Harley-Davidson Audio Powered by Rockford Fosgate® | ||
---|---|---|
Mga Kit | Mga Iminumungkahing Kagamitan | Antas ng Kasanayan |
76000974, 76001045 | Salaming Pangkaligtasan, Torque Wrench, Power Drill, Drill Bit Set (specifically 13/64 or 0.203-in.), Masking Tape, Deburring Tool, Isopropyl Alcohol, Malilinis na Basahan, 2 1/2-pulgadang. Hole Saw |
Item | Qty | Paglalarawan | Part No. (Piyesa Blg.) | Mga tala | |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | Connector, 2-way | 69200271 | ||
2 | 2 | Pin seal | 72473-07 | ||
3 | 1 | Saddlebag harness, panlabas | Hindi ipinagbibili nang hiwalay | ||
4 | 6 | Turnilyo, Pan Head TORX™, T15 | 10200065 | ||
5 | 1 | Takip ng amplifier | 76000994 | ||
6 | 2 | Turnilyo, socket head, 1/4-20 | 10201064 | ||
7 | 1 | Mount bracket ng amplifier, kaliwang saddlebag | 76001004 | ||
8 | 2 | Grommet, amplifier mount bracket | 12100052 | ||
9 | 2 | Stud pin, 1/4-20 | 12600305 | ||
10 | 1 | Saddlebag harness, panloob | Hindi ipinagbibili nang hiwalay | ||
11 | 1 | Takip ng wire harness | 76000995 | ||
12 | 1 | Template sa pag-drill | 76001009 | ||
13 | 1 | Label, kapasidad ng saddlebag | 14002201 | ||
14 | 1 | Harness, Bluetooth® Dongle | 69202641 | Mga 2017 at mas Bagong Touring na Modelo | |
69202657 | 2014-2016 na Touring na mga Modelo | ||||
15 | 1 | Dual lock | 76434-06 | ||
16 | 8 | Retainer, wire | 69200342 | ||
17 | 10 | Cable strap | 10006 | ||
18 | 1 | Fuse, 40 Amp | 72371-95 |
1. | Alisin ang mga saddlebag. | |
2. | Tanggalin ang mga takip sa gilid. | |
3. | Tanggalin ang pangunahing fuse. | |
4. | Alisin ang upuan. | |
5. | Tanggalin ang tangke ng gasolina. | |
6. | Alisin ang kaliwang caddy. | |
7. | Tanggalin ang top caddy. | |
8. | Alisin ang ibabang backbone caddy. | |
9. | Fairing na Nakakabit sa Fork: a. Tanggalin ang windshield. b. Tanggalin ang panlabas na fairing. c. Alisin ang dash panel. | |
10. | Fairing na Nakalagay sa Frame: a. Tanggalin ang grille ng speaker. b. Tanggalin ang panlabas na fairing. |
1. | Figure 2 Iposisyon ang template ng drill (1) sa kaliwang saddlebag (2). a. Gumamit ng tape upang maipirmi ang template. | |
2. | TALA Huwag baguhin ang kanang saddlebag. a. Isentro ang mga lokasyon ng babarenahin sa template. b. Mga butas ng panloob na harness: Gumamit ng 2 1/2 pulgadang hole saw. c. Mga butas ng turnilyo: Gumamit ng 5.15 mm (13/64-in.) drill bit. d. Figure 3 Gupitin ang materyal upang maikurba ang kanto (3). e. I-deburr ang mga butas sa pamamagitan ng bahagyang pagkiskis sa ibabaw. f. Linisin ang lahat ng panig ng body work gamit ang 50-70% na isopropyl alcohol at 30-50% ng distilled na tubig. Payagang matuyo nang husto. | |
3. | Figure 1 Ikabit ang label ng kapasidad ng saddlebag (13). a. Ilagay sa ibabaw ng kasalukuyang label. | |
4. | Figure 5 Ikabit ang grommet (3) sa amplifier mount bracket (4). | |
5. | Ikabit ang stud pin (2) sa amplifier (1). Higpitan. Torque: 9–12 N·m (80–106 in-lbs) Amplifier stud pin | |
