INSTALLATIONSSATZ FÜR PRIMÄRVERSTÄRKER – TRI GLIDE (Teile-Nr. 76000976 und 76001046)
941001522021-02-09
QUAKE
Tabelle 1.
Harley-Davidson Audio Powered by Rockford Fosgate®
Sätze
Empfohlene Werkzeuge
Fähigkeitsniveau
76000976, 76001046
Schutzbrille, Drehmomentschlüssel, Bohrmaschine, Bohrersatz, Kreppband, Entgratwerkzeug, Isopropylalkohol, saubere Lappen
INHALT DES SATZES
Abbildung 1. Ersatzteile: Satz für primären Verstärker
Tabelle 2. Ersatzteilliste: Satz für primären Verstärker
Teil
Menge
Beschreibung
Teile-Nr.
Anmerkungen
1
4
Schraube, lang
2513
2
6
Unterlegscheibe, groß
6036
3
4
Schraube, kurz
926
4
4
Unterlegscheibe, klein
6110
5
4
Sicherungsmutter
7686
6
1
Linke Verstärkerhalterung
Nicht einzeln erhältlich
7
1
Rechte Verstärkerhalterung
Nicht einzeln erhältlich
8
1
Sicherung, 40 A
72371-95
9
1
Dual Lock
76434-06
10
1
Bluetooth-Dongle-Kabelbaum
69202657
11
1
Verstärkerkabelbaum
Nicht einzeln erhältlich
HINWEIS
Vergewissern Sie sich vor dem Installieren oder Entfernen von Teilen aus dem Fahrzeug, dass der Satz vollständig ist.
ALLGEMEINES
HINWEIS
Das neu installierte Audiosystem mit Lautsprechern kann nur dann Audio abspielen, wenn es über die Audio-App von Harley-Davidson oder durch einen Harley-Davidson Vertragshändler konfiguriert wurde.
HINWEIS
Die verschiedenen Generationen von Lautsprechern, Verstärkern und Verkabelungen für Harley-Davidson Fahrzeuge sind nicht auf Kompatibilität untereinander ausgelegt oder getestet. Bitte schauen Sie im P&A-Katalog nach Einstellungsempfehlungen und lassen Sie sich für optimale Leistung und Kompatibilität von Ihrem Händler beraten.
Der Bluetooth-Dongle ist eine Audio-Kommunikationskomponente. In Verbindung mit der H-D Audio-App können Verstärker und Lautsprecherkanäle zugeordnet oder der Klang verbessert werden, indem der Frequenzbereich durch einen zusätzlichen Equalizer erweitert wird. Der Dongle kann NICHT als Kommunikationsgerät zwischen Ihrem Telefon und dem Radio des Fahrzeugs verwendet werden.
Wir empfehlen den Einbau durch einen Techniker bei einem Harley-Davidson-Händler.
Modelle
*Modell-Einstellungsinformationen sind im P&A-Einzelhandelskatalog oder im Abschnitt „Parts and Accessories“ (Teile und Zubehör) von www.harley-davidson.com (nur englisch) zu finden.
Achten Sie darauf, immer die neueste Version der Einbauanleitung zu verwenden. Diese finden Sie unter: h-d.com/isheets
Wenden Sie sich an das Harley-Davidson Customer Support Center unter 1-800-258-2464 (nur USA) oder 1-414-343-4056.
Elektrische Überlastung
WARNUNG
Beim Einbau elektrischer Zubehörartikel ist darauf zu achten, dass die maximale Nennstromstärke der Sicherung für den jeweiligen Stromkreis nicht überschritten wird. Eine Überschreitung der maximalen Nennstromstärke kann elektrische Störungen hervorrufen, was zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann. (00310a)
HINWEIS
Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem des Fahrzeugs überlasten. Wenn alle elektrischen Nebenverbraucher zusammen mehr Strom verbrauchen, als das Ladesystem des Fahrzeugs erzeugen kann, kann der Stromverbrauch zum Entladen der Batterie und zur Beschädigung des elektrischen Systems des Fahrzeugs führen. (00211d)
Dieser Verstärker belastet die elektrische Anlage mit einer zusätzlichen Stromaufnahme von 8 A .
