BLOQUE-DISQUE DE FREIN AVEC ALARME
941002872022-01-17
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Tableau 1. Informations générales
Kits
Outils suggérés
Niveau de compétence(1)
92800012
N/A
(1) Les outils et les techniques nécessaires sont simples
CONTENU DU KIT
Figure 1. Contenu du kit : Bloque-disque de frein avec alarme
Tableau 2. Contenu du kit : Bloque-disque de frein avec alarme
Vérifier que tous les éléments du kit sont présents avant d’installer ou de déposer des éléments du véhicule.
Article
Qté
Description
No de pièce
Notes
1
2
Clé
Non vendue séparément
2
1
Cordon de rappel d’antivol
3
1
Clé hexagonale
4
1
Bloque-disque d’alarme
GÉNÉRALITÉS
Informations sur l’alarme
REMARQUE
La sirène a une puissance sonore de 120 dB.
Il n’y a pas d’interrupteur marche-arrêt. Lors de l’activation ou de la désactivation de l’alarme (1 bip = alarme activée) et (2 bips = alarme désactivée).
Lorsque vous transportez le bloque-disque de frein, désactivez l’alarme afin que les vibrations ou les mouvements ne déclenchent pas l’alarme.
Lorsque l’alarme est activée suite à un mouvement ou à des vibrations excessives, elle émet 5 bips moyens .
L’alarme passe en mode veille. Si le mouvement continue d’être détecté, l’alarme émet 5 bips forts , puis une sirène de 120 dB retentit pendant 10 secondes et s’arrête.
Si le mouvement se poursuit après 10 secondes, l’alarme répète la séquence de 5 bips forts et le déclenchement de la sirène de 120 dB pendant 10 secondes.
Si le mouvement continue, l’alarme émet 5 bips forts , puis une sirène de 120 dB retentit pendant 10 secondes et s’arrête.
Effectuez les étapes 1 à 5 jusqu'à ce qu'aucun mouvement ne soit détecté ou jusqu’à ce que la clé soit réinsérée dans le cylindre pour l’ouvrir et éteindre l'alarme. Voir VERROUILLAGE AVEC ALARME ACTIVÉE ou VERROUILLAGE SANS ALARME ACTIVÉE .
Modèles
Pour en savoir plus sur la compatibilité du modèle, voir le catalogue Pièces et accessoires (P&A) de vente au détail ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com .
Assurez-vous que la version la plus récente de la feuille d'instructions est utilisée. Version disponible à : h-d.com/isheets
Contacter le Harley-Davidson Customer Support Center au 1-800-258-2464 (États-Unis uniquement) ou 1-414-343-4056.
Exigences relatives à la pose
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et du passager dépend de la pose correcte de ce kit. Si l'opérateur ne possède pas les compétences requises ou les outils appropriés pour effectuer la procédure, la pose doit être confiée à un concessionnaire Harley-Davidson. Une pose incorrecte de ce kit risque de causer la mort ou des blessures graves. (00308b)
REMARQUE
Cette fiche d'instructions renvoie aux informations du manuel d'entretien. Un manuel d’entretien correspondant à l’année modèle de la moto est nécessaire pour ce montage. Il est disponible auprès des sources suivantes :
INSTALLER LA BATTERIE
1. Voir la figure 2. Retirez la vis hexagonale (7) à l’aide d’une clé hexagonale (8).
2. Retirez la plaque de couverture arrière (4).
3. Retirez le module d’alarme (5) du corps du bloque-disque (6).
4. Retirez le couvercle de la batterie (2).
5. Installez la batterie (3) dans le module d’alarme (5).
6. Effectuez la procédure en sens inverse pour réassembler.
1Clé
2Couvercle de la batterie
3Batterie
4Plaque de couverture arrière
5Module d’alarme
6Corps du bloque-disque
7Vis hexagonale
8Clé hexagonale
Figure 2. Ensemble bloque-disque
VERROUILLAGE AVEC ALARME ACTIVÉE
1. Voir la figure 2. Insérez la clé (1), tournez dans le sens des aiguilles d’une montre et retirez la clé.
2. Voir la figure 3. Installez le bloque-disque (1) sur le disque de frein.
a. Voir la figure 1. Installez le cordon de rappel (2).
b. Voir la figure 4. Installez une extrémité du cordon (1) sur l'extrémité de la poignée.
c. Installez une autre extrémité du cordon (1) sur le cylindre à clé du bloque-disque.
3. Appuyez sur le haut du cylindre à clé et enfoncez-le de moitié environ, vous entendez un bip.
4. Mettez le cylindre en place en appuyant jusqu’au clic.
a. Attendez cinq secondes, vous entendez un autre bip.
b. Cela indique que le bloque-disque est activé et verrouillé.
