KITS DE LÍNEA TRENZADA DEL FRENO DELANTERO
J017352009-06-18
GENERALIDADES
Kit número
Tabla 1. Kits de línea trenzada del freno delantero
Kits de acero
inoxidable
Kits Diamondback
Kits
Diamond Black
43350-96C
44877-05
N/D
44793-01
44899-05
N/D
44813-00A
44897-05
N/D
44815-00A
44885-05
N/D
44890-04A
46689-06
N/D
45201-97B
N/D
N/D
45202-00A
N/D
N/D
45202-97B
N/D
N/D
45203-97B
N/D
N/D
45205-97B
N/D
N/D
45206-97B
44887-05
N/D
45207-97B
N/D
N/D
45208-97B
N/D
N/D
45209-97B
44901-05
N/D
45210-97B
N/D
N/D
45212-97B
44877-05
N/D
45264-98B
44903-05
46791-09
45781-02
46691-06
N/D
45783-02
46693-06A
N/D
46011-01
44883-05
N/D
46378-05
N/D
N/D
N/D
46708-06
N/D
N/D
46715-06
N/D
N/D
46724-06
N/D
N/D
46726-06
46740-09
N/D
46654-06
N/D
N/D
N/D
48972-09
45119-00B
44885-05
N/D
45112-96A
44887-05
N/D
45291-00A
N/D
N/D
45250-98B
44903-05
N/D
45199-99B
44897-05
N/D
Tabla 2. Kits de línea trenzada del freno delantero (continuación)
Kits de acero
inoxidable
Kits Diamondback
Kits
Diamond Black
45121-96A
N/D
N/D
45115-95B
44901-05
N/D
45110-96A
N/D
N/D
44794-01A
44899-05
N/D
42317-06A
44883-05
N/D
Modelos
Para obtener información de la adaptación a los diferentes modelos, vea el catálogo de venta al detalle de P&A (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com (inglés solamente).
Estas instrucciones solamente describen la instalación en los modelos sin ABS. Puede obtener información de los modelos con ABS en un concesionario Harley-Davidson.
Herramientas y suministros necesarios
Para la instalación de este kit se necesita líquido de frenos DOT 5 o DOT 4 nuevo, no contaminado. Vea el tipo necesario de líquido de frenos correcto en el Manual de servicio o comuníquese con un concesionario Harley-Davidson.
Un Manual de servicio está disponible en un concesionario Harley-Davidson.
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00308b)
Contenido del kit
Vea el contenido del kit en las tablas de Piezas de servicio.
EXTRACCIÓN
Modelos con fusible principal:
ADVERTENCIA
Extraiga el fusible principal antes de continuar para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00251b)
  1. Vea el Manual del propietario y siga las instrucciones proporcionadas para quitar el fusible principal.
Modelos con disyuntor principal:
ADVERTENCIA
Para evitar el arranque accidental del vehículo, lo que puede ser la causa de muerte o de lesiones graves, desconecte el cable negativo (-) de la batería antes de continuar. (00048a)
  1. Vea el Manual del propietario y siga las instrucciones proporcionadas para quitar el asiento y desconectar el cable negativo (negro) del borne negativo (-) de la batería. Conserve todos los elementos de sujeción de montaje del asiento.
ATENCIÓN
El contacto directo del líquido de frenos DOT 5 con los ojos puede causar irritación, inflamación y enrojecimiento. Evite el contacto con los ojos. En caso de contacto directo, enjuague los ojos con agua abundante y busque atención médica inmediata. La ingestión de cantidades abundantes de líquido de frenos DOT 5 puede causar problemas digestivos. En caso de ingestión, busque atención médica. Utilícelo en un área con buena ventilación. MANTÉNGALO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. (00144b)
ADVERTENCIA
El contacto con el líquido de frenos DOT 4 puede tener efectos de salud graves. Si no usa la protección correcta para la piel y los ojos puede causar lesiones graves o la muerte.
  • Si se inhala: Mantenga la calma, respire aire fresco y busque atención médica.
  • Si entra en contacto con la piel: Quítese la ropa contaminada. Enjuague la piel inmediatamente con agua abundante durante 15 a 20 minutos. Si se genera irritación, busque atención médica.