Einbauanforderungen
Laden Sie die Harley-Davidson Audio-App herunter.
Verwenden Sie diesen Satz zusammen mit anderen Sätzen für Harley-Davidson Audio powered by Rockford Fosgate® .
Dieser Satz ist NUR für die Verwendung mit Harley-Davidson Audiosystemen ab 2014 bestimmt.
    Diese Teile sind bei Ihrem Harley-Davidson-Händler erhältlich:
  • Trike ab 2014: Der Harley-Davidson Stromverlängerungs-Kabelbaum (Teile-Nr. 69200921) muss möglicherweise separat gekauft werden. Verwenden, wenn mehrere elektrische Zubehörteile im Fahrzeug installiert sind.
  • Touring ab 2014: Der Primärverstärker- und Dongle-Satz von Harley-Davidson (Teile-Nr. 76000997) muss für diesen Einbau separat gekauft werden.
WARNUNG
Die Sicherheit von Fahrer und Sozius hängt vom korrekten Einbau dieses Satzes ab. Die entsprechenden Verfahren im Werkstatthandbuch befolgen. Falls es nicht möglich ist, dieses Verfahren selbst durchzuführen, bzw. nicht die richtigen Werkzeuge vorhanden sind, muss der Einbau von einem Harley-Davidson Händler durchgeführt werden. Unsachgemäßer Einbau dieses Satzes kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. (00333b)
Wir empfehlen den Einbau durch einen Techniker bei einem Harley-Davidson-Händler.
VORBEREITUNG
HINWEIS
Diese Einbauanleitung bezieht sich auf Informationen aus dem Werkstatthandbuch. Für diesen Einbau ist ein Werkstatthandbuch für das jeweilige Modelljahr und Motorradmodell erforderlich. Dies ist bei einem Harley-Davidson Händler erhältlich.
1. Den Sitz ausbauen. Siehe Werkstatthandbuch.
2. Die Seitenabdeckungen entfernen. Siehe Werkstatthandbuch.
3. Die Hauptsicherung ausbauen. Siehe Werkstatthandbuch.
4. Soziushaltebügel ausbauen. Siehe Werkstatthandbuch.
5. Die Verkleidung entfernen und auf einem Schutzbelag ablegen. Die Schutzbleche und der Tour-Pak können an der Verkleidung befestigt bleiben. Siehe Werkstatthandbuch.
AUFBEWAHRUNGSKOFFER
1. Siehe Abbildung 2. Die Verstärker-Befestigungshalterungen einbauen.
a. Die Halterungen (6, 9) am Verstärker (3) anbringen.
b. Die Schrauben (4) anbringen. Festziehen.
Drehmoment: 5 N·m (44 in-lbs) Verstärker-Befestigungshalterungsschrauben
2. Löcher in die Trike-Verkleidung bohren.
a. Den Verstärker mit Halterungen über den vier erhöhten Belägen ansetzen.
b. Den Steckverbinder nach links ansetzen.
c. Die unteren Löcher mittig über den unteren Belägen ansetzen.
d. Die Lochpositionen markieren.
e. Den Verstärker mit Halterungen entfernen.
f. Vier Löcher mit 9/32 Zoll (7,2 mm) bohren.
3.
HINWEIS
Sicherstellen, dass der Verstärker-Steckverbinder zur linken Fahrzeugseite hin installiert wird.
Siehe Abbildung 2. Den Verstärker mit Halterungen einbauen.
a. Den Verstärker (3) mit den Halterungen (6, 9) über den vier erhöhten Belägen ansetzen.
b. Zwei große Unterlegscheiben (2) auf oberen Schrauben (1) anbringen.
c. Eine große Unterlegscheibe (2) auf unteren Schrauben (1) anbringen.
d. Schrauben von Inneren des Aufbewahrungskoffers aus einbauen.
e. Kleine Unterlegscheiben (7) und Muttern (8) von der Außenseite des Aufbewahrungskoffers aus anbringen. Festziehen.
