ROUE DE TOURING FORGÉE 18 PO ROUE ARRIÈRE
941004082024-07-02
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Tableau 1. Informations générales
Kits
Outils suggérés
Niveau de compétence(1)
40900932, 40900933, 40900942
Lunettes de sécurité
(1) Les outils et les techniques nécessaires sont simples
CONTENU DU KIT
Figure 1. Contenu du kit : Roues forgées arrière
Tableau 2. Contenu du kit : Kits roues forgées arrière
Vérifier que tous les éléments du kit sont présents avant d’installer ou de déposer des éléments du véhicule.
Article
Qté
Description
No de pièce
Notes
1
1
Roue
Non vendue séparément
Articles mentionnés dans le texte mais non inclus dans le kit
A
2
Équipement d'origine (Équipement d'origine) Roulement, ordinaire, voir Tableau 3 et Tableau 4
B
1
C
1
Équipement d'origine Manchon d’axe, voir Tableau 3 et Tableau 4
D
1
Équipement d'origine Manchon d’axe, voir Tableau 3 et Tableau 4
H
1
Tableau 3. Kit de pose de roulement de 25 mm sur roue ARRIÈRE (41456-08C)
Kit d’installation de roulement 25 mm sur roue ARRIÈRE sans ABS (41456-08C)
Élément (quantité utilisée et description)
Configuration
Taille de la roue
A
C
D
E
F
H
I
J
FLT modèles 2009 et ultérieurs sans ABS
16 x 5,0 pouces
2
1
0
0
0
*
*
*
FLT modèles 2009 et ultérieurs sans ABS
18 x 5,0 pouces
2
1
0
0
0
*
*
*
VRSCD 2008 sans ABS
18 x 5,5 pouces
2
0
0
1
**
*
*
0
FXCW et FXCWC modèles 2008 et ultérieurs sans ABS
18 x 8,0 pouces
2
0
1
0
0
*
*
0
VRSCAW, VRSCDX et VRSCF modèles 2008 - 2017 sans ABS
18 x 8,0 pouces
2
0
0
1
**
*
*
0
Les kits d’installation sont conçus pour fonctionner avec plusieurs différents styles de roues et configurations. Contacter un concessionnaire Harley-Davidson pour vérifier que la roue et les kits de pose sont conçus et approuvés pour la moto sur laquelle ils vont être installés.
REMARQUES :
* Voir REMARQUE au-dessus de l’étape d’installation de la valve dans INSTALLATION pour établir quelle tige de valve utiliser pour votre kit particulier. Jeter les autres tiges de soupape.
** Voir POSE pour déterminer si une cale est requise.
*** La rondelle de roulement est installée en dessous du roulement primaire.
A
Roulement, normal (2)
9276B
C
Manchon d’axe
41349-07
D
Manchon d’axe
41358-08
E
Manchon d’axe
43704-08
F
Rondelle de roulement***
41447-08
H
Tige de soupape, courte
43157-83A
I
Tige de soupape, longue
43206-01
J
Tige de soupape, tirée
40999-87
Tableau 4. Kit de pose de roulement de 25 mm sur roue ABS ARRIÈRE (41453-08C)
Kit de pose de roulement de 25 mm sur roue ABS ARRIÈRE (41453-08C)
Élément (quantité utilisée et description)
Configuration
Taille de la roue
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
FLT de 2008 avec ABS
16 x 3,0 pouces
1
1
0
1
0
0
1
*
*
0
FLT de 2009 et plus récents avec ABS
16 x 5,0 pouces
1
1
1
0
0
0
0
*
*
*
FLT de 2009 et plus récents avec ABS
18 x 5,0 pouces
1
1
1
0
0
0
0
*
*
*
VRSCDa de 2008 avec ABS
18 x 5,5 pouces
1
1
0
0
1
**
0
*
*
0
VRSCAWa, VRSCDXa, VRSCXa et VRSCFa 2008 - 2017 avec ABS
18 x 8,0 pouces
1
1
0
0
1
**
0
*
*
0
Les kits d’installation sont conçus pour fonctionner avec plusieurs différents styles de roues et configurations. Contacter un concessionnaire Harley-Davidson pour vérifier que la roue et les kits de pose sont conçus et approuvés pour la moto sur laquelle ils vont être installés.
REMARQUES :
* Voir REMARQUE au-dessus de l’étape d’installation de la valve dans INSTALLATION pour établir quelle tige de valve utiliser pour votre kit particulier. Jeter les autres tiges de soupape.
** Roulement primaire. Le côté rouge du roulement doit être installé vers la roue.
*** La rondelle de roulement est installée en dessous du roulement primaire.
A
Roulement, normal
9276B
B
Roulement, ABS**
9252A
C
Manchon d’axe
41349-07
D
Manchon d’axe
41900-08
E
Manchon d’axe
43704-08
F
Rondelle de roulement***
41447-08
G
Rondelle de roulement***
43904-08
H
Tige de soupape, courte
43157-83A
I
Tige de soupape, longue
43206-01
J
Tige de soupape, tirée
40999-87
GÉNÉRALITÉS
Modèles
Pour en savoir plus sur la compatibilité du modèle, voir le catalogue Pièces et accessoires (P&A) de vente au détail ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com .
Assurez-vous que la version la plus récente de la feuille d'instructions est utilisée. Version disponible à : h-d.com/isheets
Contacter le Harley-Davidson Customer Support Center au 1-800-258-2464 (États-Unis uniquement) ou 1-414-343-4056.
