KIT TUBAZIONE DEL FRENO ANTERIORE IN TRECCIA METALLICA
J017352009-06-18
GENERALITÀ
Numeri kit
Tabella 1. Kit tubazione del freno anteriore in treccia metallica
Kit parti in acciaio inossidabile
Kit Diamondback
Kit Diamond-Black
43350-96C
44877-05
ND
44793-01
44899-05
ND
44813-00A
44897-05
ND
44815-00A
44885-05
ND
44890-04A
46689-06
ND
45201-97B
ND
ND
45202-00A
ND
ND
45202-97B
ND
ND
45203-97B
ND
ND
45205-97B
ND
ND
45206-97B
44887-05
ND
45207-97B
ND
ND
45208-97B
ND
ND
45209-97B
44901-05
ND
45210-97B
ND
ND
45212-97B
44877-05
ND
45264-98B
44903-05
46791-09
45781-02
46691-06
ND
45783-02
46693-06A
ND
46011-01
44883-05
ND
46378-05
ND
ND
ND
46708-06
ND
ND
46715-06
ND
ND
46724-06
ND
ND
46726-06
46740-09
ND
46654-06
ND
ND
ND
48972-09
45119-00B
44885-05
ND
45112-96A
44887-05
ND
45291-00A
ND
ND
45250-98B
44903-05
ND
45199-99B
44897-05
ND
Tabella 2. Kit tubazione del freno anteriore in treccia metallica (continuazione)
Kit parti in acciaio inossidabile
Kit Diamondback
Kit Diamond-Black
45121-96A
ND
ND
45115-95B
44901-05
ND
45110-96A
ND
ND
44794-01A
44899-05
ND
42317-06A
44883-05
ND
Modelli
Per informazioni sugli abbinamenti dei modelli, vedere il catalogo di vendita al dettaglio delle parti ed accessori o la sezione Parts and Accessories (Parti ed accessori) sul sito web www.harley-davidson.com (solo in inglese).
Queste istruzioni descrivono l’installazione solo su modelli non dotati di ABS. Per i modelli dotati di ABS, contattare un concessionario Harley-Davidson.
Attrezzi e materiali richiesti
Per l’installazione di questo kit è necessario il liquido per freni nuovo e non contaminato DOT 5 o DOT 4. Per il tipo corretto di liquido per freni da usarsi vedere il manuale di manutenzione o contattare il concessionario Harley-Davidson.
Il manuale di manutenzione è disponibile presso il concessionario Harley-Davidson.
AVVERTENZA
La sicurezza del pilota e del passeggero dipende dalla corretta installazione di questo kit. Se non si è in grado di eseguire la procedura o non si dispone degli attrezzi adeguati, rivolgersi a un concessionario Harley-Davidson per l’installazione. Un’installazione non corretta di questo kit può causare lesioni gravi o mortali. (00308b)
Contenuto del kit
Per il contenuto del kit, vedere la tabella delle parti di ricambio.
RIMOZIONE
Modelli con il fusibile principale:
AVVERTENZA
Per prevenire l’avviamento indesiderato del veicolo e conseguenti lesioni gravi o mortali, estrarre il fusibile principale prima di procedere. (00251b)
  1. Vedere il manuale d’uso e seguire le istruzioni riguardanti la rimozione del fusibile principale.
Modelli con un interruttore automatico principale:
AVVERTENZA
Per evitare l’avviamento fortuito del veicolo, che potrebbe causare lesioni gravi o mortali, scollegare il cavo negativo (-) della batteria prima di procedere. (00048a)
  1. Vedere il manuale d’uso e seguire le istruzioni pertinenti la rimozione della sella e distacco del cavo negativo (nero) della batteria dal terminale negativo (-) della batteria. Conservare tutta la bulloneria di montaggio della sella.
ATTENZIONE
Se il liquido per freni DOT 5 entra in contatto con gli occhi, può causare irritazione, gonfiore e arrossamento. Evitare il contatto con gli occhi. In caso di contatto con gli occhi, sciacquare con abbondante acqua e rivolgersi a un medico. L’ingestione di grandi quantità di liquido per freni DOT 5 potrebbe causare disturbi digestivi. In caso di ingestione, rivolgersi a un medico. Usare in aree ben ventilate. TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. (00144b)
AVVERTENZA
Contatto con DOT 4 Brake Fluid può avere effetti gravi per la salute. Il mancato uso di una protezione adeguata per la pelle e gli occhi potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
  • Se inalato: mantenere la calma, portare il soggetto all'aria aperta, consultare un medico.