Drehmoment: 11–12 N·m (97–106 in-lbs) Verstärker-Befestigungshalterungsmuttern
1Lange Schraube (4)
2Scheibe, groß (6)
3Verstärker
4Kurze Schraube (4)
5Kofferraum
6Linke Verstärkerhalterung
7Sicherungsscheibe, klein (4)
8Sicherungsmutter (4)
9Rechte Verstärkerhalterung
Abbildung 2. Verstärker Halterungen
KABELBAUM
1. Siehe Abbildung 3. Den Steckverbinder[149B] am Verstärker anschließen.
2. Den Kabelbaum entlang des Rahmens verlegen.
a. Am vorderen Teil des Fahrzeugs beginnen.
b. Den Kabelbaum mit Kabelbindern lose befestigen.
c. Die Kabelbinder nicht fest anziehen.
3. Siehe Abbildung 4 oder Abbildung 5 . Die Kabelbaumzweig-Steckverbinder (3, 4) hinter den Batterieträger verlegen.
4. Modelle 2014–2016:
a. Den Diagnosesteckverbinder [91A] in der linken Elektriktafel ausfindig machen.
b. Die Verriegelungszunge anheben. Das BCM mit angeschlossenem Steckverbinder aus der linken Elektriktafel schieben.
HINWEIS
Den Steckverbinder NICHT vom Zentralsteuergerät (BCM) entfernen. Sicherstellen, dass die Hauptsicherung entfernt wurde, wenn der BCM-Steckverbinder abgeklemmt werden muss.
c. Den Steckverbinder [91A] von der Elektriktafel entfernen.
d. Die Witterungsschutzkappe vom Steckverbinder [91A] entfernen.
e. Siehe Abbildung 4. Das graue Buchsengehäuse am Verstärkerkabelbaum [91B] (12) an den Fahrzeug-Steckverbinder [91A] anschließen.
f. [91A] (13) vom externen Kabelbaum auf [91B] platzieren. Mit Kabelbindern befestigen.
g. Die Witterungsschutzkappe vom Fahrzeug [91A] zum externen Kabelbaum [91A] austauschen.
h. Das BCM mit angeschlossenem Steckverbinder in die linke Elektriktafel einbauen.
5. Modelle 2017–2018:
a. Siehe Abbildung 3. Den Fahrzug-Steckverbinder [319A] und die Abschlusswiderstandskappe im Bereich der rechten Seitenabdeckung ausfindig machen.
b. Siehe Abbildung 5. Die Steckverbinder [319A] (3) und [319B] (4) zur rechten Seitenabdeckung zu [349B] (7) verlegen.
c. Die Verstärkerkabelbaum-Steckverbinder (3 und 4) an das Fahrzeug anschließen.
d. Verstärkerkabelbaum [319A] an Fahrzeug [319B].
e. Verstärkerkabelbaum [319B] an Abschlusswiderstandskappe [319A].
6. Modelle ab 2019:
a. Siehe Abbildung 3. Den Fahrzug-Steckverbinder [319A] und die Abschlusswiderstandskappe im Bereich der rechten Seitenabdeckung ausfindig machen.
b. Siehe Abbildung 5. Die Steckverbinder [319A] (3) und [319B] (4) unter dem Soziussitz verlegen. Den Kabelbinder entfernen, um Zweig zum hinteren Teil des Fahrzeugs zu verlegen.
c. Die Verstärkerkabelbaum-Steckverbinder (3 und 4) an das Fahrzeug anschließen.
d. Verstärkerkabelbaum [319A] an Fahrzeug [319B].
e. Verstärkerkabelbaum [319B] an Abschlusswiderstandskappe [319A].
7. Siehe Abbildung 3. Die Teile 5–9 vor der Batterie und zur rechten Seitenabdeckung verlegen.
8. Das Batterieminuskabel (6) anschließen.
9. Das Batteriepluskabel (5) anschließen.
10. Den Sicherungshalter (8) mit einem Kabelbinder sichern.
11. Siehe Abbildung 3. Den Kabelbaum mit dem Verstärker-Steckverbinder über die linke Seite des Rahmens verlegen.
12.
