ALFORJAS DESECHABLES OVERWATCH
941005372024-04-30
INFORMACIÓN GENERAL
Tabla 1. Información general
Kits
Herramientas sugeridas
Nivel de habilidad(1)
90202693
Gafas de seguridad, llave dinamométrica, alcohol isopropílico
(1) Se requieren ajuste a valor de par u otras herramientas moderadoras y técnicas
CONTENIDO DEL KIT
Figura 1. Contenido del kit: Alforjas desechables Overwatch
Tabla 2. Contenido del kit: Alforjas desechables Overwatch
Verifica que el kit tenga todos los elementos antes de instalar o quitar las piezas del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notes
1
2
Reflector, rojo
No se vende por separado
Pedir el kit reflector (N.º de pieza 57300436). Incluye los artículos 1 al 4.
2
2
Tornillo
No se vende por separado
3
2
Placa reflectora, exterior
No se vende por separado
4
2
Placa reflectora, interior
No se vende por separado
5
1
Yugo, central
No se vende por separado
Pedir el kit de yugo desechable (N.º de pieza 90202774). Incluye los artículos 5 al 7.
6
1
Yugo, derecho
No se vende por separado
7
1
Yugo, izquierdo
No se vende por separado
8
1
Alforja, izquierda
90202773
9
1
Protector de pintura transparente
90202776
10
4
Correa con cierres de velcro
90202775
11
1
Alforja, derecha
90202773
12
2
Dry Bag interior
90202777
No se muestra
GENERAL
Modelos
Para obtener información sobre los accesorios de fijación del modelo, consulte el Piezas y accesorios (Piezas y accesorios) catálogo de venta al detalle o la sección de Piezas y accesorios de www.harley-davidson.com .
Verificar que se use la versión más actualizada de la hoja de instrucciones. Disponible en: h-d.com/isheets
Comuníquese con el centro de soporte para clientes de Harley-Davidson al 1-800-258-2464 (EE. UU. solamente) o al 1-414-343-4056.
Requisitos de instalación
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00308b)
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere un manual de servicio específico del año y el modelo de motocicleta, que encontrará disponible en:
  • Un concesionario de Harley-Davidson.
  • Portal de Información de Servicios de H-D, con acceso por suscripción disponible para la mayoría de los modelos 2001 en adelante. Para obtener más información, consulte Preguntas frecuentes sobre suscripciones .
    Estos artículos se encuentran disponibles en su concesionario local de Harley-Davidson.
  • Modelos Nightster 2022 y posteriores: Se requiere la compra por separado del Kit de Soporte de alforja desechable Overwatch (N.º de pieza 90202689) para su instalación.
  • Modelos Softail 2018 y posteriores (FLSL, FXBB, FXBBS, FXST): Para esta instalación, se requiere la compra por separado del kit de Soporte de alforja (N.º de pieza 90201777).
  • Modelos Dyna 2006-2017 y posteriores: Para la instalación, se requiere la compra por separado del kit de Soporte de alforja (N.º de pieza 91017-10A).
  • Modelos XL 2000 y posteriores (excepto 1200CX, 1200S, 1200T y 2002-03 883R): Para la instalación, se requiere la compra por separado del kit de Soporte de alforja (N.º de pieza 90201324).
PREPARAR
1. Instale el reflector.
a. Si está instalado, retire la Dry Bag interior.
1Alforja (se muestra transparente)
2Placa reflectora interior
3Orificios previamente perforados (2)
4Placa reflectora exterior
5Tornillo (2)
6Reflector
Figura 4. Montaje del reflector
1.2. Figura 2 Separe los revestimientos de alforja interior (1) y exterior (2).
1Revestimiento interior
2Revestimiento exterior
Figura 2. Obtenga acceso
d. Figura 4 Instale la placa reflectora interior (2) en la alforja.
e. Alinee los orificios de la placa interior (2) con los orificios previamente perforados (3) en la alforja (1).
f. Alinee e instale la placa reflectora exterior (4) en la alforja (1).
g. Coloque el tornillo (5) y apriete.
h. Retire el dorso adhesivo del reflector (6).
i. Adhiera el reflector directamente a la placa exterior (4).
