:
PREPARACIÓN
NOTA
  • Antes de extraer o instalar la rueda, se debe quitar la mordaza del freno trasero.
  • Se debe reemplazar el pasador de chaveta o presilla de resorte para el eje. Disponibles para su compra en su distribuidor. Consulte con su distribuidor el número correcto de la pieza para su modelo de vehículo.
AVISO
No vuelva a usar los tornillos del disco/rotor del freno. Volver a usar estos tornillos puede causar la pérdida del par de torsión y daño en los componentes de los frenos. (00319c)
AVISO
No vuelva a usar los tornillos de montaje de la rueda dentada. Volver a usar los tornillos de montaje de la rueda dentada puede causar la pérdida del par de torsión y dañar la rueda dentada y/o el conjunto de la correa. (00480b)
EXTRACCIÓN
1. Quite el conjunto de la rueda trasera. Vea el manual de servicio.
a. Guarde el eje, la tuerca del eje, el disco de freno, la rueda dentada y los espaciadores de rueda para la instalación del kit.
Tabla 5. Elementos de sujeción para montaje de disco trasero y rueda dentada
Elementos de sujeción
Montaje
Tornillos del disco trasero (seleccione elementos de sujeción de fábrica o cromados)
5 tornillos estándar de disco (43567-92)
Todos los modelos
Kit de tornillos de cromo (46647-05) con 5 tornillos
Todos los modelos
INSTALACIÓN
NOTA
  • Instale primero el cojinete principal usando el Manual de servicio apropiado y el EXTRACTOR/INSTALADOR DE COJINETES DE RUEDA.
  • El lado derecho de la rueda trasera tiene un rotor del freno y es el lado principal del cojinete.
  • Las calzas del cojinete suministradas en el kit de instalación no son necesarias y pueden desecharse.
1. Vea la Tabla 3 y la Tabla 4. Monte los componentes del kit de instalación de la rueda y usando la tabla correspondiente de piezas de recambio. Vea el manual de servicio.
2. Montaje de neumáticos Instale el neumático en la rueda.
3. Instale la rueda trasera (1), el eje de fábrica y los espaciadores de fábrica. Vea el manual de servicio.
¡ADVERTENCIA
Después de reparar el sistema de frenos, pruebe los frenos a baja velocidad. Si los frenos no funcionan correctamente, probarlos a velocidades altas puede provocar la pérdida de control, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00289a)
¡ADVERTENCIA
Siempre que se instale una rueda y antes de mover la motocicleta, bombee los frenos para acumular presión en el sistema de frenos. La presión insuficiente puede afectar el funcionamiento de los frenos, lo que podría ser la causa de muerte o lesiones graves. (00284a)
Montaje de neumáticos
NOTA
Si el vehículo está equipado con TPMS uso TPMS de vástago de la válvula. El vástago de la válvula apunta hacia el lado alto del vehículo cuando está instalado. Si el vehículo no está equipado con TPMS , instale el vástago de la válvula de empuje (40999-87) incluido en el kit de instalación. Descarte todos los otros vástagos de la válvula.
1. Figura 1 Instale el vástago de la válvula (H) en la rueda trasera. Vea el manual de servicio.
2.
NOTA
  • Instale solamente el neumático requerido (compra por separado).
  • Si la rueda tiene una calcomanía con un punto amarillo en el aro, oriente el neumático para que el punto blanco del neumático esté en la posición opuesta a la calcomanía. Si la rueda tiene una calcomanía con un punto verde en el aro, oriente el neumático para que el punto blanco del neumático esté alineado con la calcomanía. Si no hay pegatina de puntos de llanta, consulte el manual de servicio.
  • Utilice protectores de plástico en las herramientas de montaje de neumáticos y las abrazaderas de llanta al montar un neumático en una rueda pintada.
  • Al montar neumáticos, utilice abundante lubricante de neumáticos en la rueda y el neumático.
Monte el neumático trasero nuevo (comprado por separado) a la rueda. Vea el manual de servicio.
a. Neumático trasero: 43200045
3. Instale el piñón y disco del freno trasero de fábrica con los nuevos elementos de sujeción. Vea el manual de servicio.
4. Devolver a INSTALACIÓN .
MANTENIMIENTO
Las ruedas deben mantenerse con regularidad para conservar su brillo y lustre originales.
1. Limpie las superficies de las ruedas que estén muy sucias con limpiador de ruedas y neumáticos de Harley-Davidson. Aplíquelo con cepillo de rueda y radio Harley®.
2. Limpie bien la rueda con un limpiador de buena calidad como Wheel & Tire Cleaner.
3. Después de limpiar y pulir, selle el acabado con un sellador de buena calidad, como el pulidor y sellador Harley Glaze Polish and Sealant.