HINWEIS
Nach dem vollständigen Einbau der Trike-Verkleidung ist kein Zugriff auf den Verstärker-Steckverbinder möglich.
Verkleidung an Fahrzeug montieren. Siehe Werkstatthandbuch.
a. [149B] an Verstärker anschließen.
13. Die Sicherung (9) in Sicherungshalter (8) einbauen.
14. Den Rest des Kabelbaums nach Bedarf mit Kabelbindern sichern.
1[351A_1] Audio-Out (Kanal 3, 4)
2[149B] Verstärker
3CAN oder Data Link Stecker
4CAN oder Data Link Stecker
5[21] Batteriedraht (+)
6[05] Batteriedraht (-)
7[349B] Verstärker Eingang/Ausgang (Kanal 1, 2)
8[43] Verstärkersicherungshalter
940 Amp Sicherung
102017-2018: OEM-Endendwiderstand
11Ab Modell 2019: OEM-Endendwiderstand
Abbildung 3. Kabelbaumverlegung des Verstärkers
1[149B] Verstärker
2[351A_1] Audio-Out (Kanal 3, 4)
3[91A] Datenverbindungsanschluss
4[91B] Datenverbindungsanschluss
5[21] Batteriedraht (+)
6[43] Verstärkersicherungshalter
740 Amp Sicherung
8[05] Batteriedraht (-)
9[349B] Verstärker Eingang/Ausgang (Kanal 1, 2)
Abbildung 4. Verstärker Kabelbaum (2014-2016)
1[149B] Verstärker
2[351A_1] Audio-Out (Kanal 3, 4)
3[319B] CAN
4[319A] CAN
5[21] Batteriedraht (+)
6[43] Verstärkersicherungshalter
740 Amp Sicherung
8[05] Batteriedraht (-)
9[349B] Verstärker Eingang/Ausgang (Kanal 1, 2)
Abbildung 5. Verstärker Kabelbaum (2017 und höher)
BLUETOOTH-DONGLE-KABELBAUM (AB 2014)
HINWEIS
Dieses Verfahren schließt CVO-Modelle aus.
1. Siehe Abbildung 6. Den Bluetooth-Dongle-Kabelbaum einbauen und unter der Verkleidung verlegen.
2. Die Fahrzug-Steckverbinder ausfindig machen: [22-1] und [299].
a. Folgende Steckverbinder abklemmen.
3. Den Bluetooth-Dongle-Kabelbaum an das Fahrzeug anschließen.
a. [22-1A] an [22-1B].
b. [22-1B] an Verkleidungskabelbaum [22-1A] des rechten Lenkerbedienungselements.
c. [299B] an [299A]
HINWEIS
Bei Bedarf Verlängerungskabelbaum Teile-Nr. 69200921 verwenden.
4. Den Bluetooth-Dongle (1) am Bluetooth-Dongle-Kabelbaum (2) anschließen.
a. [353B]
b. Den Dongle (1) mit Dual Lock-Klebeband an der Stützstrebe der Verkleidung sichern.
5.
HINWEIS
Die Fahrzeug-zu-Bluetooth-Komponente sollte nur einmal gekoppelt werden, es sei denn, es wird ein neues Bluetooth-Gerät hinzugefügt oder eine Systemkomponente fällt aus.
Der Bluetooth-Dongle (1) kann jeweils nur mit einem Mobilgerät gekoppelt werden. Der Dongle kann entweder über die Audio-App oder durch Drücken des Paarschalters (7) auf dem Kabelbaum entkoppelt werden.
Den Kopplungsschalter (7) dort befestigen, wo er während des Fahrzeugbetriebs nicht versehentlich betätigt werden kann.
Den Kopplungsschalter (7) verlegen und sichern.
a. Innenseite der Verkleidung in der Nähe des Lenkkopfes.