5. Si vous entendez deux bips :
a. Laissez le cylindre à clé remonter jusqu’à ce qu’il s’arrête.
b. Appuyez lentement sur le haut du cylindre à clé et enfoncez-le de moitié environ, vous entendez un bip.
c. Si ce bip est émis, continuez à pousser le cylindre à fond jusqu’au clic.
d. Le disque est maintenant verrouillé.
VERROUILLAGE SANS ALARME ACTIVÉE
1. Voir la figure 2. Insérez la clé (1), tournez dans le sens des aiguilles d’une montre et retirez la clé.
2. Voir la figure 3. Installez le bloque-disque (1) sur le disque de frein.
a. Voir la figure 1. Installez le cordon de rappel (2).
b. Voir la figure 4. Installez une extrémité du cordon (1) sur l'extrémité de la poignée.
c. Installez une autre extrémité du cordon (1) sur le cylindre à clé du bloque-disque.
3. Appuyez sur le haut du cylindre à clé et enfoncez-le de moitié environ, vous entendez deux bips.
4. Mettez le cylindre en place en appuyant jusqu’au clic.
a. Cela indique que le bloque-disque est verrouillé.
5. Si vous entendez un bip :
a. Laissez le cylindre à clé remonter jusqu’à ce qu’il s’arrête.
b. Appuyez lentement sur le haut du cylindre à clé et enfoncez-le de moitié environ, vous entendez deux bips.
c. Si ce bip est émis, continuez à pousser le cylindre à fond jusqu’au clic.
d. Le disque est maintenant verrouillé.
1Bloque-disque
Figure 3. Bloque-disque installé sur la roue
1Fin de boucle
2Cordon de rappel d’antivol
Figure 4. Bloque-disque et cordon rappel installé
DURÉE DE VIE DE LA PILE
Une pile au lithium (CR2) est fournie et devrait durer de 8 à 12 mois dans le cadre d'une utilisation normale. Toutefois, des déclenchements fréquents ou des températures extrêmes, notamment dans les climats froids, peuvent réduire la durée de vie de la pile.
La pile est faible lorsque le bloque-disque commence à émettre de petits sons. Le bloque-disque déclenchera alors une sirène continue pendant 10 secondes. Après 10 secondes, la sirène s’arrête et émet une tonalité d’avertissement.
SI L’ALARME EST ENDOMMAGÉE
Le module d’alarme est amovible. Des modules de remplacement sont disponibles auprès de Kryptonite, soit à l’achat, soit dans le cadre de la garantie limitée. Soumettez une demande de remplacement via notre site web : www.kryptonitelock.com.
KEY SAFE - PROGRAMME GRATUIT D'ENREGISTREMENT ET DE REMPLACEMENT DE CLÉS
Tant que le client est propriétaire du système antivol, en cas de perte de clés et sous réserve que le numéro de clé ait été enregistré auprès de Kryptonite, Kryptonite enverra gratuitement la première paire de clés de remplacement standard. Pour enregistrer les clés, remplissez le formulaire sur le site web de Kryptonite sur Kryptonitelock.com
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
REMARQUE
N’utilisez pas de WD-40® .
Le WD-40 est un solvant et non un lubrifiant, par conséquent il éliminera le lubrifiant dans le cylindre.
Lubrifiez le bloque-disque plusieurs fois par an pour garder le système dans des conditions de fonctionnement optimales. Utilisez toujours un lubrifiant à base de silicone, de graphite ou de Teflon™.
1. Placez le cylindre du bloque-disque en position verticale.
2. Vaporisez ou versez du lubrifiant dans le cylindre du bloque-disque.
3. Laissez reposer pendant 5 minutes.
4. Placez un chiffon sur le poste de travail.
5. Retournez le bloque-disque sur un chiffon pendant quelques minutes.
GARANTIE ÉLECTRONIQUE LIMITÉE DE DEUX ANS
Schlage Lock Company, LLC, par l'intermédiaire de sa division Kryptonite (« Kryptonite ») offre à l'utilisateur initial du module d'alarme fabriqué par Kryptonite (les « Produits ») une garantie limitée de deux ans (à l'exclusion des batteries à simple cellule) contre les défauts de matériaux et de fabrication. Cette garantie s'applique uniquement à l'Utilisateur original des Produits. Cette garantie n'est pas transférable. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, mais vous pouvez également avoir d'autres droits, qui varient d'un endroit à l'autre.
Pour obtenir des informations complètes sur la garantie applicable aux systèmes antivols et aux produits d’éclairage Kryptonite, et pour prendre connaissance des conditions générales supplémentaires, consultez le site web de Kryptonite à l'adresse www.kryptonitelock.com ou appelez Kryptonite au 1-800-729-5625 (États-Unis uniquement) ou au 001 781-828-6655.
Pour contacter Kryptonite, rendez-vous sur www.kryptonitelock.com ou appelez le 1-800-SAY-LOCK (États-Unis seulement) ou le 001 781-828-6655.
