Harley-Davidson Audio, Powered by Rockford Fosgate® | ||
---|---|---|
Kit | Attrezzi consigliati | Livello di abilità |
76000974, 76001045 | Occhiali di protezione, chiave dinamometrica, trapano elettrico, set di punte da trapano (in particolare 13/64 o 0.203 pollici), nastro per mascheratura, utensile da sbavatura, alcool isopropile, stracci da officina puliti, sega a tazza da 2 1/2 pollici |
Articolo | Q.tà | Descrizione | Part Number | Note | |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | Connettore a 2 vie | 69200271 | ||
2 | 2 | Guarnizione dello spinotto | 72473-07 | ||
3 | 1 | Cablaggio esterno della borsa | Parte non venduta separatamente | ||
4 | 6 | Vite a testa bombata TORX™, T15 | 10200065 | ||
5 | 1 | Coperchio dell’amplificatore | 76000994 | ||
6 | 2 | Vite con testa a brugola 1/4-20 | 10201064 | ||
7 | 1 | Staffa di montaggio dell'amplificatore, borsa sinistra | 76001004 | ||
8 | 2 | Occhiello, staffa di montaggio dell'amplificatore | 12100052 | ||
9 | 2 | Perno prigioniero, 1/4-20 | 12600305 | ||
10 | 1 | Cablaggio interno della borsa | Parte non venduta separatamente | ||
11 | 1 | Coperchio del cablaggio | 76000995 | ||
12 | 1 | Sagoma per la perforazione | 76001009 | ||
13 | 1 | Etichetta, portata della borsa | 14002201 | ||
14 | 1 | Cablaggio, Bluetooth® Dongle | 69202641 | Modelli Touring 2017 e anni successivi | |
69202657 | Modelli Touring 2014-2016 | ||||
15 | 1 | Doppio blocco | 76434-06 | ||
16 | 8 | Fermo, cavo | 69200342 | ||
17 | 10 | Fascetta fermacavi | 10006 | ||
18 | 1 | Fusibile, 40 A | 72371-95 |
1. | rimuovere le borse. | |
2. | Rimuovere i coperchi laterali. | |
3. | Rimuovere il fusibile principale. | |
4. | Rimuovere la sella. | |
5. | Rimuovere il serbatoio del combustibile. | |
6. | Rimuovere il pannello di sinistra. | |
7. | Rimuovere il pannello superiore. | |
8. | Rimuovere il pannello della dorsale inferiore. | |
9. | Carenatura montata sulla forcella: a. rimuovere il parabrezza. b. Rimuovere la carenatura esterna. c. Rimuovere il pannello della strumentazione. | |
10. | Carenatura montata sul telaio: a. Rimuovere la griglia dell’altoparlante. b. Rimuovere la carenatura esterna. |
1. | Figura 2 Posizionare la dima di foratura (1) sulla borsa sinistra (2). a. Utilizzare il nastro per fissare la sagoma. | |
2. | NOTA Non modificare la borsa di destra. a. Centrare i punti di esecuzione dei fori sulla dima. b. Fori del cablaggio interno: utilizzare seghe a tazza da 2 1/2 pollici. c. Fori delle viti: utilizzare una punta di trapano da 5,15 mm (13/64 pollici). d. Figura 3 Rifilare il materiale per arrotondare il bordo (3). e. Eliminare le asperità intorno ai fori scartavetrando delicatamente la superficie. f. Pulire tutte le superfici della carrozzeria con una miscela 50-70% di alcol isopropilico e 30-50% di acqua distillata. Far asciugare completamente. | |
3. | Figura 1 Installare l’etichetta con la portata della borsa (13). a. Applicare sopra l’etichetta attuale. | |
4. | Figura 5 Installare l’occhiello (3) nella staffa di montaggio dell'amplificatore (4). | |
5. | Installare il perno prigioniero (2) nell'amplificatore (1). Serrare. Coppia: 9–12 N·m (80–106 in-lbs) Perno prigioniero dell'amplificatore | |
6. | Figura 7 Collegare il connettore del cablaggio interno (4) all'amplificatore (2). | |
7. | Installare l’amplificatore (2) sulla staffa di montaggio dell'amplificatore (3). | |
8. | Figura 9 Installare il coperchio dell’amplificatore (2). | |
9. | Installare le viti (1). Serrare. Coppia: 9–12 N·m (80–106 in-lbs) Vite del coperchio dell'amplificatore | |
10. | Figura 7 Installare il coperchio del cablaggio (6). | |
11. | Figura 3 Installare il cablaggio interno (2). | |
12. | NOTA Se il cablaggio interno non è allineato con i fori nella borsa, aumentare la dimensione del foro fino a 6,35 mm (1/4 pollici) con la punta del trapano. Eliminare le sbavature e pulire la borsa. Coppia: 1,1–1,5 N·m (10–13 in-lbs) Viti del cablaggio interno | |
