KIT POUR HAUT-PARLEUR DE STAGES I ET II – RABAT DE SACOCHE (no de pièce 76000986)
941001602021-02-05
QUAKE
GÉNÉRALITÉS
REMARQUE
Le code QR peut uniquement être numérisé à l’aide de l’application audio Harley-Davidson.
Le système audio et les haut-parleurs récemment installés ne fonctionneront pas s’ils ne sont pas configurés à l’aide de l’application audio de Harley-Davidson ou par un concessionnaire Harley-Davidson autorisé.
Tableau 1.
Les systèmes audio de Harley-Davidson fonctionnent grâce à Rockford Fosgate®
Kit
Code QR
76000986 (Stage I)
76000987 (Stage II)
REMARQUE
Les différentes générations de haut-parleurs, d’amplificateurs et de connexions des véhicules Harley-Davidson n’ont pas été conçues ou testées pour être compatibles. Veuillez consulter votre concessionnaire pour garantir une performance et une compatibilité optimales.
Les haut-parleurs Harley-Davidson alimentés par Rockford Fosgate sont optimisés acoustiquement pour une compatibilité avec les haut-parleurs du même stage (I ou II). Les signaux de sortie des haut-parleurs sont déterminés par l’application, y compris l’emplacement et le stage. La mauvaise configuration des désignations, des numéros de stage et des emplacements des haut-parleurs ne causera aucun dommage, mais risque d’avoir une incidence négative sur les performances.
Modèles
REMARQUE
Ces haut-parleurs sont utilisés SEULEMENT sur les systèmes audio des modèles 2014 et ultérieurs de Harley-Davidson. L’utilisation de ces haut-parleurs sur les systèmes audio des modèles 2006 à 2013 de Harley-Davidson ENDOMMAGERAIT définitivement ces haut-parleurs. L’utilisation de ces haut-parleurs sur les systèmes audio des modèles 2005 ou antérieurs de Harley-Davidson ENDOMMAGERAIT définitivement ces systèmes.
Pour plus d’informations concernant la configuration des modèles, consultez le catalogue de vente au détail des pièces et accessoires ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (disponible en anglais uniquement).
S’assurer d’utiliser la version la plus récente de la feuille d’instruction qui est disponible à : h-d.com/isheets
Communiquer avec le Centre de soutien aux clients Harley-Davidson au 1-800-258-2464 (États-Unis seulement) ou au 1-414-343-4056.
Exigences d’installation
Téléchargez l’application mobile de Harley-Davidson.
    Ces articles sont offerts par votre concessionnaire Harley-Davidson.
  • Modèles FLHTKSE, FLTRUSE et Touring 2014 et ultérieurs : L’achat séparé du kit d’amplificateur principal et de clé électronique de Harley-Davidson (no de pièce 76000997) est nécessaire pour cette installation.
  • Modèles FLHTKSE, FLTRUSE et Touring 2014 et ultérieurs : L’achat séparé du kit d’installation d’amplificateur principal de Harley-Davidson (no de pièce 76000974 ou 76001045) est nécessaire pour cette installation.
  • Modèles FLHTKSE, FLTRUSE et Touring 2014 et ultérieurs : L’achat séparé du kit d’installation d’amplificateur secondaire de Harley-Davidson (no de pièce 76000975) peut être nécessaire pour cette installation. Cette particularité dépend du fait qu’il y ait ou non six haut-parleurs ou plus et de l’attribution des canaux d’amplificateur.
  • Modèles FLHTKSE, FLTRUSE et Touring 2014 et ultérieurs : L’achat séparé du kit d’installation du faisceau pour haut-parleur de sacoche de Harley-Davidson (no de pièce 76000979) est nécessaire pour cette installation.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et de ses passagers dépend de l’installation correcte de ce kit. Suivez les procédures appropriées se trouvant dans le manuel d’entretien. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires pour respecter ces procédures ou si vous n’avez pas les bons outils, demandez à un concessionnaire Harley-Davidson d’effectuer l’installation. Une mauvaise installation de ce kit peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00333b)
L’installation par un technicien d’un concessionnaire Harley-Davidson est recommandé.
Contenu du kit
Consultez Figure 5. et Tableau 2 .
PRÉPARATION
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel du véhicule, qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves, retirez le fusible principal avant de procéder. (00251b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions fait référence aux informations du manuel d’entretien. Un manuel d’entretien de l’année en cours/du modèle de motocyclette concerné est requis pour cette installation. Vous pouvez vous en procurer un auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
1. Retirez la sacoche gauche.
2. Retirez le capot latéral gauche.
3.
REMARQUE
Modèles dotés d’un système de sécurité : désactiver le système de sécurité
Retirer le fusible principal.
RETRAIT
REMARQUE
Les nouveaux composants de haut-parleur sont présentés dans le graphique; les pièces d’origine sont similaires.
1. Voir la Figure 3. Déconnectez les connecteurs du faisceau audio d’origine.
2. Retirez les vis de grille (5).
3. Retirez la grille du haut-parleur d’origine (1).
4. Retirez les vis du haut-parleur (3).
5. Retirez le haut-parleur d’origine (4) du rabat de la sacoche.
6. Répétez l’opération pour l’autre côté.
INSTALLATION
REMARQUE
Les couvre-sacoches non-finis doivent être peints avant l’installation du haut-parleur.
