CAJA SUPERIOR DESMONTABLE
941000972021-08-24
INFORMACIÓN GENERAL
Tabla 1. Información general
Kits
Herramientas sugeridas
Nivel de habilidad(1)
53000751
Gafas de seguridad, llave dinamométrica
(1) Se requieren ajuste a valor de par u otras herramientas moderadoras y técnicas
CONTENIDO DEL KIT
Figura 1. Contenido del kit: Caja superior desmontable
Tabla 2. Contenido del kit: Kit de caja superior desmontable
Verifica que el kit tenga todos los elementos antes de instalar o quitar las piezas del vehículo.
Artículo
Cantidad
Descripción
N.º de pieza
Notes
1
1
Tapa
No se vende por separado
Base
No se vende por separado
2
1
Kit de respaldo
52300680
3
1
Cerradura, sin llave (incluye los artículos 4–9, 17, 18, 21)
90300167
4
1
Subconjunto de cilindro
No se vende por separado
5
9
Resorte del cilindro
No se vende por separado
6
17
Tambor
No se vende por separado
7
1
Tornillo
No se vende por separado
8
1
Tuerca
No se vende por separado
9
1
Grasa (no se muestra)
No se vende por separado
Kluber Lubrication:
  • CENTOPLEX 1 DL 1 cc/1 mL/0.03 oz
  • Seguir buenas prácticas de higiene industrial
  • Lavarse las manos después de manipular elementos
  • Mantener alejado de los ojos
  • Naturaleza química: Aceite mineral, jabón de calcio y litio
10
1
Kit de montaje
53000812
11
1
Kit de cierre
53000851
12
1
Conjunto de junta
53000852
13
1
Etiqueta, advertencia
14002719
14
1
Kit de elementos de sujeción del cilindro de bloqueo (incluye artículos 15, 16, 19, 20)
No se vende por separado
15
1
Caja
No se vende por separado
16
1
Resorte de bloqueo
No se vende por separado
17
1
Tornillo
No se vende por separado
18
1
Arandela
No se vende por separado
19
1
Cubierta de plástico
No se vende por separado
20
1
Tornillo, cubierta de plástico
No se vende por separado
21
1
Arandela de seguridad
No se vende por separado
22
1
Cilindro de retención
No se vende por separado
No es necesario para el conjunto de bloqueo de la caja superior
GENERAL
Modelos
Para obtener información sobre los accesorios de fijación del modelo, consulte el Piezas y accesorios (Piezas y accesorios) catálogo de venta al detalle o la sección de Piezas y accesorios de www.harley-davidson.com .
Verificar que se use la versión más actualizada de la hoja de instrucciones. Disponible en: h-d.com/isheets
Comuníquese con el centro de soporte para clientes de Harley-Davidson al 1-800-258-2464 (EE. UU. solamente) o al 1-414-343-4056.
ADVERTENCIA
Consulte la sección ACCESORIOS Y CARGA dentro de la sección LA SEGURIDAD PRIMERO en el Manual del propietario. La ubicación de la carga o la instalación de los accesorios incorrectamente puede causar la falla de los componentes y afectar la estabilidad, maniobrabilidad y rendimiento, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00021c)
  • No excede el peso total de 22 lb (10 kg) del contenido y los accesorios por bolso.
  • Revise periódicamente la carga.
ADVERTENCIA
No sobrepase la clasificación del peso bruto del vehículo (GVWR) ni la clasificación del peso bruto de los ejes (GAWR) de la motocicleta. Exceder estas clasificaciones de peso puede provocar la falla de los componentes y afectar la estabilidad, maniobrabilidad y funcionamiento, lo que podría causar la muerte o lesiones graves. (00016f)
Requisitos de instalación
Compra separada del kit de montaje (N.° 53000800).
ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría causar la muerte o lesiones graves. (00308b)
INSTALACIÓN
Ajuste el bloqueo de la llave
1. Figura 2 Abra la caja superior y localice el conjunto de bloqueo.
a. Tire de la pestaña roja (1) para liberar el mango (2).
b. Tire de la palanca (3) debajo de la manija para abrir la tapa.