1.3. Figura 3 Obtenga acceso a la parte inferior de la alforja y localice los orificios de montaje (1).
1Agujeros de montaje
Figura 3. Orificio de montaje
2. Instale los yugos izquierdo y derecho en las alforjas.
2.1. Figura 5 Instale el yugo (1) en la alforja, cerrar hasta que quede ajustado (2).
1Yugo
2Cierre
Figura 5. Instalar el yugo
2.2. Figura 6 Asegure el yugo a la alforja con Velcro solapas (1).
1Solapas con velcro
Figura 6. Solapas con velcro
2.3. Figura 7 Encaje (1) el extremo del cierre a la alforja.
1Broche
Figura 7. Asegúrelo con un broche a presión
INSTALACIÓN
NOTA
Vea los Requisitos de instalación para el soporte de alforja.
Las alforjas se pueden usar con o sin el asiento del pasajero. El yugo se puede instalar debajo o sobre el asiento del pasajero, lo que mejor se ajuste según el modelo y la configuración del asiento del pasajero.
1. Si está instalado, retire el asiento del pasajero.
2. Instale la alforja.
a. Figura 8 Inserte el soporte de alforja (1) en el revestimiento de malla (2).
b. Ajuste según sea necesario.
3. Sostenga la alforja.
4. Instale las correas con cierres de velcro delanteras y traseras (3, 4).
5. Repita el procedimiento en el lado opuesto.
1Soporte de la alforja
2Revestimiento de malla
3Correa con cierres de velcro trasera
4Correa con cierres de velcro delantera
Figura 8. Instalación de la alforja
6. Figura 9 Pruebe el ajuste de los yugos izquierdo (1) y derecho (2) sobre el guardabarros trasero. No asegure las correas en este momento.
a. Si hay un espacio, instale el yugo central.
b. Velcro yugo central en su lugar.
1Yugo izquierdo
2Yugo derecho
Figura 9. Instalación del yugo
7. Figura 1 Pruebe el ajuste del protector de pintura transparente (9) debajo de las piezas del yugo.
a. Marque las ubicaciones de corte en el protector de pintura.
b. Retire las piezas del yugo del área del guardabarros.
c. Limpie el área del guardabarros con una mezcla de alcohol y agua 50/50.
d. Corte el protector de pintura para que encaje e instálelo.
8. Figura 10 Instale las piezas del yugo (4, 5) (6 si es necesario) sobre el guardabarros y asegúrelas.
a. Conecte las hebillas de liberación rápida (1).
b. Tire de las correas para apretar el ensamblaje.
c. Asegure el exceso de correa (2) con la cuerda elástica de la correa (3).
1Hebilla de liberación rápida (2)
2Exceso de correa (2)
3Cuerda elástica de la correa (2)
4Yugo izquierdo
5Yugo central
6Yugo derecho
Figura 10. Yugo ensamblado
9. Haga los ajustes generales necesarios.
10. Asegúrese de que el ensamblaje de la alforja esté bien asegurado al vehículo.
a. Figura 11 Asegúrese de que haya un espacio libre adecuado entre la alforja (1) y el escape (2).
11. Si se retiró, instale el asiento del pasajero.
1Alforja
2Escape
Figura 11. Espacio libre del escape
PREPARÁNDOSE PARA VIAJAR
1. Figura 12 Si utiliza Dry Bag:
a. Instale la Dry Bag en la alforja.
b. Asegure la Dry Bag a la alforja con cerraduras magnéticas (1, 2).
1Cerradura magnética de la Dry Bag
2Cerradura magnética de la alforja
Figura 12. Instalación de la Dry Bag
2. Figura 13 Enrolle (1) la parte superior de la bolsa e insértela en la alforja.
1Enrollar
Figura 13. Enrollar
3. Figura 14 Asegure la alforja.
a. Conecte las hebillas de liberación rápida (1).
b. Tire del exceso de correa (2) para ajustar.
c. Asegure el exceso de correa (2) con la cuerda elástica de la correa (3).
1Hebilla de liberación rápida
2Exceso de correa
3Cuerda elástica de la correa
Figura 14. Asegurar la alforja
MANTENIMIENTO
1. Usa un paño libre de pelusa para limpiar el polvo o suciedad.
2. Limpia a fondo la superficie exterior con agua tibia y un detergente suave.
3. No utilices medios artificiales para secar el material rápidamente.
4. Contiene uno o más de los siguientes materiales:
a. Poliéster
b. Polipropileno
c. Polietileno
d. Cloruro de polivinilo