13. | Figura 8 Installare il gruppo della staffa di montaggio dell'amplificatore. a. Figura 4 Verificare l’adattamento del gruppo della staffa di montaggio. La staffa deve essere dritta, centrata e il più vicino possibile alla parte inferiore della borsa. b. Figura 6 Utilizzare le fessure nella staffa di montaggio (1) per piegare e adattare al profilo della borsa (2) senza che dondoli. Ciò garantirà un migliore contatto e adesione con il nastro. Non spellare ancora il nastro. c. Figura 4 Verificare l’adattamento per la posizione definitiva assicurandosi che la staffa sia dritta, centrata e il più vicino possibile alla parte inferiore della borsa. d. Utilizzare un pennarello, del nastro per mascheratura o una matita per contrassegnare la posizione di montaggio. NOTA Figura 7 Assicurarsi che il fascio di cablaggio si infili nell'area sotto l'amplificatore senza piegarsi o attorcigliarsi. Il fascio non deve tirare il coperchio del cablaggio (6) via dal cablaggio interno (5). e. Spellare il nastro dal gruppo della staffa di montaggio. NOTA Una volta che la staffa è nastrata in posizione sarà molto difficile rimuoverla senza danneggiarla. f. Installare il gruppo della staffa di montaggio nella posizione contrassegnata. g. Raddrizzare la borsa e lasciare che il nastro si asciughi per almeno 24 ore. |
1 | Sagoma per la perforazione |
2 | Borsa di sinistra |
1 | Vite (6) |
2 | Cablaggio interno |
3 | Materiale rifilato per arrotondare il bordo |
1 | No - Storta |
2 | No - Fuori asse e non posizionata sul fondo |
3 | Sì - Centrata e posizionata sul fondo |
1 | Amplificatore |
2 | Perno prigioniero (2) |
3 | Occhiello (2) |
4 | Staffa di montaggio dell’amplificatore |
1 | Staffa di montaggio dell’amplificatore |
2 | Profilo borsa |
1 | Cablaggio esterno |
2 | Amplificatore |
3 | Staffa di montaggio dell’amplificatore |
4 | Connettore cablaggio interno |
5 | Cablaggio interno della borsa |
6 | Coperchio del cablaggio |
1 | Cablaggio interno della borsa |
2 | Coperchio dell’amplificatore |
3 | Borsa di sinistra |
4 | Staffa di montaggio dell’amplificatore |
5 | Amplificatore |
6 | Connettore cablaggio interno |
7 | Coperchio del cablaggio |
1 | Vite (2) |
2 | Coperchio dell’amplificatore |
3 | Amplificatore |
4 | Staffa di montaggio dell’amplificatore |
1. | Figura 10 Disporre il cablaggio esterno della borsa lungo il telaio. Utilizzando le fascette, installare il cablaggio ai punti di ancoraggio senza stringere (1). Non stringere le fascette. | |
2. | Montare la borsa per verificare la lunghezza del cablaggio. Lasciare una lunghezza sufficiente per collegarlo facilmente alla borsa. | |
3. | Figura 11 Guidare la diramazione del cablaggio [350A] (6) nell’area del vano batteria. | |
4. | NOTA Figura 12 Se un amplificatore secondario NON è installato, inserire le guarnizioni (9) nel tappo (8) e connettersi al connettore [350A] (7). Se verrà installato un amplificatore secondario, collegare il [350A] (7) al connettore dell'amplificatore secondario. | |
5. | Figura 11 Guidare gli articoli 1-5 davanti alla batteria e verso la copertura laterale destra. | |
6. | Collegare il cavo negativo della batteria (2). | |
7. | Collegare il cavo positivo della batteria (1). | |
8. | Fissare il portafusibili dell’amplificatore (3) con una fascetta. | |
9. | Individuare il connettore del collegamento dati [91A] nel pannello laterale sinistro. Vedere il manuale di manutenzione. | |
10. | NOTA NON rimuovere il connettore dal modulo di controllo del corpo (BCM, Body Control Module). Assicurarsi che il fusibile principale sia stato rimosso se è necessario scollegare il connettore BCM. | |
11. | Rimuovere il connettore [91A] dal pannello. | |
12. | Rimuovere il coperchio di protezione dalle intemperie dal connettore [91A]. | |