6. | Figure 7 Ikonekta ang connector ng panloob na harness (4) sa amplifier (2). | |
7. | Ikabit ang amplifier (2) sa amplifier mount bracket (3). | |
8. | Figure 9 Ikabit ang takip ng amplifier (2). | |
9. | Ikabit ang mga turnilyo (1). Higpitan. Torque: 9–12 N·m (80–106 in-lbs) Turnilyo ng takip ng amplifier | |
10. | Figure 7 Ikabit ang takip ng wire harness (6). | |
11. | Figure 3 Ikabit ang panloob na harness (2). | |
12. | TALA Kapag hindi humanay ang panloob na harness sa mga butas sa saddlebag, lakihan ang butas gamit ang 6.35 mm (1/4 na pulgada) drill bit. I-deburr at linisin ang saddlebag. Torque: 1,1–1,5 N·m (10–13 in-lbs) Mga turnilyo ng panloob na wire harness | |
13. | Figure 8 Ikabit ang assembly ng amplifier mount bracket. a. Figure 4 Subukan kung magkakasya ang mount bracket assembly. Dapat nakatuwid, nakasentro, at nakalapit sa pinakaibaba ng saddlebag hangga’t maaari ang bracket. b. Figure 6 Gamtiin ang mga slit sa mounting bracket (1) upang ikurba at i-akma ang hugis ng saddlebag (2) nang hindi umuuga. Matitiyak nito ang mas maayos na paglapat at pagdikit ng tape. Huwag munang balatan ang tape sa oras na ito. c. Figure 4 Subukan kung kakasya ang huling lokasyon habang tinitiyak na nakatuwid, nakasentro, at nakalapit sa pinakaibaba ng saddlebag hangga’t maaari ang bracket. d. Gumamit ng marker, masking tape, o lapis upang markahan ang lokasyong pagkakabitan. TALA Figure 7 Tiyaking dadaan ang wire harness bundle sa bahagi sa ilalim ng amplifier nang hindi nababaliko o napupulupot. Dapat hindi mahila ng bundle ang takip ng wire harness (6) papalayo sa panloob na harness (5). e. Balatan ang tape mula sa assembly ng mount bracket. TALA Sa sandaling naka-tape na sa puwesto ang bracket, magiging mahirap nang alisin ito nang hindi nasisira ang bracket. f. Ikabit ang assembly ng mount bracket sa minarkahang lokasyon. g. Itayo ang saddlebag sa dulo at hayaang matuyo ang tape nang hindi bababa sa 24 na oras. |
1 | Template sa pag-drill |
2 | Kaliwang saddlebag |
1 | Turnilyo (6) |
2 | Panloob na harness |
3 | Materyal na inihugis upang maikurba ang kanto |
1 | Masama - Baluktot |
2 | Masama - Hindi nakaayos ang puwesto at hindi nakalapat sa ibaba |
3 | Maayos - Nakasentro at nakalapat sa ibaba |
1 | Amplifier |
2 | Stud pin (2) |
3 | Grommet (2) |
4 | Mount bracket ng amplifier |
1 | Mount bracket ng amplifier |
2 | Saddlebag contour |
1 | Panlabas na harness |
2 | Amplifier |
3 | Mount bracket ng amplifier |
4 | Panloob na harness connector |
5 | Panloob na harness ng saddlebag |
6 | Takip ng wire harness |
1 | Panloob na harness ng saddlebag |
2 | Takip ng amplifier |
3 | Kaliwang saddlebag |
4 | Mount bracket ng amplifier |
5 | Amplifier |
6 | Panloob na harness connector |
7 | Takip ng wire harness |
1 | Tunilyo (2) |
2 | Takip ng amplifier |
3 | Amplifier |
4 | Mount bracket ng amplifier |
1. | Figure 10 Idaan ang panlabas na saddlebag harness sa may frame. Gamit ang mga cable strap, maluwag na ikabit ang harness sa mga anchor point (1). Huwag higpitan ang cable straps. | |
