ALFORJAS OVERWATCH THROW-OVER
941005372024-04-30
INFORMACIÓN GENERAL
Tabla 1. Información general
Kits
Herramientas sugeridas
Nivel de habilidad(1)
90202693
Gafas de seguridad, llave dinamométrica, alcohol isopropílico
(1) Es necesario apretar al valor del par de apriete u otras herramientas moderadas y técnicas
CONTENIDOS DEL KIT
Figura 1. Contenido del kit: Alforjas Overwatch Throw-Over
Tabla 2. Contenido del kit: Alforjas Overwatch Throw-Over
Verifique que todos los contenidos estén presentes en el equipo antes de instalar o quitar elementos del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notas
1
2
Reflector rojo
No se vende por separado
Pida el kit de reflectores (N.º de pieza 57300436). Incluye los artículos 1 al 4.
2
2
Tornillo
No se vende por separado
3
2
Placa del reflector, exterior
No se vende por separado
4
2
Placa del reflector, interior
No se vende por separado
5
1
Yugo, centro
No se vende por separado
Pida el kit de yugo Throw-Over (N.º de pieza 90202774). Incluye los artículos 5 al 7.
6
1
Yugo, derecho
No se vende por separado
7
1
Yugo, izquierdo
No se vende por separado
8
1
Alforja, izquierda
90202773
9
1
Protector de pintura transparente
90202776
10
4
Correa con cierre de velcro
90202775
11
1
Alforja, derecha
90202773
12
2
Bolsa seca interior
90202777
No se muestra
GENERALIDADES
Modelos
Para obtener información sobre la compatibilidad de los modelos, vea el catálogo de venta al detalle de Piezas y accesorios (Piezas y accesorios) (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com .
Compruebe que se esté usando la versión más actual de la hoja de instrucciones. Está disponible en: h-d.com/isheets
Contacte con el Centro de soporte para clientes de Harley-Davidson al 1-800-258-2464 (solamente EE. UU.) o al 1-414-343-4056.
Requisitos de instalación
¡ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o si no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría resultar en lesiones graves o la muerte. (00308b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere un Manual de servicio para la motocicleta de este modelo del año y modelo y está disponible en:
  • Un concesionario Harley-Davidson.
  • El Portal de información de H-D Service, un acceso por suscripción disponible para la mayoría de los modelos de 2001 y posteriores. Para obtener más información, consulte Preguntas frecuentes sobre suscripciones .
    Estos artículos se encuentran disponibles en su concesionario local de Harley-Davidson.
  • Modelos Nightster de 2022 y posteriores: La compra por separado del kit de soporte de alforjas arrojables Overwatch (n.º de pieza 90202689) es obligatorio para su instalación.
  • Softail de 2018 y posteriores (FLSL, FXBB, FXBBS, FXST): para la instalación se requiere la compra por separado del kit de soporte de la alforja (N.º de pieza 90201777).
  • Modelos Dyna de 2006-2017 y posteriores: para la instalación se requiere la compra por separado del kit de soporte de la alforja (N.º de pieza 91017-10A).
  • Modelos XL de 2000 y posteriores (excepto 1200CX, 1200S, 1200T y 2002-03 883R): para la instalación se requiere la compra por separado del kit de soporte de la alforja (N.º de pieza 90201324).
PREPARACIÓN
1. Instale el reflector.
a. Si está instalado, quite la bolsa seca interior.
1Alforja (se muestra transparente)
2Placa del reflector interior
3Agujeros perforados anteriormente (2)
4Placa del reflector exterior
5Tornillo (2)
6Reflector
Figura 4. Conjunto del reflector
1.2. Figura 2 Revestimientos de alforja interiores (1) y exteriores (2) separados.
1Revestimiento interior
2Revestimiento exterior
Figura 2. Consiga acceso
d. Figura 4 Instale la placa del reflector interior (2) en la alforja.
e. Alinee los agujeros de la placa interior (2) con los agujeros perforados anteriormente (3) en la alforja (1).
f. Alinee e instale la placa del reflector exterior (4) en la alforja (1).
g. Instale el tornillo (5) y apriételo.
h. Quite el respaldo adhesivo del reflector (6).
i. Adhiera el reflector directamente a la placa exterior (4).