13. | Figura 12 Collegare l'alloggiamento della presa grigia sul [91B] del cablaggio dell'amplificatore (12) al connettore del veicolo [91A]. | |
14. | Posizionare il [91A] (13) dal cablaggio esterno sopra il [91B]. Fissare con le fascette fermacavi. | |
15. | Riposizionare il coperchio di protezione dalle intemperie dal veicolo [91A] all'imbracatura esterna [91A]. | |
16. | Installare il BCM con il connettore collegato nel pannello laterale sinistro. | |
17. | Figura 12 Installare il fusibile (4) nel portafusibili (3). | |
18. | Fissare opportunamente il resto del cablaggio con fascette in base alle esigenze. | |
19. | NOTA Se si verificano problemi di distanza tra la staffa dell'antenna e il connettore della sella superiore, allentare la staffa dell'antenna e riposizionare la staffa sul supporto del parafango per ottenere una maggiore distanza. Assicurarsi che il cablaggio sia sufficientemente sicuro per evitare il contatto con le componenti mobili. | |
20. | Installare la borsa sul veicolo. |
1 | Punto di ancoraggio |
2 | Connettori cablaggi esterni con cablaggi interni |
1 | Cavo batteria (+) |
2 | Cavo batteria (-) |
3 | [43] supporto del fusibile dell'amplificatore |
4 | Fusibile 40 Amp |
5 | Connettore dell’amplificatore |
6 | [350A] ponticello |
7 | Tappo |
8 | Perno di tenuta |
1 | [351A] Uscita audio (canale 3,4) |
2 | [349B] Ingresso/uscita/abilita amplificatore |
3 | [43] supporto del fusibile dell'amplificatore |
4 | Fusibile 40 Amp |
5 | [005] cavo batteria (-) |
6 | [021] cavo batteria (-) |
7 | [350A] ponticello A2B |
8 | Tappo |
9 | Perno di tenuta (2) |
10 | [288B_2] connettore borsa sinistra (8 pin) |
11 | [288B_1] connettore borsa sinistra (16 pin) |
12 | Connettore data link [91B] |
13 | Connettore data link [91A] |
1. | Figura 10 Disporre il cablaggio esterno della borsa lungo il telaio. Utilizzando le fascette, installare il cablaggio ai punti di ancoraggio senza stringere (1). Non stringere le fascette. | |
2. | Montare la borsa per verificare la lunghezza del cablaggio. Lasciare una lunghezza sufficiente per collegarlo facilmente alla borsa. | |
3. | NOTA Figura 13 Se un amplificatore secondario NON è installato, inserire le guarnizioni (10) nel tappo (11) e connettersi al connettore [350A] (9). Se verrà installato un amplificatore secondario, collegare al connettore dell'amplificatore secondario. | |
4. | NOTA Vedere anche Figura 13 per fare riferimento ai connettori di cablaggio esterno del 2017 e versioni successive. | |
5. | Collegare il cavo negativo della batteria (2). | |
6. | Collegare il cavo positivo della batteria (1). | |
7. | Fissare il portafusibili dell’amplificatore (3) con una fascetta. | |
8. | Figura 12 Installare il fusibile (4) nel portafusibili (3). | |
9. | Fissare opportunamente il resto del cablaggio con fascette in base alle esigenze. | |
10. | NOTA Se si verificano problemi di distanza tra la staffa dell'antenna e il connettore della sella superiore, allentare la staffa dell'antenna e riposizionare la staffa sul supporto del parafango per ottenere una maggiore distanza. Assicurarsi che il cablaggio sia sufficientemente sicuro per evitare il contatto con le componenti mobili. | |
11. | Installare la borsa sul veicolo. |
1 | Connettore CAN [319B] |
2 | Connettore CAN [319A] |
3 | [351A] Uscita audio (Canale 3,4) |
4 | [349B] Ingresso/uscita/abilita amplificatore |
5 | [43] supporto del fusibile dell'amplificatore |
6 | Fusibile 40 Amp |
7 | [005] cavo batteria (-) |
8 | [021] cavo batteria (-) |
9 | [350A] ponticello A2B |
10 | Perno di tenuta (2) |
11 | Tappo |
12 | [288B_2] connettore borsa sinistra (8 pin) |
13 | [288B_2] connettore borsa sinistra (16 pin) |
1. | Figura 14 Installare e guidare il cablaggio del Bluetooth dongle sotto la carenatura. | |