2. | Ikabit ang saddlebag upang masubukan ang haba ng harness. Magtira ng sapat na haba upang madaling maikonekta sa saddlebag. | |
3. | Figure 11 Idaan ang harness branch [350A] (6) sa bahagi ng kahon ng baterya. | |
4. | TALA Figure 12 Kung WALANG nakakabit na pangalawang amplifier, magpasok ng seal pins (9) sa takip (8) at ikonekta sa connector [350A] (7). Kung magkakabit ng pangalawang amplifier, ikonekta ang [350A] (7) sa connector ng pangalawang amplifier. | |
5. | Figure 11 Idaan ang item 1-5 sa harapan ng baterya at papunta sa kanang takip. | |
6. | Ikonekta ang negatibong kable ng baterya (2). | |
7. | Ikonekta ang positibong kable ng baterya (1). | |
8. | Ipirmi sa puwesto ang fuse holder (3) ng amplifier gamit ang cable strap. | |
9. | Hanapin ang data link connector [91A] sa kaliwang caddy. Tingnan ang manwal ng serbisyo. | |
10. | TALA HUWAG alisin ang connector mula sa Body Control Module (BCM). Tiyaking tinanggal ang pangunahing fuse kung kakailanganing idiskonekta ang BCM connector. | |
11. | Alisin ang connector [91A] mula sa caddy. | |
12. | Alisin ang weather cap mula sa connector [91A]. | |
13. | Figure 12 Ikonekta ang gray socket housing ng amplifier harness [91B] (12) sa connector ng sasakyan [91A]. | |
14. | Ilagay ang [91A] (13) mula sa panlabas na harness sa ibabaw ng [91B]. Ikabit gamit ang mga kableng strap. | |
15. | Palitan ang weather cap mula sa sasakyan [91A] sa panlabas na harness [91A]. | |
16. | Ikabit ang BCM habang nakakabit ang connector sa kaliwang caddy. | |
17. | Figure 12 Ikabit ang fuse (4) sa fuse holder (3). | |
18. | Ikabit ang natitirang harness gamit ang mga cable strap ayon sa pangangailangan. | |
19. | TALA Kapag nagkaroon ng problema sa espasyo sa pagitan ng bracket ng antenna at pang-itaas na connector ng saddlebag, luwagan ang bracket ng antenna at muling iposisyon ang bracket sa fender support upang magkaroon ng dagdag na espasyo. Tiyaking sapat ang pagkakapirmi ng wire harness upang maiwasan ang pagtama sa mga gumagalaw na bahagi. | |
20. | Ikabit ang saddlebag sa sasakyan. |
1 | Puntong pag-aangklahan |
2 | Mga connector mula sa Panlabas papunta sa Panloob na wire harness |
1 | Wire ng baterya (+) |
2 | Wire ng baterya (-) |
3 | [43] Amplifier fuse holder |
4 | 40 Amp fuse |
5 | Mga connector ng amplifier |
6 | [350A] Jumper |
7 | Cap |
8 | Pangselyong Pin |
1 | [351A] Audio out (channel 3,4) |
2 | [349B] Amplifier Input/Output/Enable |
3 | [43] Amplifier fuse holder |
4 | 40 Amp fuse |
5 | [005] Wire ng baterya (-) |
6 | [021] Wire ng baterya (+) |
7 | [350A] A2B Jumper |
8 | Cap |
9 | Seal pin (2) |
10 | [288B_2] Kaliwang saddlebag connector (8 pin) |
11 | [288B_1] Kaliwang saddlebag connector (16 pin) |
12 | [91B] Data link connector |
13 | [91A] Data link connector |
1. | Figure 10 Idaan ang panlabas na saddlebag harness sa may frame. Gamit ang mga cable strap, maluwag na ikabit ang harness sa mga anchor point (1). Huwag higpitan ang cable straps. | |
