CADENAS DE FREIN A DISQUE avec sirène
941002872022-01-17
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Tableau 1. Informations générales
Kits
Outils suggérés
Niveau de compétence(1)
92800012
N/A (S.O.)
(1) Des outils et techniques simples suffisent
CONTENU DU KIT
Figure 1. Contenu du kit : Verrouillage du frein à disque avec sirène
Tableau 2. Contenu du kit : Verrouillage du frein à disque avec sirène
Vérifier que tout le contenu est présent dans le kit avant d’installer ou de supprimer des éléments du véhicule.
Article
Qté
Description
No de pièce/No de référence
Remarques
1
2
Clé
Non vendu séparément
2
1
Cordon de rappel
3
1
Clé hexagonale
4
1
Verrouillage du disque avec sirène
GÉNÉRALITÉS
Informations sur l'alarme
REMARQUE
La sirène est forte et a une cote de décibels de 120.
Il n’y a pas d’interrupteur de marche-arrêt. Lors de l’armement ou du désarmement de l’alarme (1 bip = alarme activée) et (2 bips = alarme désactivée).
Lorsque vous transportez le cadenas du frein à disque, désactivez l’alarme afin que les vibrations ou le mouvement ne provoquent pas de déclenchement de l’alarme.
Lorsque l’alarme est activée par un mouvement ou des vibrations excessives, elle donnera 5 bips moyens .
L’alarme passera en mode veille. Si un mouvement continue d’être détecté, l’alarme donnera 5 bips forts , puis une sirène de 120 dB s’activera pendant 10 secondes et s’arrêtera.
Si le mouvement se poursuit après 10 secondes, l’alarme répétera la séquence de 5 bips forts et de la sirène de 120 dB pendant 10 secondes.
S'il y a un mouvement continu, l'alarme émettra 5 bips forts , puis une sirène de 120 dB s'activera pendant 10 secondes et s'arrêtera.
Effectuez les étapes 1 à 5 jusqu’à ce qu’aucun mouvement ne soit détecté ou qu’une clé ne soit réinsérée dans le cylindre pour activer et désactiver l’alarme. Consultez VERROUILLAGE AVEC ALARME ACTIVÉE ou VERROUILLAGE SANS ALARME ACTIVÉE .
Modèles
Pour des renseignements concernant la configuration des modèles, consultez le Pièces et accessoires (P&A) catalogue de vente au détail ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com .
Assurez-vous que vous utilisez la plus récente version de la fiche d’instructions. Elle est disponible à : h-d.com/isheets
Communiquer avec le Centre de soutien aux clients Harley-Davidson au 1-800-258-2464 (États-Unis seulement) ou au 1-414-343-4056.
Exigences d’installation
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et de ses passagers dépend de l’installation correcte de ce kit. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires pour respecter ces procédures ou si vous n’avez pas les bons outils, demandez à un concessionnaire Harley-Davidson d’effectuer l’installation. Une mauvaise installation de ce kit peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00308b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions fait référence aux informations du manuel d’entretien. Un manuel d’entretien de l’année et du modèle de la motocyclette concernée est requis pour cette installation et peut être obtenu :
  • auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
  • avec un accès par abonnement pour la plupart des modèles 2001 et ultérieurs dans le portail d’information sur le service H-D. Pour plus de renseignements, consulter la foire aux questions concernant les abonnements .
INSTALLER LA BATTERIE
1. Figure 2. Retirez la vis hexagonale (7) à l’aide d’une clé hexagonale (8).
2. Retirez la plaque de couverture arrière (4).
3. Retirez le module d’alarme (5) du corps du cadenas (6).
4. Retirez le couvercle de la batterie (2).
5. Installez la batterie (3) dans le module d’alarme (5).
6. Effectuez la procédure en sens inverse pour assembler.
1Clé
2Couvercle de batterie
3Batterie
4Retirez la plaque de couverture arrière
5Module d’alarme
6Corps du cadenas
7Vis hexagonale
8Clé hexagonale
Figure 2. Assemblage du cadenas
VERROUILLAGE AVEC ALARME ACTIVÉE
1. Figure 2. Insérez la clé (1), faites pivoter dans le sens des aiguilles d’une montre et retirez.
2. Figure 3. Installez le blocage des roues (1) sur le disque de frein.
a. Figure 1. Installez le cordon de rappel (2).
b. Figure 4. Installez une extrémité de boucle (1) à la fin de la poignée.
c. Installez une autre extrémité de boucle (1) au cylindre de la clé de verrouillage de roue.
3. Appuyez sur le haut du cylindre de clé vers le bas à mi-chemin environ et écoutez un bip.
4. Continuez à appuyer jusqu’à ce qu’il clique en place.
a. Attendez cinq secondes pour un autre bip.
b. Cela indique que le cadenas du disque est à la fois armé et verrouillé.