2. | Individuare i connettori del veicolo: [22-1] e [299]. a. Staccare i connettori. | |
3. | Collegare il cablaggio del Bluetooth dongle al connettore del controllo di destra nel pannello situato sotto la radio. a. Cablaggio Dongle [22-1A] al cablaggio del veicolo [22-1B]. b. Cablaggio Dongle [22-1B] al cablaggio del veicolo [22-1A]. c. Cablaggio Dongle [299A] al cablaggio del veicolo [299B] NOTA Utilizzare il cablaggio di estensione con codice n. 69200921 in base alle esigenze. d. Cablaggio Dongle [299B] al cablaggio del veicolo [299A] | |
4. | Collegare il Bluetooth dongle (1) al cablaggio del Bluetooth dongle. a. [353B] (2). b. Assicurare il dongle (1) alla struttura di supporto della carenatura con doppio nastro adesivo (8). | |
5. | NOTA Il componente veicolo - Bluetooth deve essere associato una volta sola, a meno che non venga aggiunto un nuovo dispositivo Bluetooth, oppure non si guasti un componente del sistema. Il dongle Bluetooth (1) può essere associato esclusivamente a un dispositivo mobile alla volta. Il dongle può essere disassociato tramite l’app audio, oppure premendo l’interruttore (7) posizionato sul cablaggio. Montare l’interruttore (7) dove non possa essere azionato accidentalmente durante l’uso del veicolo. a. Carenatura interna vicino alla testa dello sterzo. |
1 | Dongle Bluetooth |
2 | Connettore [353B] del dongle Bluetooth |
3 | Connettore accessori [299B] |
4 | Connettore accessori [299A] |
5 | Connettore del comando lato destro [22-1B] |
6 | Connettore del comando lato destro [22-1A] |
7 | [PS] Interruttore accoppiamento |
8 | Nastro Dual Lock |
1. | Figura 15 Installare e guidare il cablaggio del Bluetooth dongle sotto la carenatura. | |
2. | Individuare i connettori del veicolo: [243] e [299]. a. Staccare i connettori. | |
3. | Collegare il cablaggio Bluetooth dongle al veicolo. a. Cablaggio dongle [22-1A] al cablaggio del veicolo [243B]. b. Cablaggio dongle [22-1B] al tappo del ciclo di ritorno [243A]. c. Cablaggio dongle [299B] al cablaggio del veicolo [299A]. NOTA Utilizzare il cablaggio di estensione con codice n. 69200921 in base alle esigenze. | |
4. | Collegare il Bluetooth dongle (8) al cablaggio del Bluetooth dongle. a. [353B] (7). b. Assicurare il dongle (8) alla struttura di supporto della carenatura con doppio nastro adesivo (9). | |
5. | NOTA Il componente veicolo - Bluetooth deve essere associato una volta sola, a meno che non venga aggiunto un nuovo dispositivo Bluetooth, oppure non si guasti un componente del sistema. Il dongle Bluetooth (8) può essere associato esclusivamente a un dispositivo mobile alla volta. Il dongle può essere disassociato tramite l’app audio, oppure premendo l’interruttore (3) posizionato sul cablaggio. Montare l’interruttore (3) dove non possa essere azionato accidentalmente durante l’uso del veicolo. a. Sotto la griglia dello speaker destro. |
1 | Connettore accessori [299B] |
2 | Connettore accessori [299A] |
3 | [PS] Interruttore accoppiamento |
4 | T[243] loop di ritorno |
5 | Connettore del comando lato destro [22-1B] |
6 | Connettore del comando lato destro [22-1A] |
7 | Connettore [353B] del dongle Bluetooth |
8 | Dongle Bluetooth |
9 | Nastro Dual Lock |
1. | Figura 16 Installare e guidare il cablaggio del Bluetooth dongle. | |
2. | Individuare i connettori del veicolo: [319] e [325]. a. Scollegare i connettori dal tappo e dal resistore di terminazione. | |
3. | Solo modelli FLHXSE /FLTRXSE 2021 e successivi: a. Collegare il cablaggio dongle [319B] al veicolo [319A]. b. Collegare il cablaggio del dongle [319B] al tappo del resistore di terminazione. | |
4. | NOTA Utilizzare il cablaggio di estensione con codice n. 69201706 in base alle esigenze. a. Cablaggio dell'amplificatore [319A] al veicolo [319B]. | |