2. | Ikabit ang saddlebag upang masubukan ang haba ng harness. Magtira ng sapat na haba upang madaling maikonekta sa saddlebag. | |
3. | TALA Figure 13 Kung WALANG nakakabit na pangalawang amplifier, magpasok ng seal pins (10) sa takip (11) at ikonekta sa connector [350A] (9). Kung magkakabit ng pangalawang amplifier, ikonekta sa connector ng pangalawang amplifier. | |
4. | TALA Tingnan din ang Figure 13 upang tukuyin ang 2017 at mga mas bagong connector ng panlabas na harness. | |
5. | Ikonekta ang negatibong kable ng baterya (2). | |
6. | Ikonekta ang positibong kable ng baterya (1). | |
7. | Ipirmi sa puwesto ang fuse holder (3) ng amplifier gamit ang cable strap. | |
8. | Figure 12 Ikabit ang fuse (4) sa fuse holder (3). | |
9. | Ikabit ang natitirang harness gamit ang mga cable strap ayon sa pangangailangan. | |
10. | TALA Kapag nagkaroon ng problema sa espasyo sa pagitan ng bracket ng antenna at pang-itaas na connector ng saddlebag, luwagan ang bracket ng antenna at muling iposisyon ang bracket sa fender support upang magkaroon ng dagdag na espasyo. Tiyaking sapat ang pagkakapirmi ng wire harness upang maiwasan ang pagtama sa mga gumagalaw na bahagi. | |
11. | Ikabit ang saddlebag sa sasakyan. |
1 | [319B] CAN Connector |
2 | [319A] CAN Connector |
3 | [351A] Audio out (channel 3,4) |
4 | [349B] Amplifier Input/Output/Enable |
5 | [43] Amplifier fuse holder |
6 | 40 Amp fuse |
7 | [005] Wire ng baterya (-) |
8 | [021] Wire ng baterya (+) |
9 | [350A] A2B Jumper |
10 | Seal pin (2) |
11 | Cap |
12 | [288B_2] Kaliwang saddlebag connector (8 pin) |
13 | [288B_1] Kaliwang saddlebag connector (16 pin) |
1. | Figure 14 Ikabit at idaan ang route bluetooth dongle harness sa ilalim ng faring. | |
2. | Hanapin ang mga connector ng sasakyan: [22-1] at [299]. a. Idiskonekta ang mga connector. | |
3. | Ikonekta ang bluetooth dongle harness sa sasakyan sa may connector ng kanang kontrol sa caddy na matatagpuan sa ilalim ng radyo. a. Dongle harness [22-1A] sa harness ng sasakyan [22-1B]. b. Dongle harness [22-1B] sa harness ng sasakyan [22-1A]. c. Dongle harness [299A] sa harness ng sasakyan [299B] TALA Gamitin ang Piyesa Blg. 69200921 extension harness kung kinakailangan. d. Dongle harness [299B] sa harness ng sasakyan [299A] | |
4. | Ikonekta ang bluetooth dongle (1) sa bluetooth dongle harness. a. [353B] (2). b. Ipirmi sa puwesto ang dongle (1) sa istruktura ng fairing support gamit ang dual lock tape (8). | |
5. | TALA Ang component ng Sasakyan papunta sa Bluetooth ay isang beses lang dapat i-pair maliban kung nagdaragdag ng bagong bluetooth device o pumalya ang system component. Ang Bluetooth dongle (1) ay maaari lamang i-pair sa isang mobile device sa bawat pagkakataon. Maaaring i-unpair ang dongle sa pamamagitan ng audio app o pagpindot sa pair switch (7) na matatagpuan sa harness. Ikabit ang pair switch (7) kung saan hindi ito aksidenteng mapapagana habang pinatatakbo ang sasakyan. a. Sa loob ng fairing, malapit sa steering head. |