1.3. Figura 3 Consiga acceso a la parte inferior de la alforja y localice los agujeros de montaje (1).
1Agujeros de montaje
Figura 3. Agujeros de montaje
2. Instale los yugos izquierdo y derecho en las alforjas.
2.1. Figura 5 Instale el yugo (1) en la alforja, cremallera ajustada (2).
1Yugo
2Cremallera
Figura 5. Instale el yugo
2.2. Figura 6 Asegure el yugo a la alforja usando solapas de Velcro (1).
1Solapas de velcro
Figura 6. Solapas de velcro
2.3. Figura 7 Encaje (1) el extremo de la cremallera a la alforja.
1Encaje
Figura 7. Asegure con encaje
INSTALACIÓN
NOTA
Vea los requisitos de instalación para el soporte de la alforja.
Las alforjas se pueden usar con o sin un asiento del pasajero. El yugo se puede instalar debajo o sobre el asiento del pasajero, lo que se ajuste mejor según el modelo y la configuración del asiento del pasajero.
1. Si está instalado, quite el asiento del pasajero.
2. Instale la alforja.
a. Figura 8 Inserte el soporte de la alforja (1) en el revestimiento de malla (2).
b. Ajuste según sea necesario.
3. Sostenga la alforja.
4. Instale las correas con cierre de velcro delanteras y traseras (3, 4).
5. Repita el procedimiento en el lado opuesto.
1Soporte de la alforja
2Revestimiento de malla
3Correa con cierre de velcro trasera
4Correa con cierre de velcro delantera
Figura 8. Instalación de la alforja
6. Figura 9 Pruebe el ajuste de los yugos izquierdo (1) y derecho (2) sobre el guardabarros trasero. No asegure las correas en este momento.
a. Si hay un espacio, instale el yugo central.
b. Velcro Centre el yugo en su lugar.
1Yugo izquierdo
2Yugo derecho
Figura 9. Instalación del yugo
7. Figura 1 Pruebe el ajuste del protector de pintura transparente (9) debajo de las piezas del yugo.
a. Marque las ubicaciones de corte en el protector de pintura.
b. Quite las piezas de los yugos de la zona del guardabarros.
c. Limpie la zona del guardabarros con una mezcla 50/50 de alcohol y agua.
d. Corte el protector de pintura para ajustar e instalar.
8. Figura 10 Instale las piezas de los yugos (4, 5) (6 si es necesario) sobre el guardabarros y asegúrelas.
a. Conecte las hebillas de liberación rápida (1).
b. Tire de las correas para apretar el conjunto.
c. Asegure el exceso de correa (2) en la cuerda elástica de la correa (3).
1Hebilla de liberación rápida (2)
2Exceso de correa (2)
3Cuerda elástica de la correa (2)
4Yugo izquierdo
5Yugo central
6Yugo derecho
Figura 10. Yugo armado
9. Haga los ajustes totales según sea necesario.
10. Asegúrese de que el conjunto de la alforja esté asegurado firmemente al vehículo.
a. Figura 11 Asegúrese de que haya una alforja adecuada (1) para la holgura del escape (2).
11. Si se retiró, instale el asiento del pasajero.
1Alforjas
2Escape
Figura 11. Holgura del escape
PREPÁRESE PARA VIAJAR
1. Figura 12 Si utiliza bolsa seca:
a. Instale la bolsa seca en la alforja.
b. Asegure la bolsa seca a la alforja mediante el uso de cierres magnéticos (1, 2).
1Cierre magnético de la bolsa seca
2Cierre magnético de la alforja
Figura 12. Instalación de la bolsa seca
2. Figura 13 Enrolle (1) la parte superior de la bolsa e insértela en la alforja.
1Enrollar
Figura 13. Enrollar
3. Figura 14 Asegure la alforja.
a. Conecte las hebillas de liberación rápida (1).
b. Tire del exceso de correa (2) para apretar.
c. Asegure el exceso de correa (2) en la cuerda elástica de la correa (3).
1Hebilla de liberación rápida
2Exceso de correa
3Cuerda elástica de la correa
Figura 14. Asegure la alforja
MANTENIMIENTO
1. Use un paño sin pelusas para limpiar el polvo o suciedad.
2. Limpie bien la superficie externa con agua tibia y un detergente suave.
3. No use medios artificiales para secar el material rápidamente.
4. Contiene uno o más de los siguientes materiales:
a. Poliéster
b. Polipropileno
c. Polietileno
d. Cloruro de polivinilo