  • Se è stato a contatto con la pelle: Togliere gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle immediatamente con molta acqua per 15-20 minuti. In caso di irritazione, rivolgersi ad un medico.
  • Se è stato a contatto con gli occhi: Lavare per almeno 15 minuti sotto acqua corrente tenendo le palpebre ben aperte. In caso di irritazione, rivolgersi ad un medico.
  • Se ingerito: Sciacquare la bocca e bere molta acqua. Non provocare il vomito. Contattare il Centro antiveleni. É necessario rivolgersi immediatamente ad un medico.
  • Per ulteriori dettagli vedere il foglio di sicurezza (SDS) disponibile su sds.harley-davidson.com
(00240e)
AVVISO
Dot 4 Brake Fluid danneggerà le superfici verniciate e il pannello della scocca con cui viene in contatto. Procedere sempre con cautela e proteggere le superfici dai versamenti ogni volta che si lavora sui freni. L’inosservanza di queste precauzioni può causare danni estetici alla motocicletta. (00239c)
NOTA
Asciugare immediatamente qualsiasi fuoriuscita del liquido freni con un panno pulito, asciutto e morbido. Quindi, asciugare tutta la zona interessata dalla fuoriuscita con un panno pulito, morbido ed umido (in caso di piccole perdite) o lavarla con molta acqua e sapone (nel caso di grosse perdite).
  1. Vedere Figura 1. Aprire il tappo del raccordo filettato della valvola di spurgo sulla pinza del freno anteriore. Installare sulla valvola di spurgo (1) l’estremità di un tubo di plastica e inserire l’altra estremità in un recipiente adatto. Aprire la valvola di spurgo di mezzo giro. Azionare la leva del freno per spurgare il liquido.
  2. Rimuovere il bullone e le due rondelle di tenuta per scollegare il raccordo della tubazione del freno dalla pompa del freno. Tenere da parte il bullone e scartare le rondelle.
  3. Rimuovere il bullone e le due rondelle di tenuta per scollegare il raccordo della tubazione del freno da ogni pinza del freno. Mettere da parte i bulloni e scartare le rondelle.
  4. Sugli impianti a doppio disco, le parti destra e sinistra della tubazione del freno sono simili, ma non identiche. Per distinguerle, collegare con attenzione le nuove tubazioni dei freni alle vecchie prima di rimuovere le vecchie tubazioni dalla motocicletta. Verificare che i raccordi con bullone passante sulle tubazioni dei freni nuove siano orientati allo stesso modo di quelli sulle tubazioni vecchie.
  5. Annotare con cura la disposizione della tubazione del freno, quindi rimuovere la tubazione del freno dalla motocicletta. Alcuni kit contengono nuovi morsetti per sostituire i morsetti originali (OE) rimossi.
INSTALLAZIONE
1. Per gli impianti a doppio disco, installare il raccordo a T della tubazione del freno al perno dello sterzo. Serrare a fondo la vite ad una coppia di 13,6–20,3 N·m (10–15 ft-lbs).
2. Avvitare le estremità del dado svasato sulle tubazioni in treccia metallica del freno nel raccordo a T della tubazione del freno. Non serrare ora.
3. Per gli impianti a disco singolo o doppio, collocare le nuove rondelle di tenuta, dal kit, su ogni lato dei raccordi del freno idraulico (raccordi con bullone passante). Inserire i bulloni (rimossi in precedenza) attraverso le rondelle ed i raccordi. Mantenere in posizione le nuove tubazioni del freno in treccia metallica ed inserire i bulloni nella pompa e nella pinza. Serrare solamente quel tanto che basta per trattenere il raccordo con bullone passante orientato correttamente. Assicurarsi che le tubazioni del freno non siano attorcigliate. Registrare se necessario.
1Valvola di spurgo della pinza
Figura 1. Scarico del liquido freni
4. Installare i morsetti presi dal kit avvolgendo il morsetto attorno alla tubazione del freno in ciascuna delle posizioni di montaggio del morsetto. Verificare che il morsetto sia orientato nello stesso modo dei morsetti originali. Installare le viti del morsetto ma non stringere per il momento.
5. Verificare l’intera tubazione del freno per assicurarsi che non sia attorcigliata o in contatto con altre componenti del veicolo e che la tubazione del freno tra i morsetti sia sufficientemente lunga. Registrare secondo necessità.
6. Per gli impianti a doppio disco, serrare il dado svasato del raccordo a T ad una coppia di 13,6–20,3 N·m (10–15 ft-lbs).
7. Serrare i bulloni nei raccordi con bullone passante nel serbatoio della pompa e le pinze ad una coppia di 23–30 N·m (17–22 ft-lbs).
