KIT DE MATÉRIEL D’ANCRAGE DÉTACHABLE À QUATRE POINTS RÉGLABLES
J059992019-01-15
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Tableau 1. Informations générales
Kits
Outils suggérés
Niveau de compétence(1)
Heure
52300353, 52300354
Lunettes de protection, clé dynamométrique
1 heure
(1) Serrer au couple de serrage ou utiliser d’autres outils et techniques modérés nécessaires
CONTENU DU KIT
Figure 1. Contenu du kit : Kit de matériel d’ancrage détachable à quatre points réglables
Tableau 2. Contenu du kit : Kit de matériel d’ancrage détachable à quatre points réglables
Article
Qté
Description
No de pièce/No de référence
Remarques
1
1
Plaque d’ancrage, chrome (côté droit, illustrée)
52300348
1
Plaque d’ancrage, noire (côté droit, illustrée)
52300355
2
1
Plaque d’ancrage, chrome (côté gauche, non illustrée)
52300349
1
Plaque d’ancrage, noire (côté gauche, non illustrée)
52300356
3
2
Entretoise, point d’ancrage
12400059
4
4
Point d’ancrage
52300345
5
4
Entretoise de réglage de largeur, chrome (en option, utiliser au besoin)
10300079
6
4
Vis d’assemblage, tête plate TORX, 1/4-20 x 16 mm (⅝ po) de long
10200322
14,2 N·m (126 in-lbs)
Utilisez du scellant LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (BLEU)
7
4
Vis d’assemblage, tête TORX, 5/16-18 x 25 mm (1 po) de long
10200157
27,1 N·m (20 ft-lbs)
Utilisez du scellant LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (BLEU) et du LOCTITE 262 HIGH STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (ROUGE)
8
4
Rondelle ordinaire, finition de zinc
6302
Articles mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit
A
2
Équipement d’origine (OE) insert de cache-fente
B
4
OE vis de fixation de l’insert de cache-fente
C
2
Goupille longue de plaque d’ancrage
D
1
Insert de plastique du point d’ancrage (forme elliptique exagérée pour plus de clarté)
E
1
Position la plus desserrée du point d’ancrage (horizontal au sol)
F
2
Plage de réglage du point d’ancrage de 90° maximum
G
1
Côté bride plus mince du point d’ancrage pour réglage de la largeur
H
1
Côté bride plus épais du point d’ancrage pour réglage de la largeur
J
2
Encoche de réglage radial dans l’insert en plastique
GÉNÉRALITÉS
Modèles
Pour plus d’informations concernant les dimensions de ce modèle, consulter le catalogue de vente au détail des pièces et accessoires ou la section Pièces et accessoires sur www.harley-davidson.com (uniquement disponible en anglais).
S’assurer d’utiliser la version la plus récente de la feuille d’instruction qui est disponible à : www.harley-davidson.com/isheets
Communiquer avec le Centre de soutien aux clients Harley-Davidson au 1-800-258-2464 (États-Unis seulement) ou au 1-414-343-4056.
Exigences d’installation
L’achat séparé de pièces ou d’accessoires supplémentaires pourraient être nécessaire pour l’installation adéquate de ce kit sur certains modèles de motocyclettes. Pour obtenir une liste des pièces ou accessoires requis pour un modèle spécifique, consultez le Catalogue de vente au détail des pièces et accessoires ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (en anglais seulement).
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et de ses passagers dépend de l’installation correcte de ce kit. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires pour respecter ces procédures ou si vous n’avez pas les bons outils, demandez à un concessionnaire Harley-Davidson d’effectuer l’installation. Une mauvaise installation de ce kit peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00308b)
PRÉPARATION
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout démarrage accidentel du véhicule, qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves, retirez le fusible principal avant de procéder. (00251b)
1. Retirer le fusible principal.
a. AVEC sirène de sécurité : Réglez le contacteur d’allumage à ON en ayant la clé de sécurité électronique à proximité. Après la désactivation du système, réglez le contacteur d’allumage à OFF. Enlevez IMMÉDIATEMENT le fusible principal conformément au manuel du propriétaire.
b. SANS sirène de sécurité : consulter le manuel du propriétaire.
2. Retirer la sacoche droite.
3. Consultez Figure 1. . Retirer les deux vis (B) du support de sacoche de chaque côté.
4. Soulever les inserts (A) aux emplacements qui dissimulent les fentes.
INSTALLATION
Installer les supports d’ancrage
1.
REMARQUE
La longue goupille (C) se fixe vers l’avant du véhicule.
Insérer les plaques d’ancrage (1, 2) dans les fentes du support de sacoche du bon côté.
2. Placer une rondelle (8) sur chaque vis (7).
3. Appliquer 2 ou 3 gouttes d’enduit frein filet au filetage des vis.LOCTITE 262 HIGH STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (ROUGE) (94759-99)
4. Fixer les plaques d’ancrage (1, 2) en place avec les vis (7) et les rondelles (8). Serrer.
Couple : 27,1 N·m (20 ft-lbs)
1Point d’ancrage
2Côté bride plus épais du point d’ancrage pour réglage de la largeur
3Encoche de réglage radial dans l’insert en plastique (2)
4Position la plus desserrée du point d’ancrage (horizontal au sol)
5Plage de réglage (x2) du point d’ancrage de 90 degrés maximum
6Assemblage de plaque d’ancrage
Figure 2. Installation du point d’ancrage
5.
REMARQUE
Consultez Figure 1. . Ne pas installer les entretoises (5) de réglage de largeur à ce stade.