1 | Bluetooth Dongle |
2 | [353B] Bluetooth dongle connector |
3 | [299B] Pangkonekta ng accessory |
4 | [299A] Pangkonekta ng accessory |
5 | [22-1B] Connector ng kontrol ng kanang kamay |
6 | [22-1A] Connector ng kontrol ng kanang kamay |
7 | [PS] Pair switch |
8 | Dual lock tape |
1. | Figure 15 Ikabit at idaan ang route bluetooth dongle harness sa ilalim ng faring. | |
2. | Hanapin ang mga connector ng sasakyan: [243] at [299]. a. Idiskonekta ang mga connector. | |
3. | Ikonekta ang bluetooth dongle harness sa sasakyan. a. Dongle harness [22-1A] sa harness ng sasakyan [243B]. b. Dongle harness [22-1B] sa return loop cap [243A]. c. Dongle harness [299B] sa harness ng sasakyan [299A]. TALA Gamitin ang Piyesa Blg. 69200921 extension harness kung kinakailangan. | |
4. | Ikonekta ang bluetooth dongle (8) sa bluetooth dongle harness. a. [353B] (7). b. Ipirmi sa puwesto ang dongle (8) sa istruktura ng fairing support gamit ang dual lock tape (9). | |
5. | TALA Ang component ng Sasakyan papunta sa Bluetooth ay isang beses lang dapat i-pair maliban kung nagdaragdag ng bagong bluetooth device o pumalya ang system component. Ang Bluetooth dongle (8) ay maaari lamang i-pair sa isang mobile device sa bawat pagkakataon. Maaaring i-unpair ang dongle sa pamamagitan ng audio app o pagpindot sa pair switch (3) na matatagpuan sa harness. Ikabit ang pair switch (3) kung saan hindi ito aksidenteng mapapagana habang pinatatakbo ang sasakyan. a. Sa ilalim ng kanang speaker grille. |
1 | [299B] Pangkonekta ng accessory |
2 | [299A] Pangkonekta ng accessory |
3 | [PS] Pair switch |
4 | [243] Return loop |
5 | [22-1B] Connector ng kontrol ng kanang kamay |
6 | [22-1A] Connector ng kontrol ng kanang kamay |
7 | [353B] Bluetooth dongle connector |
8 | Bluetooth Dongle |
9 | Dual lock tape |
1. | Figure 16 Ikabit at idaan ang bluetooth dongle harness. | |
2. | Hanapin ang mga connector ng sasakyan: [319] at [325]. a. Idiskonekta ang mga connector sa takip at terminating resistor. | |
3. | Para sa 2021 at Mas Bagong FLHXSE / FLTRXSE na mga Modelo Lamang: a. Ikonekta ang dongle harness [319B] sa sasakyan [319A]. b. Ikonekta ang dongle harness [319B] sa terminating resistor cap. | |
4. | TALA Gamitin ang Bahagi Blg. 69201706 na extension harness kung kinakailangan. a. Amplifier harness [319A] sa sasakyan [319B]. | |
5. | Ikonekta ang bluetooth dongle harness sa amplifier harness at sasakyan. a. Dongle harness [319A] sa amp harness [319B]. b. Dongle harness [319B] sa terminating resistor cap [319A]. c. Dongle harness [325A] sa sasakyan [325B]. TALA Gamitin ang Bahagi Blg. 69201706 na extension harness kung kinakailangan. | |
6. | Ikonekta ang bluetooth dongle (1) sa bluetooth dongle harness. a. [353B] (2). b. Tiyaking nakapirmi ang dongle (1) sa likod ng kanang takip gamit ang dual lock tape (7). | |