8. Serrare tutte le viti del morsetto facendo attenzione a mantenere il corretto orientamento dei morsetti e installare le fascette fermacavi negli stessi punti in cui erano posizionate le fascette fermacavi originali (se presenti).
NOTA
Per i modelli Dyna 2006 ed anni successivi con il commutatore di accensione e le relativa chiave posizionati sulla parte anteriore del telaio appena dietro al cannotto dello sterzo, girare il morsetto posizionato sotto la piastra inferiore dello sterzo verso la parte sinistra del veicolo in modo da muovere la porzione verticale della tubazione del freno tra i morsetti superiori e inferiori il più a destra possibile, così da mantenere la tubazione del freno lontana dalla chiave del commutatore di accensione quando il manubrio viene ruotato completamente a destra.
9. Rimuovere il coperchio della pompa del freno. Mettere la motocicletta diritta in modo che la pompa del freno sia in piano.
10. Aggiungere il liquido per freni corretto seguendo le istruzioni nel manuale di manutenzione nel serbatoio della pompa del freno fin quando il livello del liquido non raggiunga 3,2 mm (0.12 in) sotto la cima. Non riutilizzare il liquido per freni.
AVVERTENZA
Uno sfiatatoio ostruito o coperto può causare il mancato disinnesto totale o il blocco dei freni, con perdita di controllo del veicolo e con conseguente pericolo di lesioni gravi o mortali. (00288a)
11. Controllare il funzionamento dello sfiatatoio della pompa del freno. Azionare la leva a mano del freno. Se i componenti interni funzionano correttamente, si noterà una leggera increspatura sulla superficie del liquido.
12. Aggiungere liquido per freni al serbatoio della pompa del freno fin quando il livello del liquido non raggiunga 3,2 mm (0.12 in) sotto la cima.
13. Azionare e tenere premuta la leva del freno per creare pressione idraulica.
14. Aprire la valvola di spurgo di mezzo giro. Il liquido dei freni scorre dalla valvola di spurgo attraverso la tubazione. Quando la leva del freno si sposta da metà a tre quarti dalla sua posizione massima, chiudere la valvola di spurgo. Attendere che la leva del freno torni lentamente nella posizione in cui è stata rilasciata.
15. Ripetere le operazioni dal punto 12 al 14 sino a spurgare le bolle d’aria.
16. Eseguire il serraggio finale della valvola di spurgo a 9–11,3 N·m (80–100 in-lbs). Installare il tappo della valvola di spurgo. Aggiungere nel serbatoio della pompa del freno liquido per freni, fin quando il livello non raggiunga circa 3,2 mm (0.12 in) sotto la cima. Serrare infine le viti del coperchio della pompa del freno ad una 0,7–0,9 N·m (6–8 in-lbs).
NOTA
Verificare che il commutatore a chiave di accensione/delle luci sia sulla posizione OFF (spento) prima di installare il fusibile principale/di fissare i cavi della batteria.
17. Controllare che il commutatore a chiave/di accensione sia nella posizione OFF (spento). Modelli con il fusibile principale: Vedere il manuale d’uso e seguire le istruzioni riguardanti l’installazione del fusibile principale. Modelli con un interruttore automatico principale: Applicare un leggero strato di lubrificante per contatti elettrici Harley-Davidson (No codice 99861-02), di vaselina o di materiale anticorrosione al terminale negativo della batteria. Vedere il manuale d’uso e seguire le istruzioni pertinenti al collegamento del cavo negativo della batteria.
AVVERTENZA
Dopo aver installato la sella, tirarla verso l’alto per verificare che sia bloccata in posizione. Quando si viaggia in motocicletta, una sella allentata può scivolare, facendo perdere il controllo del mezzo, con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00070b)
18. Vedere il manuale di manutenzione e seguire le istruzioni per installare la sella.
AVVERTENZA
Dopo aver riparato l’impianto dei freni, collaudare i freni a bassa velocità. Se i freni non funzionassero regolarmente, provandoli ad alta velocità si rischierebbe di perdere il controllo del mezzo, con pericolo di lesioni gravi o mortali. (00289a)