L’achat séparé du kit d’installation du haut-parleur de sacoche Harley-Davidson est nécessaire pour cette installation. Reportez-vous à Exigences d’installation.
1. Voir la Figure 5. Installez le haut-parleur (2, 5 ou 3, 4) dans le rabat de sacoche.
REMARQUE
La vis longue (3), la vis courte (5), l’entretoise (6) et le faisceau sont inclus dans le KIT INSTALLATION DU FAISCEAU DE HAUT-PARLEURS DE SACOCHE (PN 76000979). Consulter les exigences d’installation.
a. Voir la Figure 4. Positionnez le haut-parleur dans le rabat de sacoche.
2. Voir la Figure 3. Installez les longues vis (3) du haut-parleur.
a. Serrez alternativement les vis.
b. Serrer.
Couple : 1,1–1,7 N·m (10–15 in-lbs) Vis de haut-parleur
3. Installez les entretoises (6) dans le rabat de sacoche (2).
4. Installez la grille du haut-parleur (1) dans le rabat de sacoche (2).
5. Installez les vis courtes de la grille (5).
a. Serrez alternativement les vis.
b. Serrer.
Couple : 1,1–1,7 N·m (10–15 in-lbs) Vis de haut-parleur
6. Connectez les NOUVEAUX connecteurs du faisceau audio.
a. Les connecteurs sont uniques et ne s’insèrent que d’une seule manière.
b. Ajoutez les attaches et retenues de fils du kit d’installation de l’amplificateur afin de maintenir le faisceau à l’intérieur de la sacoche au besoin.
7. Répétez l’opération pour l’autre côté.
1Grille de haut-parleur (Stage 1 ou 2)
2Rabat de la sacoche.
3Vis, longue (haut-parleur)
4Haut-parleur (Stage 1 ou 2)
5Vis, courte (grille)
6Entretoise (4)
Figure 3. Installation du haut-parleur et de la grille
1Haut-parleur Stage 1 droit
2Haut-parleur Stage 2 droit
3Rabats de sacoche droit et gauche
4Haut-parleur Stage 2 gauche
5Haut-parleur Stage 1 gauche
Figure 4. Orientation des haut-parleurs (typique)
TERMINER
REMARQUE
Pour empêcher des dommages éventuels à la sonorisation, vérifiez que le contacteur d’allumage est réglé à OFF avant d’installer le fusible principal.
1. Installer le fusible principal.
2. Réglez le contacteur d’allumage à ON, mais ne démarrez pas la motocyclette.
3. Assurez-vous que tous les haut-parleurs fonctionnent et que la fonction de fondu avant/arrière fonctionne correctement. Si ce n’est pas le cas, vérifiez le câblage du haut-parleur.
4. Installez le capot latéral gauche.
5. Installez la sacoche gauche.
CONFIGURATION DE L’APPLICATION
1. Unresolved graphic link Accéder à votre système audio.
a. Jumelez l’appareil (1) au système.
b. Utilisez les menus de l’application (2) pour configurer le système de son du véhicule.
2. Unresolved graphic link Écran du menu principal.
a. Icône du menu principal (1).
b. Réinitialisez ou modifiez le numéro d’identification personnel de sécurité (NIP) (2).
c. Modifiez et renommez votre système (3).
d. Personnalisez le menu principal avec une photo de votre moto (4).
e. Indicateur de connexion Bluetooth. Si le symbole est barré, cela signifie : Non connecté (5).
3. Unresolved graphic link Écran du menu de configuration.
a. Icône du menu de configuration (1).
b. Utilisez ceci pour numériser le code QR (2) dans iSheet.
c. Configuration manuelle pour les haut-parleurs Stage 1 ou 2, emplacement des haut-parleurs et bruit blanc pour bien placer les haut-parleurs.
4. Unresolved graphic link Écran de configuration de l’égaliseur.
a. Icône de configuration de l’égaliseur (1)
b. Accordez selon les fréquences d’égaliseur à 7 bandes (2).
c. Sélections d’égaliseur personnalisées ou préréglées (3).
5. Unresolved graphic link Écran du menu de diagnostic.
a. L’icône du menu de diagnostique (1) affiche l’état du système de sonorisation.
b. Ouvrez l’écran de test des haut-parleurs (2).
c. Actualise l’état des haut-parleurs et de l’amplificateur (3) après la réparation du composant.
d. Sélectionnez le haut-parleur pour le test à bruit blanc (4) test et vérifier son bon fonctionnement.
e. Retournez à l’écran du menu de diagnostic (5).
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 5. Pièces de rechange, kit de haut-parleurs de sacoche Boom! audio Stage II
Tableau 2. Pièces de rechange
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
Numéro de kit
1
Grille de haut-parleur, côté droit, stage 1
76001025
76000986
Grille de haut-parleur, côté droit, stage 2
76001027
76000987
2
Haut-parleur, côté droit, stage 1
76001012
76000986
3
Haut-parleur, côté droit, stage 2
76001013
76000987
4
Haut-parleur, côté gauche, stage 2
76001001
76000987
5
Haut-parleur, côté gauche, stage 1
76001000
76000986
6
Grille de haut-parleur, côté gauche, stage 1
76001024
76000986
Grille de haut-parleur, côté gauche, stage 2
76001026
76000987