5. | Collegare il cablaggio del Bluetooth dongle al cablaggio dell’amplificatore e al veicolo. a. [319A] del cablaggio dongle al [319B] del cablaggio dell'amplificatore. b. [319B] del cablaggio del dongle al [319A] del tappo del resistore di terminazione. c. Cablaggio dongle [325A] al veicolo [325B]. NOTA Utilizzare il cablaggio di estensione con codice n. 69201706 in base alle esigenze. | |
6. | Collegare il Bluetooth dongle (1) al cablaggio del Bluetooth dongle. a. [353B] (2). b. Assicurare il dongle (1) sul retro del coperchio laterale destro con doppio nastro adesivo (7). | |
7. | NOTA Il veicolo e il componente Bluetooth dovrebbero essere appaiati una sola volta, a meno che non venga aggiunto un nuovo dispositivo Bluetooth o non si guasti una componente del sistema. Il dongle Bluetooth (1) può essere associato esclusivamente a un dispositivo mobile alla volta. Il dongle può essere disassociato tramite l’app audio, oppure premendo l’interruttore (3) posizionato sul cablaggio. Montare l’interruttore (3) dove non possa essere azionato accidentalmente durante l’uso del veicolo. a. Montaggio su telaio: sotto la griglia dello speaker destro. b. Montaggio su forcella sotto il coperchio laterale destro. |
1. | Acquisto separato del Bluetooth dongle, cablaggio del Bluetooth dongle e nastro a doppio blocco di Harley-Davidson. Vedere i requisiti di installazione in GENERALE . | |
2. | Vedere CABLAGGIO DEL BLUETOOTH DONGLE (2017 E SUCCESSIVI) per la procedura di installazione. |
1. | Vedere il kit di installazione degli altoparlanti della carenatura per la guida e i collegamenti associati a quel kit. | |
2. | Channel 1: altoparlante della carenatura di sinistra. | |
3. | Channel 2: altoparlante della carenatura di destra. | |
4. | Collegare il cablaggio dell'altoparlante della carenatura al cablaggio esterno [349B]. |
1. | Vedere il kit di installazione degli altoparlanti appropriato per la guida e i collegamenti associati a quel kit. | |
2. | Canale 3: altoparlante sinistro. | |
3. | Canale 4: altoparlante destro. | |
4. | NOTA La connessione a [351A] è effettuata o sulla borsa della sella, sul tour-pak o sulla carenatura inferiore. |
Assegnazioni | Canali | Altoparlanti della carenatura | Altoparlanti della borsa | Altoparlanti Tour-Pak | Altoparlanti per carenatura inferiore |
---|---|---|---|---|---|
Amplificatore primario | 1 e 2 | X | |||
3 e 4 | X | X | X |
1. | Unresolved graphic link Accesso all’impianto audio. | |
2. | Unresolved graphic link
Schermata del menu principale.
a. Icona del menu principale (1). b. Reimpostare o modificare il PIN di sicurezza (Numero di identificazione personale) (2). c. Modificare e rinominare l’impianto (3). d. Personalizzare il menu principale con la foto della propria moto (4). | |
3. | Unresolved graphic link Schermata del menu di configurazione. | |
4. | Unresolved graphic link Schermata di configurazione dell'equalizzatore. | |
5. | Unresolved graphic link
Schermata menu diagnostica.
a. L’icona del menu diagnostica (1) mostra lo stato dell’impianto audio. b. Aprire la schermata per la prova degli altoparlanti (2). c. Lo stato dell'altoparlante e dell'amplificatore (3) viene aggiornato dopo la riparazione dei componenti. d. Selezionare l'altoparlante per il test del rumore bianco (4) e la funzionalità. e. Tornare alla schermata del menu di diagnostica (5). |
1. | Carenatura montata sul telaio: a. Installare la griglia dell’altoparlante. b. installare la carenatura esterna. | |
2. | Carenatura montata sulla forcella: a. Installare il parabrezza. b. installare la carenatura esterna. c. Installare il pannello della strumentazione. | |
3. | Installare il pannello della dorsale inferiore. | |
4. | Installare il pannello superiore. | |
5. | Installare il pannello sinistro. | |
6. | Installare il serbatoio del combustibile. | |
7. | Installare la sella. | |
8. | Installare il fusibile principale. | |
9. | Montare i coperchi laterali. | |
10. | installare le borse. |