19. Provare la motocicletta su strada. Se i freni sembrano spugnosi, ripetere il procedimento di spurgo.
PARTI DI RICAMBIO
Tabella 3. Kit 44793-01, 44813-00A, 44815-00A, 44885-05, 44887-05, 44897-05, 44899-05, 44903-05, 45201-97B, 45202-00A, 45202-97B, 45203-97B, 45206-97B, 45264-98B, 46654-06, 46689-06, 46791-09, 48972-09
Elemento
Descrizione (q.tà)
Numero codice
1
Tubazione in treccia metallica del freno
Parte non venduta separatamente
2
Fascetta fermacavi (3)
10065
3
Guarnizione, bullone passante (2)
41733-88
4
Guarnizione (2)
41731-01
5
Morsetto (2)
10059A
Tabella 4. Kit 45204-97B, 45205-97B, 45207-97B, 45287-99B
Elemento
Descrizione (q.tà)
Numero codice
1
Tubazione in treccia metallica del freno
(dalla pompa del freno al raccordo a T)
Parte non venduta separatamente
2
Tubazione in treccia metallica del freno
(dal raccordo a T alla pinza di destra)
Parte non venduta separatamente
3
Tubazione in treccia metallica del freno
(dal raccordo a T alla pinza di sinistra)
Parte non venduta separatamente
4
Fascetta fermacavi (3)
10065
5
Guarnizione, bullone passante (6)
41731-01
6
Raccordo a T della tubazione del freno
Parte non venduta separatamente
7
Morsetto
71795-63A
Tabella 5. Kit 44883-05, 46011-01, 42317-06A
Elemento
Descrizione (q.tà)
Numero codice
1
Tubazione in treccia metallica del freno
Parte non venduta separatamente
2
Fascetta fermacavi (3)
10065
3
Guarnizione, bullone passante (2)
41733-88
4
Guarnizione (2)
41731-01
5
Morsetto (3)
68562-84
Tabella 6. Kit 44901-05, 45208-97B, 45209-97B, 45110-96A, 45115-95B
Elemento
Descrizione (q.tà)
Numero codice
1
Tubazione in treccia metallica del freno
Parte non venduta separatamente
2
Fascetta fermacavi (3)
10065
3
Morsetto (2)
10209
4
Guarnizione, bullone passante (2)
41733-88
5
Guarnizione (2)
41731-01
6
Morsetto
68562-84
Tabella 7. Kit 45210-97B
Elemento
Descrizione (q.tà)
Numero codice
1
Tubazione in treccia metallica del freno
Parte non venduta separatamente
2
Fascetta fermacavi (3)
10065
3
Guarnizione, bullone passante (2)
41733-88
4
Guarnizione (2)
41731-01
5
Morsetto (3)
68562-84
Tabella 8. Kit 43350-96, 44877-05, 45212-97, 45781-02
Elemento
Descrizione (q.tà)
Numero codice
1
Tubazione in treccia metallica del freno
(dalla pompa del freno al raccordo a T)
Parte non venduta separatamente
2
Tubazione in treccia metallica del freno
(dal raccordo a T alla pinza di destra)
Parte non venduta separatamente
3
Tubazione in treccia metallica del freno
(dal raccordo a T alla pinza di sinistra)
Parte non venduta separatamente
4
Fascetta fermacavi (3)
10065
5
Guarnizione (6)
41731-01
6
Raccordo a T della tubazione del freno
Parte non venduta separatamente
Tabella 9. Kit 46708-06, 46715-06, 46724-06, 46726-06 e 46740-09
Elemento
Descrizione (q.tà)
Numero codice
1
Tubazione in treccia metallica del freno
Parte non venduta separatamente
2
Fascetta fermacavi (2)
10065
3
Guarnizione, bullone passante (2)
41733-88
4
Guarnizione (2)
41731-01
5
Morsetto (2)
10059A
Tabella 10. Kit 46693-06, 45783-02
Elemento
Descrizione (q.tà)
Numero codice
1
Tubazione in treccia metallica del freno
Parte non venduta separatamente
2
Fascetta fermacavi (3)
10065
3
Guarnizione, bullone passante (2)
41733-88
4
Guarnizione (2)
41731-01
5
Morsetto (3)
68562-84
6
Morsetto
71795-63A
7
Morsetto
10209
Tabella 11. Kit 44890-04A, 46689-06, 45119-00B, 45112-96A, 45121-96A, 45291-00A, 45250-98B, 45199-99B, 44794-01A
Elemento
Descrizione (q.tà)
Numero codice
1
Tubazione in treccia metallica del freno
Parte non venduta separatamente
2
Fascetta fermacavi (3)
10065
3
Guarnizione, bullone passante (2)
41733-88
4
Guarnizione (2)
41731-01
5
Morsetto (3)
68562-84
6
Morsetto
71795-63A
Tabella 12. Kit 46378-05
Elemento
Descrizione (q.tà)
Numero codice
1
Tubazione in treccia metallica del freno
45191-05
2
Fascetta fermacavi (3)
10065
3
Guarnizione, bullone passante (2)
41733-88
4
Guarnizione (2)
41731-01
5
Morsetto (3)
68562-84