5. Si deux bips sont entendus :
a. Laissez le cylindre de clé monter jusqu’à ce qu’il s’arrête.
b. Appuyez lentement sur le haut du cylindre de la clé vers le bas à mi-chemin et écoutez un bip.
c. Si vous entendez cela, continuez d'appuyer à fond jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
d. Le disque est maintenant verrouillé.
VERROUILLAGE SANS ALARME ACTIVÉE
1. Figure 2. Insérez la clé (1), faites pivoter dans le sens des aiguilles d’une montre et retirez.
2. Figure 3. Installez le blocage des roues (1) sur le disque de frein.
a. Figure 1. Installez le cordon de rappel (2).
b. Figure 4. Installez une extrémité de boucle (1) à la fin de la poignée.
c. Installez une autre extrémité de boucle (1) au cylindre de la clé de verrouillage de roue.
3. Appuyez sur le haut du cylindre de clé vers le bas à mi-chemin environ et écoutez un bip.
4. Continuez à appuyer jusqu’à ce qu’il clique en place.
a. Cela indique que le cadenas du disque est verrouillé.
5. Si un bip se fait entendre :
a. Laissez le cylindre de clé monter jusqu’à ce qu’il s’arrête.
b. Appuyez lentement sur le haut du cylindre de la clé à mi-chemin et écoutez les deux bips.
c. Si vous entendez cela, continuez d'appuyer à fond jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
d. Le disque est maintenant verrouillé.
1Blocage de roue
Figure 3. Cadenas installé sur la roue
1Fin de boucle
2Cordon de rappel
Figure 4. Cadenas du disque et cordon de rappel installés
DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE
Une batterie au lithium (CR2) est incluse et devrait durer de 8 à 12 mois avec une utilisation normale, mais des déclenchements fréquents ou des températures extrêmes, en particulier dans les climats plus froids, peuvent raccourcir la durée de vie de la batterie.
La batterie est faible lorsque le cadenas commence à gazouiller. La cadenas lancera alors une sirène continue de 10 secondes. Après 10 secondes, la sirène s’arrête et émet une tonalité d’avertissement.
SI L’ALARME EST ENDOMMAGÉE
Le module d’alarme est amovible. Les modules de remplacement sont disponibles auprès de Kryptonite soit à l’achat, soit sous garantie limitée. Soumettez une demande de remplacement via notre site Web: www.kryptonitelock.com.
SÉCURITÉ DES CLÉS - PROGRAMME D'ENREGISTREMENT ET DE REMPLACEMENT DES CLÉS GRATUITEMENT
Tant que le client possède le cadenas, si les clés sont perdues et que le numéro de clé a été enregistré auprès de Kryptonite, Kryptonite enverra GRATUITEMENT la première paire de clés de remplacement standard. Pour vous inscrire, remplissez le formulaire sur le site Web de Kryptonite à Kryptonitelock.com
ENTRETIEN
REMARQUE
N’utilisez pas de WD-40® .
Le WD-40 est un solvant, pas un lubrifiant et enlèvera le lubrifiant dans le cylindre.
Lubrifiez la serrure plusieurs fois par an pour maintenir le cadenas dans un état de fonctionnement optimal. Utilisez toujours un lubrifiant qui a une base en silicone, en graphite ou en téflon™.
1. Cylindre de verrouillage du visage debout.
2. Vaporisez ou versez du lubrifiant dans le cylindre du cadenas.
3. Laissez reposer 5 minutes.
4. Placez un chiffon sur le poste de travail.
5. Retournez la cadenas sur le chiffon pendant quelques minutes.
GARANTIE DE PRODUIT ÉLECTRONIQUE LIMITÉE DE DEUX ANS
Schlage Lock Company, LLC, par le biais de sa division Kryptonite (« Kryptonite »), étend une garantie limitée de 2 ans (à l'exclusion des piles à cellule unique) à l'utilisateur d'origine du module d'alarme fabriqué par Kryptonite (les « Produits ») contre les défauts de matériel et fabrication. Cette garantie s'applique uniquement à l'utilisateur d'origine des produits. Cette garantie n’est pas transférable. Cette garantie vous donne des droits spécifiques, mais vous pouvez aussi jouir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre et d’une province à l’autre.
Pour obtenir des informations complètes sur la garantie des cadenas et des lumières Kryptonite et les conditions générales supplémentaires, veuillez visiter le site Web de Kryptonite à l'adresse www.kryptonitelock.com ou appelez Kryptonite au 1-800-729-5625 (États-Unis uniquement) ou au 001 781-828-6655.
Pour contacter Kryptonite, rendez-vous sur www.kryptonitelock.com ou appelez le 1-800-SAY-LOCK (États-Unis seulement) ou le 001 781-828-6655.