2. Figura 3 En la llave del vehículo Equipo original (OE) , determine la profundidad del corte en cada estación de llave.
NOTA
Las estaciones de llaves 1 y 2 no se utilizan para las los bloqueos de la caja superior.
3. Escriba los valores en Tabla 3 .
4. Tabla 3 Escriba códigos de profundidad de llave de Figura 3 en función de las profundidades de corte medidas.
NOTA
Los códigos de profundidad de corte serán el segundo dígito de los números de cilindro.
a. Estaciones 7, 6, 3: Estas estaciones utilizan el cilindro n.º 11-14.
b. Estaciones 8, 5, 4: Estas estaciones utilizan el cilindro n.º 21-24.
5. Figura 4 Instale los resortes del cilindro (5), consulte Figura 1 , en los agujeros de las estaciones 3, 6 y 7 del lado (A) del subconjunto del cilindro.
6. Figura 4 Instale los cilindros (6), consulte Figura 1 , n.º 11-14 en las estaciones 3, 6 y 7 según los números de cilindro determinados en Tabla 3 .
NOTA
Coloque un pedazo de cinta o sostenga los resortes del cilindro y los cilindros instalados con un dedo para mantener el resorte y los cilindros en su lugar antes de la instalación de los resortes y cilindros del lado opuesto del subconjunto del cilindro.
7. Figura 4 Instale los resortes del cilindro (5), consulte Figura 1 , en los agujeros de las estaciones 4, 5 y 8 del lado (B) del subconjunto del cilindro.
8. Figura 4 Instale los cilindros (6), consulte Figura 1 , n.º 21-24 en las estaciones 4, 5 y 8 según los números de cilindro determinados en Tabla 3 .
9. Figura 5 Mientras sostiene los cilindros en su lugar, instale la llave en el subconjunto del cilindro armado.
10. Compruebe que todos los cilindros estén armados correctamente.
NOTA
Cuando la llave está completamente insertada, todos los cilindros deben estar al ras del diámetro exterior del cilindro. Tenga en cuenta los cilindros que no están al ras. Si el cilindro está alto del lado del resorte, sustitúyalo por el siguiente cilindro de mayor número. Si el cilindro está alto del lado contrario, sustitúyalo por el siguiente cilindro de menor número.
11. Aplique una capa uniforme de grasa alrededor del diámetro exterior del área del cilindro.
Tabla 3. Instrucciones de bloqueo de llave
Estación
Lateral
Profundidad medida
Código de profundidad
N.º de cilindro
3
A
1__
4
B
2__
5
B
2__
6
A
1__
7
A
1__
8
B
2__
1Pestaña roja
2Mango
3de cambios
Figura 2. Abra la caja superior
AEstación de cilindro
115.55 mm (0.612 pulgadas)
214.45 mm (0.569 pulgadas)
312.35 mm (0.486 pulgadas)
411.25 mm (0.443 pulgadas)
59.15 mm (0.360 pulgadas)
68.05 mm (0.317 pulgadas)
75.95 mm (0.234 pulgadas)
84.85 mm (0.191 pulgadas)
BProfundidades de corte
0.15 mm (0.006 pulgadas) = código de profundidad 1
0.75 mm (0.030 pulgadas) = código de profundidad 2
1.45 mm (0.057 pulgadas) = código de profundidad 3
2.25 mm (0.089 pulgadas) = código de profundidad 4
Figura 3. Diagrama de código de llave
Figura 4. Ubicaciones de instalación del resorte y cilindro (normal)
1Tornillo
2Arandela de seguridad
3Arandela
4Subconjunto del cilindro de bloqueo
5Cilindros, instalados y al ras
6O-ring
7Llave
Figura 5. Cerradura armada
Instalar el bloqueo y la caja superior
1. Figura 8 Posicione el rotor, ajuste a la posición de liberación.
a. Figura 6 Tire de la palanca de liberación para acceder al rotor (1).
b. Figura 7 Coloque el rotor (1) a mano.