  • Si entra en contacto con los ojos: Lave los ojos afectados durante al menos 15 minutos bajo el agua corriente con los párpados abiertos. Si se genera irritación, busque atención médica.
  • Si se ingiere: Enjuague la boca y luego beba mucha agua. No induzca el vómito. Comunícate con toxicología. Busque atención médica de inmediato.
  • Para obtener más detalles, vea la Hoja de datos de seguridad (SDS) disponible en sds.harley-davidson.com
(00240e)
AVISO
El líquido de frenos DOT 4 provocará daños en las superficies pintadas y los tableros de la carrocería con los que haga contacto. Siempre tenga cuidado y proteja las superficies contra los derrames cuando realice trabajos en los frenos. No hacerlo puede causar daños cosméticos. (00239c)
NOTA
Inmediatamente limpie cualquier derrame de líquido de frenos con un trapo limpio, seco y suave. Termine limpiando completamente el área afectada con un trapo limpio, húmedo y suave (derrames pequeños) o lavando con bastante agua jabonosa (derrames grandes).
  1. Vea Figura 1. Abra la tapa del racor de purga de la mordaza del freno delantero. Instale el extremo de un tubo de plástico sobre la válvula de purga de la mordaza (1), mientras coloca el otro extremo en un recipiente apropiado. Abra la válvula de purga aproximadamente media vuelta. Bombee con la palanca de freno para drenar el líquido de freno.
  2. Quite el perno y las dos arandelas de sellado para desconectar el dispositivo de conexión de la línea del freno de la bomba. Guarde el perno y deseche las arandelas.
  3. Quite el perno y las dos arandelas de sellado para desconectar el dispositivo de conexión de la línea del freno de cada una de las mordazas del freno. Guarde el (los) perno(s) y deseche las arandelas.
  4. En los sistemas con discos dobles, las líneas del freno de los lados derecho e izquierdo son parecidas, pero no son idénticas. Para distinguirlas, cuidadosamente compare las líneas del freno nuevas con las líneas del freno viejas antes de quitar las líneas viejas de la motocicleta. Verifique que los dispositivos de conexión banjo en las nuevas líneas del freno estén orientados de la misma manera que las líneas anteriores del freno.
  5. Cuidadosamente tome nota de la colocación de las líneas del freno, después, quite la línea del freno de la motocicleta. Algunos kit contienen abrazaderas nuevas para reemplazar las abrazaderas de equipo original que se están desmontando.
INSTALACIÓN
1. En los sistemas con discos dobles, instale la “T” de la línea del freno en el vástago de la horquilla. Apriete el tornillo a 13,6–20,3 N·m (10–15 ft-lbs).
2. Enrosque los extremos de las tuercas abocinas de las líneas trenzadas del freno en la T de la línea del freno. No lo ajuste en este momento.
3. En los sistemas de discos sencillos o dobles, coloque las arandelas de sellado nuevas del kit en cada lado de los dispositivos de conexión del freno hidráulico (dispositivos de conexión banjo). Inserte los pernos (extraídos anteriormente) a través de las arandelas y los dispositivos de conexión. Sujete la(s) nueva(s) línea(s) trenzada(s) del freno en su posición e instale los pernos en la bomba y la mordaza. Apriételos solamente lo suficiente para mantener el dispositivo de conexión banjo en la orientación correcta. Verifique que la línea(s) del freno no esté torcida. Ajuste si es necesario.
1Válvula de purga de la mordaza
Figura 1. Drenaje del líquido de frenos
4. Instale las abrazaderas del kit, envolviendo cada abrazadera alrededor de la línea del freno en cada una de las ubicaciones de montaje de las abrazaderas. Verifique que la abrazadera está orientada de la misma manera que las abrazaderas de equipo original. Instale los tornillos de la abrazadera, pero todavía no los apriete.
5. Compruebe la longitud completa de las líneas del freno para asegurarse de que la línea no esté retorcida, que no haga contacto con ninguno de los componentes del vehículo y que las longitudes de las líneas del freno sean suficientes entre las abrazaderas. Haga los ajustes según sea necesario.
6. En los sistemas de discos dobles, apriete los dispositivos de conexión de las tuercas abocinadas en la “T” a 13,6–20,3 N·m (10–15 ft-lbs).