Exigences relatives à la pose
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Suivre les procédures du manuel d’entretien approprié. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d'instructions renvoie aux informations du manuel d'entretien. Un manuel d’entretien correspondant à l’année modèle de la moto est nécessaire pour ce montage. Il est disponible auprès des sources suivantes :
AVERTISSEMENT
N’installer que des roues et des kits d’installation approuvés pour votre modèle de moto. Contacter un concessionnaire Harley-Davidson pour vérifier l’adaptabilité. Le mauvais appariement des roues et des kits d’installation, ou l’installation de roues qui ne sont pas approuvées pour votre modèle de moto peut provoquer la perte de contrôle, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00610c)
L’installation appropriée de ce kit nécessite l’achat séparé des pièces suivantes qui sont disponibles chez un concessionnaire Harley-Davidson :
Les accessoires Genuine Motor de Harley-Davidson ci-dessous sont recommandés pour une maintenance et un nettoyage corrects :
PRÉPARATION
REMARQUE
  • Avant de démonter ou de monter une roue, l'étrier du frein arrière doit être retiré.
  • La goupille fendue ou l'agrafe à ressort pour écrou d'essieu doit être remplacée. Ces pièces sont en vente auprès des concessionnaires Harley-Davidson. Consultez votre concessionnaire pour obtenir le numéro de pièce correct pour votre modèle de véhicule.
AVIS
Ne pas réutiliser les vis de disque/de rotor de frein. La réutilisation de ces vis peut entraîner une perte de couple et endommager les composants du frein. (00319c)
AVIS
Ne pas réutiliser les vis de montage de pignon. La réutilisation des vis de montage de pignon peut conduire à la réduction du couple de serrage et endommager le pignon et/ou l’ensemble de courroie. (00480b)
DÉPOSE
1. Déposer l'ensemble de roue arrière existant. Consulter le manuel d'entretien.
a. Mettre de côté l’axe, l’écrou d’axe, le disque de frein, le pignon et les entretoises de roue pour l’installation du kit.
Tableau 5. Configuration de la visserie du disque et du pignon arrière
Visserie
Configuration
Vis de disque arrière (sélectionner la visserie de série ou chromée)
5 vis de disque de série (43567-92)
Tous les modèles
Kit de vis en chrome (46647-05) comprend 5 vis
Tous les modèles
POSE
REMARQUE
  • Montez d'abord le roulement primaire en se référant au manuel d'entretien approprié et à l'aide de L'OUTIL DE MONTAGE/DÉDMONTAGE DE ROULEMENT DE ROUE.
  • Le côté droit de la roue arrière a un rotor de frein et est le côté primaire du roulement.
  • Les cales de roulement fournies dans le kit d’installation ne sont pas nécessaires et peuvent être éliminées.
1. Voir Tableau 3 et Tableau 4. Assembler les composantes du kit d’installation de la roue sur la roue en utilisant le tableau des pièces de rechange approprié. Consulter le manuel d'entretien.
2. Montage de pneus Installer le pneu sur la roue.
3. Montez la roue arrière (1), puis l'essieu de série et, enfin, les entretoises de série. Consulter le manuel d'entretien.
AVERTISSEMENT
Une fois le système de freinage réparé, tester les freins à faible vitesse. Si les freins ne fonctionnent pas correctement, leur test à grande vitesse peut causer une perte de contrôle pouvant conduire à la mort ou des blessures graves. (00289a)
AVERTISSEMENT
Lorsqu'une roue est posée et avant de déplacer la moto, pomper sur les freins pour augmenter la pression du système de freinage. Une pression insuffisante risque de nuire à la performance des freins, ce qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. (00284a)
Montage de pneus
REMARQUE
Si le véhicule est équipé de TPMS utiliser une valve TPMS . La valve vers le côté haut du véhicule lorsqu’elle est installée. Si le véhicule n’est pas équipé du système TPMS , installer la valve tubeless (40999-87) incluse dans le kit d’installation. Jeter toutes les autres tiges de soupape.
1. Figure 1 Installer la valve (H) sur la roue arrière. Consulter le manuel d'entretien.
2.
REMARQUE
  • Installer seulement le pneu requis (acheté séparément).
  • Si la roue a un autocollant à point jaune sur la jante, orienter le pneu de sorte que le point blanc sur le pneu soit opposé à l’autocollant. Si la roue a un autocollant à point vert sur la jante, orienter le pneu de sorte que le point blanc sur le pneu soit aligné avec l’autocollant. Si aucun autocollant à point n’est présent sur la jante, voir le manuel d’entretien.
  • Utiliser les protections en plastique sur les outils de montage de pneu et les colliers de jante pour monter un pneu sur une roue peinte.
  • Lors du montage des pneus, utiliser généreusement la graisse à pneu sur la jante et le pneu.
Monter le nouveau pneu arrière (acheté séparément) sur la roue. Consulter le manuel d'entretien.
a. Pneu arrière : 43200045
3. Installer le disque de frein arrière et le pignon d’origine sur la roue à l’aide de la nouvelle visserie. Consulter le manuel d'entretien.
4. Revenir à POSE .
MAINTENANCE
Les roues nécessitent un entretien régulier afin de conserver leur brillance et leur éclat initiaux.
1. Nettoyer les surfaces de roues fortement souillées à l’aide d’un agent nettoyant jante et pneu Harley-Davidson (Wheel & Tire Cleaner). Appliquer avec la brosse Wheel and Spoke Harley®.
2. Bien nettoyer la roue avec un nettoyant de bonne qualité tel que le nettoyant pour pneu et roue.
3. Après nettoyage et polissage, couronnez les finitions avec un scellant de meilleure qualité, à l’instar de Glaze Poly Sealant.