GARANTIE À VIE LIMITÉE SUR LES PRODUITS MÉCANIQUES
Schlage Lock Company, LLC, par le biais de sa division Kryptonite (« Kryptonite »), étend une garantie à vie limitée à l'utilisateur d'origine des produits fabriqués par Kryptonite (les « Produits ») contre les défauts de matériaux et de fabrication. Cette garantie s'applique uniquement à l'utilisateur d'origine des produits. Cette garantie n’est pas transférable. Cette garantie vous donne des droits spécifiques, mais vous pouvez aussi jouir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre et d’une province à l’autre. Pour obtenir des informations complètes sur la garantie et des conditions générales supplémentaires, veuillez visiter le site Web de Kryptonite à www.kryptonitelock.com ou appeler Kryptonite au 1-800-729-5625 (États-Unis uniquement) ou au 001 781-828-6655.
Pour contacter Kryptonite, rendez-vous sur www.kryptonitelock.com ou appelez le 1-800-SAY-LOCK (États-Unis seulement) ou le 001 781-828-6655.
OFFRE DE PROTECTION ANTIVOL (ATPO)
L’offre de protection contre le vol de Kryptonite (« Offre ») est une offre facultative qui rembourse les clients enregistrés jusqu’à concurrence d’un montant monétaire spécifique dans le cas où leur vélo ou leur véhicule de sport motorisé est volé en raison d’une ouverture involontaire ou d’une rupture du cadenas par la force. L'ATPO est disponible pour les clients qui achètent certains cadenas en U, chaînes, cadenas à disque et cadenas pliants (ATPO indiqué sur l'emballage et sur le site Web) dans les pays suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Canada, Croatie, République Tchèque, Danemark, Espagne, États-Unis, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Israël, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Roumanie, Royaume-Uni, Slovénie, Suède et Suisse. Pour localiser le montant de la protection ATPO, recherchez l'autocollant sur le devant de l'emballage du cadenas Kryptonite ou consultez la page du produit sur le site Web de Kryptonite (www.krytonitelock.com). Pour être éligible, un client doit s'inscrire en ligne sur le site Web de Kryptonite (www.krytonitelock.com) dans les 30 jours suivant l'achat du cadenas. Tous les remboursements dans le cadre d’une telle Offre sont soumis aux conditions générales de l’Offre Kryptonite.
Pour vous inscrire, visitez le site Web de Kryptonite et cliquez sur le bouton « S'inscrire pour la protection antivol » directement sur la page d'accueil du site Kryptonitelock.com.
Si un client n’a pas accès à Internet, il peut demander des documents d’inscription en contactant Kryptonite aux États-Unis par téléphone au 800-SAY-LOCK (729-5625) ou au 001 781-828-6655. Les informations suivantes sont requises pour l’enregistrement : Coordonnées du client, informations du cadenas, y compris une copie du reçu d’achat détaillé, numéro de clé du cadenas en cause, informations sur le véhicule, y compris le type de véhicule (vélo / sport motorisé), coût de base, numéro de série, une copie détaillé de l’acte de vente et une image de la moto ou de véhicule de sports motorisés.
REMARQUE
Si un client possède un vélo ou un véhicule de sport motorisé sur mesure ou d’occasion et n’a pas de copie de l’acte de vente, veuillez fournir une évaluation d’un concessionnaire qui reflète la valeur actuelle de la moto ou du véhicule de sports motorisés.
Les frais d’inscription varient de seulement 9,99 $ pour une période d’un (1) an à 29,99 $ pour une période de cinq (5) ans. Les produits conçus par Kryptonite en tant que produits de sécurité High & Ultimate sont gratuits pour un (1) an et vont jusqu’à 24,99 $ pendant cinq (5) ans.
S’il est admissible (selon les modalités de l’Offre), Kryptonite remboursera au client le moindre de 1) le coût de base de la moto ou du véhicule de sport motorisé, à l’exclusion des taxes et des accessoires, conformément au montant indiqué pour le cadenas en question ; ou 2) une franchise de vol en vertu de toute police d’assurance applicable.
REMARQUE
Les câbles et accessoires ne sont PAS couverts par cette offre. Si un client achète un ensemble combiné cadenas en U / câble, le cadenas en U est le seul produit couvert par cette offre. Tout vol survenant avec le câble n’est pas couvert, car le câble est un moyen de dissuasion secondaire. Voir l’emballage du produit pour plus de détails sur l’utilisation appropriée de ce type de produit.
Pour plus d’informations concernant cette offre, veuillez consulter la section FAQ ATPO de Kryptonite à kryptonite.zendesk.com. Les questions peuvent être soumises à Kryptonite via son site Web à kryptonitelock.com, ou s’arrêter chez un détaillant de motos ou de sports motorisés indépendant local.