7. | TALA Ang component mula sa sasakyan papunta sa bluetooth ay isang beses lang dapat i-pair maliban kung nagdaragdag ng bagong bluetooth device o pumalya ang system component. Ang Bluetooth dongle (1) ay maaari lamang i-pair sa isang mobile device sa bawat pagkakataon. Maaaring i-unpair ang dongle sa pamamagitan ng audio app o pagpindot sa pair switch (3) na matatagpuan sa harness. Ikabit ang pair switch (3) kung saan hindi ito aksidenteng mapapagana habang pinatatakbo ang sasakyan. a. Nakakabit sa Frame: Sa ilalim ng kanang speaker grille. b. Nakakabit sa Fork: Sa ilalim ng kanang takip. |
1. | Hiwalay na bibilhiin ang Harley-Davidson Bluetooth Dongle, Bluetooth Dongle wire harness at dual lock tape. Tingnan ang Mga Pangangailangan sa Pagkakabit sa PANGKALAHATAN . | |
2. | Tingnan ang BLUETOOTH DONGLE HARNESS (2017 AT MAS BAGO) para sa pamamaraan ng pagkakabit. |
1. | Tingnan ang kit sa pagkakabit ng fairing speaker para sa pagruruta at mga koneksyon na may kaugnayan sa kit na iyon. | |
2. | Channel 1: Kaliwang fairing speaker. | |
3. | Channel 2: Kanang fairing speaker. | |
4. | Ikonekta ang wire harness ng fairing speaker sa panlabas na harness [349B]. |
1. | Tingnan ang naangkop na kit sa pagkakabit ng speaker para sa pagruruta at mga koneksyon na may kaugnayan sa kit na iyon. | |
2. | Channel 3: Kaliwang speaker. | |
3. | Channel 4: Kanang speaker. | |
4. | TALA Ang koneksyon sa [351A] ay ginawa sa saddlebag, tour-pak o fairing lowers. |
Mga Assignment | Mga Channel | Fairing ng mga Speaker | Mga Speaker ng Saddlebag | Mga Tour-Pak na Speaker | Mga Speaker sa Fairing Lower |
---|---|---|---|---|---|
Pangunahing Amplifier | 1 at 2 | X | |||
3 at 4 | X | X | X |
1. | Unresolved graphic link Pag-access sa iyong audio system. | |
2. | Unresolved graphic link
Scree ng main menu.
a. Icon ng main menu (1). b. I-reset o palitan ang security personal identification number (PIN) (2). c. I-edit at palitan ang pangalan ng iyong system (3). d. I-customize ang main menu gamit ang larawan ng iyong bike (4). | |
3. | Unresolved graphic link Screen ng i-setup ang menu. | |
4. | Unresolved graphic link Screen ng equalizer setup. | |
5. | Unresolved graphic link
Screen ng diyagnostikong menu.
a. Ang icon ng diyagnostikong menu (1) ay nagpapakita ng status ng sound system. b. Buksan ang screen ng speaker testing (2). c. Nire-refresh ang speaker at status ng amplifier (3) matapos ayusin ang component. d. Piliin ang speaker para sa pagsubok at paggana ng white noise (4). e. Bumalik sa screen ng diyagnostikong menu (5). |
1. | Fairing na Nakalagay sa Frame: a. Ikabit ang grille ng speaker. b. Ikabit ang panlabas na fairing. | |
2. | Fairing na Nakakabit sa Fork: a. Ikabit ang windshield. b. Ikabit ang panlabas na fairing. c. Ikabit ang dash panel. | |
3. | Ikabit ang pang-ibabang backbone caddy. | |
4. | Ikabit ang pinakaitaas na caddy. | |
5. | Ikabit ang takip ng kaliwang caddy. | |
6. | Ikabit ang tangke ng gasolina. | |
7. | Ikabit ang upuan. | |
8. | Ikabit ang pangunahing fuse. | |
9. | Ikabit ang mga takip sa gilid. | |
10. | Ikabit ang mga saddlebag. |