1Bluetooth-Dongle
2[353B] Bluetooth-Dongle-Anschluss
3[299B] Nebenverbraucher-Steckverbinder
4[299A] Nebenverbraucher-Steckverbinder
5[22-1B] Rechtssteuerstecker
6[22-1A] Rechtssteuerstecker
7[PS] Paarschalter
8Dual-Lock-Klebeband
Abbildung 6. Gabelmontierte Bugschürze Bluetooth-Dongle-Kabelbaum (2014)
LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE
Kanal 1 und 2 (Verkleidung)
1. Siehe den Verkleidungslautsprecher-Einbausatz für Verlegung und Anschlüsse, die mit diesem Satz verbunden sind.
2. Kanal 1: Lautsprecher in linker Verkleidung.
3. Kanal 2: Lautsprecher in rechter Verkleidung.
4. Den Verkleidungslautsprecher-Kabelbaum an externen Kabelbaum [349B] anschließen.
Kanal 3 und 4 (Tour-Pak)
1. Siehe den entsprechenden Lautsprecher-Einbausatz für Verlegung und Anschlüsse, die mit diesem Satz verbunden sind.
2. Kanal 3: Linker Lautsprecher.
3. Kanal 4: Rechter Lautsprecher.
4. Den Tour-Pak-Kabelbaum an externen Kabelbaum [351A] anschließen.
Tabelle 3. Verstärkerkanalzuweisungen
Zuweisungen
Kanäle
Verkleidungslautsprecher
Satteltaschenlautsprecher
Tour-Pak Lautsprecher
Lautsprecher für die untere Verkleidung
Primärverstärker
Tri-Glide
1 und 2
X
3 und 4
Nicht anwendbar
X
Nicht anwendbar
APP-EINRICHTUNG
HINWEIS
Die Fahrzeug-zu-Bluetooth-Komponente sollte nur einmal gekoppelt werden, es sei denn, es wird ein neues Bluetooth-Gerät hinzugefügt oder eine Systemkomponente fällt aus.
Der Bluetooth-Dongle kann jeweils nur mit einem Mobilgerät gekoppelt werden. Der Dongle kann entweder über die Audio-App oder durch Drücken des Paarschalters auf dem Kabelbaum entkoppelt werden.
1. Unresolved graphic link Zugriff auf das Audiosystem.
a. Das Gerät (1) mit dem System koppeln.
b. Das Fahrzeug-Soundsystem über App-Menüs (2) einrichten.
2. Unresolved graphic link Hauptmenübildschirm.
a. Hauptmenüsymbol (1).
b. Persönliche Sicherheits-Identifikationsnummer (PIN) (2) zurücksetzen oder ändern.
c. Das System (3) bearbeiten und umbenennen.
d. Das Hauptmenü mit einem Motorradbild anpassen (4).
e. Bluetooth-Verbindungsanzeige. Das Durchstreichungssymbol bedeutet: Nicht verbunden (5).
3. Unresolved graphic link Einrichtungsmenü-Bildschirm.
a. Einrichtungsmenü-Symbol (1).
b. Zum Scannen des QR-Codes (2) auf iSheet verwenden.
c. Manuelle Einrichtung für Stage-1- oder 2-Lautsprecher, Lautsprecherposition und Weißrauschen zur Zuweisung der Lautsprecherpositionen.
4. Unresolved graphic link Equalizer-Einrichtungsbildschirm.
a. Equalizer-Einrichtungssymbol (1)
b. Frequenzeinstellung des 7-Band-Equalizers (2).
c. Benutzerdefinierte oder voreingestellte Equalizerauswahl (3).
5. Unresolved graphic link Diagnosemenü-Bildschirm.
a. Das Diagnosemenü-Symbol (1) zeigt den Status des Soundsystems an.
b. Den Lautsprechertest-Bildschirm (2) öffnen.
c. Aktualisiert den Lautsprecher- und Verstärkerstatus (3) nach der Komponentenreparatur.
d. Den Lautsprecher für White-Noise-Test (4) und Funktionalität auswählen.
e. Zurück zum Diagnosemenü-Bildschirm (5).
FERTIGSTELLEN
1. Soziushaltebügel einbauen. Siehe Werkstatthandbuch.
2. Die Hauptsicherung einbauen. Siehe Werkstatthandbuch.
3. Seitenabdeckungen anbringen. Siehe Werkstatthandbuch.
4. Den Sitz einbauen. Siehe Werkstatthandbuch.