7. Apriete los pernos en los dispositivos de conexión banjo de la bomba y la(s) mordazas(s) a 23–30 N·m (17–22 ft-lbs).
8. Apriete todos los tornillos de las abrazaderas, teniendo cuidado de sujetar las abrazaderas con la orientación correcta, mientras aprieta e instala las correas de cables en las mismas ubicaciones que las de equipo original estaban colocadas (si están equipadas).
NOTA
En los modelos Dyna de 2006 y posteriores, con el interruptor/llave de encendido, ubicada en la parte delantera de la estructura colocado directamente detrás del cabezal de dirección, gire la abrazadera ubicada directamente abajo del árbol triple inferior hacia el lado izquierdo del vehículo para mover la porción vertical de la línea del freno, entre las abrazaderas superior e inferior, lo más posible hacia la derecha para alejar la línea del freno de la llave de encendido durante un giro completamente hacia la derecha de los manillares.
9. Quite la cubierta de la bomba. Coloque la motocicleta en posición vertical para que la bomba quede en una posición nivelada.
10. Agregue el líquido de frenos correcto, siguiendo las instrucciones en el Manual del propietario, en el depósito de la bomba hasta que el nivel del líquido esté a 3,2 mm (0.12 in) desde la parte superior. No vuelva a usar el líquido de frenos viejo.
ADVERTENCIA
Un puerto de descarga bloqueado o cubierto puede ocasionar el arrastre o bloqueo de los frenos, lo que puede provocar la pérdida del control y ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00288a)
11. Compruebe el funcionamiento correcto del puerto de descarga de la bomba. Accione la palanca manual del freno. Un leve chorro de líquido saldrá a la superficie del líquido en el compartimiento del depósito, si todos los componentes internos están funcionando correctamente.
12. Agregue líquido de frenos al depósito de la bomba hasta que el nivel del líquido esté a 3,2 mm (0.12 in) desde la parte superior.
13. Active y sostenga la palanca del freno para acumular presión hidráulica.
14. Abra la válvula de purga aproximadamente media vuelta. El líquido de frenos correrá desde la válvula de purga a través de la tubería. Cierre la válvula de purga cuando la palanca del freno se haya movido desde un medio hasta tres cuartos de su rango completo de movimiento. Deje que la palanca del freno regrese lentamente a su posición liberada.
15. Repita los pasos 12 al 14 hasta que se hayan purgado todas las burbujas de aire.
16. Apriete la válvula de purga finalmente a 9–11,3 N·m (80–100 in-lbs). Instale la tapa de purga. Añada líquido de frenos al depósito de la bomba hasta que el nivel del líquido esté aproximadamente a 3,2 mm (0.12 in) desde la parte superior. Apriete finalmente los tornillos de la cubierta del depósito de la bomba a 0,7–0,9 N·m (6–8 in-lbs).
NOTA
Compruebe que el interruptor de llave de encendido/luces esté en la posición OFF (apagado) antes de instalar el fusible principal/conectar los cables de la batería.
17. Verifique que el interruptor de llave de encendido esté en la posición OFF (apagado). Modelos con fusible principal: Vea el Manual del propietario y siga las instrucciones proporcionadas para instalar el fusible principal. Modelos con disyuntor principal: Aplique una capa liviana de lubricante para contactos eléctricos Harley-Davidson (número de pieza 99861-02), vaselina o material para retardar la corrosión al borne negativo de la batería. Vea el Manual del propietario y siga las instrucciones proporcionadas para conectar el cable negativo de la batería.
ADVERTENCIA
Después de instalar el asiento, tire de este hacia arriba para comprobar que esté asegurado en su lugar. Al conducir la motocicleta, un asiento flojo podría moverse, ocasionar la pérdida del control y causar la muerte o lesiones graves. (00070b)
18. Vea el Manual de servicio y siga las instrucciones proporcionadas para instalar el asiento.
ADVERTENCIA
Después de reparar el sistema de frenos, pruebe los frenos a baja velocidad. Si los frenos no funcionan correctamente, probarlos a velocidades altas puede provocar la pérdida de control, lo que podría ser la causa de muerte o de lesiones graves. (00289a)
19. Conduzca la motocicleta para probarla. Si el freno se siente esponjoso, repita el procedimiento de purga.
PIEZAS DE SERVICIO
Tabla 3. Kits 44793-01, 44813-00A, 44815-00A, 44885-05, 44887-05, 44897-05, 44899-05, 44903-05, 45201-97B, 45202-00A, 45202-97B, 45203-97B, 45206-97B, 45264-98B, 46654-06, 46689-06, 46791-09, 48972-09
Artículo
Descripción (cant.)