GARANTIE À VIE LIMITÉE SUR LE PRODUIT MÉCANIQUE
Schlage Lock Company, LLC, par l'intermédiaire de sa division Kryptonite (« Kryptonite ») offre une garantie à vie limitée à l'utilisateur original des produits fabriqués par Kryptonite (les « Produits ») contre les défauts de matériaux et de fabrication. Cette garantie s'applique uniquement à l'Utilisateur original des Produits. Cette garantie n'est pas transférable. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, mais vous pouvez également avoir d'autres droits, qui varient d'un endroit à l'autre. Pour obtenir des informations complètes sur la garantie et les conditions supplémentaires, consultez le site web de Kryptonite à l'adresse www.kryptonitelock.com ou appelez Kryptonite au 1-800-729-5625 (États-Unis uniquement) ou au 001 781-828-6655.
Pour contacter Kryptonite, rendez-vous sur www.kryptonitelock.com ou appelez le 1-800-SAY-LOCK (États-Unis seulement) ou le 001 781-828-6655.
OFFRE DE PROTECTION CONTRE LE VOL (ATPO)
L’Offre de protection contre le vol (l’« Offre ») de Kryptonite est une Offre proposée en option qui rembourse le clients enregistrés à concurrence d’un montant spécifique en cas de vol de leur vélo ou de leur véhicule motorisé en raison de l'ouverture inopinée ou du forçage de l’antivol. Les clients qui achètent certains antivols en U et chaînes dans les pays suivants, peuvent bénéficier de l’ATPO (ATPO indiqué sur l'emballage et sur le site web) : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Canada, Croatie, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Israël, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovénie, Suède et Suisse. Pour connaître le montant de la protection ATPO, examinez l’autocollant sur le devant de l’emballage du système de verrouillage de Kryptonite ou consultez la page du produit sur le site web de Kryptonite (www.krytonitelock.com). Pour être éligible, un client doit s'inscrire en ligne sur le site web de Kryptonite (www.krytonitelock.com) dans les 30 jours qui suivent l'achat de l'antivol. Tous les remboursements au titre de cette offre sont soumis aux conditions générales de l'offre de Kryptonite.
Pour vous inscrire, visitez le site web de Kryptonite et cliquez sur le bouton « Register for Anti-Theft Protection » (S’inscrire à la protection antivol) directement sur la page d’accueil du site Kryptonitelock.com.
Si un client n'a pas d'accès à l'internet, il peut demander les documents d'enregistrement en contactant Kryptonite aux États-Unis par téléphone au 800-SAY-LOCK (729-5625) ou au 001 781-828-6655. Les informations suivantes sont requises pour l'inscription : Les coordonnées du client, les informations relatives au système antivol, y compris une copie du ticket de caisse détaillé, le numéro de clé de l’antivol en question, les informations relatives au véhicule, y compris le type de véhicule (vélo/véhicule motorisé), le coût de base, le numéro de série, une copie détaillée du certificat de vente et une image du vélo ou du véhicule motorisé.
REMARQUE
Si un client possède un vélo ou un véhicule motorisé personnalisé ou d’occasion et n’a pas de copie du certificat de vente, il devra fournir une valeur estimée par un concessionnaire qui reflète la valeur actuelle du vélo ou du véhicule motorisé.
Les frais d'inscription vont de 9,99 $ pour une période d'un (1) an à 29,99 $ pour une période de cinq (5) ans. Les produits conçus par Kryptonite comme produits de sécurité High & Ultimate peuvent être enregistrés gratuitement pour une couverture d’un (1) an. Au-delà la couverture s’élève à 24,99 $ pour cinq (5) ans.
Si le client est éligible (selon les conditions générales de l'offre), Kryptonite remboursera au client le montant le moins élevé entre : 1) le coût de base du vélo ou du véhicule motorisé, à l'exclusion des taxes et des accessoires, conformément au montant indiqué pour le système antivol en question ; ou 2) la franchise pour vol prévue par toute police d'assurance applicable.
REMARQUE
Les câbles et accessoires ne sont PAS couverts par cette Offre. Si un client achète un pack combiné antivol en U/câble, l’antivol en U est le seul produit couvert par cette Offre. Tout vol survenant avec le câble n'est pas couvert, car le câble est un moyen de dissuasion secondaire. Voir l’emballage du produit pour plus de détails sur la bonne utilisation de ce type de produit.
Pour plus d’informations concernant cette offre, veuillez consulter la section des questions fréquemment posées sur l’ATPO de Kryptonite (ATPO FAQ) sur kryptonite.zendesk.com. Les questions peuvent être soumises à Kryptonite par le biais de son site web à l'adresse www.krytonitelock.com ou vous pouvez vous adresser à un revendeur local indépendant de bicyclettes ou de véhicules motorisés.