Installer les points d’ancrage.
a. Glisser une entretoise (3) dans la longue goupille (C) de chaque plaque d’ancrage.
b. Glisser un point d’ancrage (4) avec la bride la plus épaisse (H) en premier sur chaque goupille de plaque d’ancrage.
c. Installer les vis (6) dans les goupilles de plaque d’ancrage.
d. Consultez Figure 2. . Faire pivoter chaque point d’ancrage pour positionner horizontalement les encoches (4).
e. Serrez les vis jusqu’à ce qu’elles effleurent.
Vérifier l’alignement des points d’ancrage et leur fixation
REMARQUE
Consultez Figure 2. .
  • Les points d’ancrage avant permettent l’ajustement du montant et du porte-bagages solo.
  • Les points d’ancrage arrière permettent l’ajustement du porte-bagages duo.
1. Installer un accessoire détachable conformément aux instructions du kit d’accessoires détachables.
2. Si les points d’ancrage sont trop espacés :
a. Retirer l’accessoire.
b. Consultez Figure 1. . Retirer la vis (6) et le point d’ancrage (4) des quatre goupilles de plaque d’ancrage.
c. Installer un point d’ancrage avec la bride la plus mince en premier sur chaque goupille de plaque d’ancrage.
d. Appliquer 2 ou 3 gouttes d’enduit frein filet au filetage de chaque vis (6). Installez les vis.LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (BLEU) (99642-97)
e. Consultez Figure 2. . Faire pivoter chaque point d’ancrage pour positionner horizontalement les encoches (4). Serrez les vis jusqu’à ce qu’elles effleurent.
3. Si les points d’ancrage ne sont pas suffisamment espacés :
a. Consultez Figure 1. . Retirer tous les composants des quatre goupilles de plaque d’ancrage.
b. Installer des entretoises (5) de réglage de largeur sur chaque point d’ancrage.
c. Installer une entretoise (3) dans la goupille (C) plus longue de chaque plaque d’ancrage.
d. Installer un point d’ancrage avec la bride la plus épaisse en premier sur chaque goupille de point d’ancrage.
e. Appliquer 2 ou 3 gouttes d’enduit frein filet au filetage de chaque vis (6). Installez les vis.LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (BLEU) (99642-97)
f. Consultez Figure 2. . Faire pivoter chaque point d’ancrage pour positionner horizontalement les encoches (4). Serrez les vis jusqu’à ce qu’elles effleurent.
4.
REMARQUE
La position (5) est la position la plus serrée que les points d’ancrage peuvent atteindre. La position (4) est la position la moins serrée que les points d’ancrage peuvent atteindre.
Si l’accessoire ne s’attache pas fermement aux points d’ancrage :
a. Desserrer les vis (6).
b. Consultez Figure 2. . Faire pivoter les points d’ancrage (1) légèrement à l’écart de la position horizontale (4).
c. Vérifier l’ajustement de l’accessoire détachable.
d. Continuer à tourner légèrement vers la verticale (5) à l’écart de la position horizontale (4) jusqu'à l’obtention d’un ajustement serré à chaque emplacement.
5. Consultez Figure 1. . Fixer les vis (6) de la goupille de la plaque d’ancrage. Serrer.
Couple : 14,2 N·m (126 in-lbs)
TERMINER
REMARQUE
Pour empêcher des dommages éventuels à la sonorisation, vérifier que le contacteur d’allumage est réglé à OFF avant d’installer le fusible principal.
1. Installer le fusible principal. Consultez le Manuel du propriétaire.
2. Installez les sacoches. Consultez le Manuel du propriétaire.
ENTRETIEN
Avec le temps, les points d’ancrage s’usent ce qui fait que l’accessoire amovible installé se détache et fait du bruit. Serrer le réglage à l’aide de la méthode suivante.
1. Consultez Figure 1. . Noter la position actuelle de l’encoche pour chaque point d’ancrage. Retirer les vis (6) des quatre goupilles de plaque d’ancrage.
2.
REMARQUE
Enlever l’enduit de frein filet des vis de point d'ancrage et du filetage du trou de montage avant d'appliquer l’enduit frein filet sur le filetage des vis.
Appliquer 2 ou 3 gouttes d’enduit frein filet au filetage de chaque vis (6).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (BLEU) (99642-97)
3. Installer les points d’ancrage, les vis et les rondelles (le cas échéant). Serrer à la main.
4. Si les encoches ne sont pas en position verticale (F), tourner légèrement les points d’ancrage, ce qui déplace les encoches vers la position (F) jusqu'à l’obtention d’un ajustement serré de l’accessoire détachable à chaque emplacement.
5. Serrer les vis (6) de point d’ancrage. Serrer.
Couple : 14,2 N·m (126 in-lbs)
6.
REMARQUE
Enlever l’enduit de frein filet des vis de point d'ancrage et du filetage du trou de montage avant d'appliquer l’enduit frein filet sur le filetage des vis.
Si les encoches d’insert de point d’ancrage sont en position verticale (F) :
a. Retirer les vis (6) des quatre goupilles de plaque d’ancrage.
b. Faire pivoter chaque point d’ancrage jusqu'à ce que la deuxième encoche arrive en position (E).
c. Appliquer 2 ou 3 gouttes d’enduit frein filet au filetage de chaque vis (6).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (BLEU) (99642-97)
d. Installer les vis et les entretoises (le cas échéant). Serrer à la main.
e. Vérifier l’accessoire détachable sur chaque point d’ancrage, en tournant l’encoche vers la position (F) jusqu'à l’obtention d’un ajustement serré de l’accessoire détachable à chaque emplacement.
f. Serrer les vis (6). Serrer.
Couple : 14,2 N·m (126 in-lbs)
7. Après plusieurs ajustements, si l’accessoire amovible continue à faire du bruit ou qu’il reste desserré, remplacer les points d’ancrage.