Número de pieza
1
Línea trenzada del freno
No se vende por separado
2
Correa de cables (3)
10065
3
Junta, banjo (2)
41733-88
4
Junta (2)
41731-01
5
Abrazadera del escape (2)
10059A
Tabla 4. Kits 45204-97B, 45205-97B, 45207-97B, 45287-99B
Artículo
Descripción (cant.)
Número de pieza
1
Línea trenzada del freno
(bomba a la “T”)
No se vende por separado
2
Línea trenzada del freno
(“T” a la mordaza del lado derecho)
No se vende por separado
3
Línea trenzada del freno
(“T” a la mordaza del lado izquierdo)
No se vende por separado
4
Correa de cables (3)
10065
5
Junta, banjo (6)
41731-01
6
“T” de la línea del freno
No se vende por separado
7
Abrazadera
71795-63A
Tabla 5. Kits 44883-05, 46011-01, 42317-06A
Artículo
Descripción (cant.)
Número de pieza
1
Línea trenzada del freno
No se vende por separado
2
Correa de cables (3)
10065
3
Junta, banjo (2)
41733-88
4
Junta (2)
41731-01
5
Abrazadera (3)
68562-84
Tabla 6. Kits 44901-05, 45208-97B, 45209-97B, 45110-96A, 45115-95B
Artículo
Descripción (cant.)
Número de pieza
1
Línea trenzada del freno
No se vende por separado
2
Correa de cables (3)
10065
3
Abrazadera del escape (2)
10209
4
Junta, banjo (2)
41733-88
5
Junta (2)
41731-01
6
Abrazadera
68562-84
Tabla 7. Kit 45210-97B
Artículo
Descripción (cant.)
Número de pieza
1
Línea trenzada del freno
No se vende por separado
2
Correa de cables (3)
10065
3
Junta, banjo (2)
41733-88
4
Junta (2)
41731-01
5
Abrazadera (3)
68562-84
Tabla 8. Kits 43350-96C, 44877-05, 45212-97B, 45781-02
Artículo
Descripción (cant.)
Número de pieza
1
Línea trenzada del freno
(bomba a la “T”)
No se vende por separado
2
Línea trenzada del freno
(“T” a la mordaza del lado derecho)
No se vende por separado
3
Línea trenzada del freno
(“T” a la mordaza del lado izquierdo)
No se vende por separado
4
Correa de cables (3)
10065
5
Junta (6)
41731-01
6
“T” de la línea del freno
No se vende por separado
Tabla 9. Kits 46708-06, 46715-06, 46724-06, 46726-06, 46740-09
Artículo
Descripción (cant.)
Número de pieza
1
Línea trenzada del freno
No se vende por separado
2
Correa de cables (2)
10065
3
Junta, banjo (2)
41733-88
4
Junta (2)
41731-01
5
Abrazadera del escape (2)
10059A
Tabla 10. Kits 46693-06A, 45783-02
Artículo
Descripción (cant.)
Número de pieza
1
Línea trenzada del freno
No se vende por separado
2
Correa de cables (3)
10065
3
Junta, banjo (2)
41733-88
4
Junta (2)
41731-01
5
Abrazadera (3)
68562-84
6
Abrazadera
71795-63A
7
Abrazadera
10209
Tabla 11. Kits 44890-04A, 46689-06, 45119-00B, 45112-96A, 45121-96A, 45291-00A, 45250-98B, 45199-99B, 44794-01A
Artículo
Descripción (cant.)
Número de pieza
1
Línea trenzada del freno
No se vende por separado
2
Correa de cables (3)
10065
3
Junta, banjo (2)
41733-88
4
Junta (2)
41731-01
5
Abrazadera (3)
68562-84
6
Abrazadera
71795-63A
Tabla 12. Kit 46378-05
Artículo
Descripción (cant.)
Número de pieza
1
Línea trenzada del freno
45191-05
2
Correa de cables (3)
10065
3
Junta, banjo (2)
41733-88
4
Junta (2)
41731-01
5
Abrazadera (3)
68562-84