2. Figura 9 Instale la carcasa (2) y el muelle de bloqueo (3) en el cilindro de bloqueo (1).
a. Figura 7 Alinee tres ranuras (2) en la carcasa a tres dientes (3) en la palanca de liberación.
3. Figura 8 Instale la cerradura.
a. Alinee la ranura del cilindro vaso de retención (1) con la posición de liberación (2).
b. El saliente cuadrado en la cerradura debe concordar con la abertura cuadrada en el rotor (3).
c. Sosténgalo en su lugar con la mano.
4. Figura 9 Instale la arandela (4), el lavabloques (6) y el tornillo (5). Ajuste a mano.
5. Compruebe la rotación y la funcionalidad del cilindro de bloqueo.
6. Figura 10 Instale la cubierta (2) y el tornillo (1). Ajuste a mano.
7. Figura 12 Retire la pestaña roja (1).
8. Figura 11 Una vez instalada la cerradura, la llave se podrá quitar en la posición 1 o 2.
1Rotor
Figura 6. Acceso al rotor
1Rotor
2Ranuras de la carcasa
3Dientes
Figura 7. Caja
Figura 8. Liberar vaso - Posición de liberación
1Cilindro de la cerradura
2Caja
3Resorte de bloqueo
4Arandela
5Tornillo, cilindro de bloqueo
6Arandela de seguridad
Figura 9. Instalar Lockset en la caja superior
1Tornillo, cubierta de plástico
2Cubierta, interior
Figura 10. Instalación de la cubierta interior
1Posición de bloqueo
2Posición abierta
3Posición de liberación
Figura 11. Posiciones de bloqueo (típicas)
1Pestaña roja
2Juego de bloqueos
Figura 12. Mango de la caja superior
Instale la caja superior
1. Figura 13 Instale el kit de montaje en el soporte de montaje.
a. Instale el pestillo (3) con tres tornillos (2) en la parte delantera del soporte de montaje (1). Apretar.
Par de ajuste: 5,4–6,6 N·m (48–58 in-lbs)
b. Instale el gancho (4) con tornillos (5) en la parte posterior del soporte de montaje (1). Apretar.
Par de ajuste: 5,4–6,6 N·m (48–58 in-lbs)
2. Caja superior central en el soporte de montaje.
3. Ver Figura 13 y Figura 14 . Deslice la caja superior hacia el pestillo delantero (3), balancee hacia abajo hasta que encaje en el gancho trasero (4).
1Pieza de soporte de montaje
2Tornillos (3)
3Pestillo
4Gancho
5Tornillos (2)
Figura 13. Kit de montaje (53000812)
Figura 14. Instalación del caso superior
POSICIONES DE LA CERRADURA
  1. Cerrar posición: el caso está bloqueado.
  2. Posición abierta: la caja está desbloqueada.
    1. Caja abierta: empujar hacia abajo en el cilindro de bloqueo.
    2. Aparecerá la manija principal.
    3. Tire de la palanca debajo de la manija para abrir la tapa.
  3. Posición de liberación: desbloquea la palanca de liberación.
  4. Suelte el maletín del vehículo.
    1. Gire la tecla para liberar la posición.
    2. Empuje hacia abajo en el cilindro de bloqueo.
    3. Aparecerá la manija principal.
    4. Tire de la palanca de liberación, levante la carcasa y retírela del vehículo.
NOTA
Antes de montar, asegúrese de que la caja esté completamente enganchada a la placa de montaje y que la manija esté cerrada, al ras con la carcasa.
Video complementario sobre el procedimiento
ADVERTENCIA
Antes de llevar a cabo cualquier procedimiento de servicio, siempre verifique que sea el correcto. Este video tiene como propósito complementar, no reemplazar, los procedimientos de servicio documentados. Intentar procedimientos de servicio sin la capacitación, herramientas, equipos y manuales adecuados podría resultar en la muerte o en lesiones propias o a otros. Esto también podría dañar la motocicleta o hacer que esta no funcione correctamente. (10406a)
Este video es un complemento del proceso que se explica en el documento. Este video solo se puede ver a través de Portal de información de servicios (SIP) .