Mga Kit | Mga Iminumungkahing Kagamitan | Antas ng Kasanayan(1) | Oras |
---|---|---|---|
52300353, 52300354 | Mga Salaming Pangkaligtasan, Lyabe ng Torque | 1 oras |
Item | Qty | Paglalarawan | Part No. (Piyesa Blg.) | Mga tala | |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | Docking plate assembly, chrome (kanang bahagi, ipinakikita) | 52300348 | ||
1 | Docking plate assembly, itim (kanang bahagi, ipinakikita) | 52300355 | |||
2 | 1 | Docking plate assembly, chrome (kaliwang bahagi, hindi ipinakikita) | 52300349 | ||
1 | Docking plate assembly, itim (kaliwang bahagi, hindi ipinakikita) | 52300356 | |||
3 | 2 | Spacer, docking point | 12400059 | ||
4 | 4 | Docking point | 52300345 | ||
5 | 4 | Spacer ng pag-aadjust ng lapad, chrome (opsyonal, gamitin kung kinakailangan) | 10300079 | ||
6 | 4 | Turnilyo ng takip, flat head TORX, 1/4-20 x 16 mm (⅝ in) ang haba | 10200322 | 14,2 N·m (126 in-lbs) Gumamit ng LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (ASUL) | |
7 | 4 | Turnilyo ng takip, TORX head, 5/16-18 x 25 mm (1 in) ang haba | 10200157 | 27,1 N·m (20 ft-lbs) Gumamit ng LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (ASUL) at LOCTITE 262 HIGH STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (PULA) | |
8 | 4 | Plain washer, zinc finish | 6302 | ||
Mga bagay na binanggit sa text, ngunit hindi kasama sa kit | |||||
A | 2 | Orihinal na Kagamitan (OE) insert ng slot cover | |||
B | 4 | OE pangkabit na turnilyo ng insert ng cover insert | |||
C | 2 | Mahabang pin ng docking plate | |||
D | 1 | Docking point plastic insert (hugis na patambilog na pinagrabe para maging malinaw) | |||
E | 1 | Pinakamaluwag na posisyon ng docking point (pahalang sa lupa) | |||
F | 2 | Lawak ng pag-aadjust ng maximum na 90° na docking point | |||
G | 1 | Mas manipis na panig ng flange ng docking point para sa pag-a-adjust ng lapad | |||
H | 1 | Mas makapal na panig ng flange ng docking point para sa pag-a-adjust ng lapad | |||
J | 2 | Kutab para sa pag-a-adjust ng radius sa plastic insert |
1. | Tanggalin ang pangunahing fuse. a. MAY sirenang panseguridad: Habang nasa malapit ang fob ng seguridad, ipihit ang switch ng ignisyon sa ON. Pagkatapos ma-disarm ang system, ipihit ang switch ng ignisyon sa OFF. AGAD na alisin ang pangunahing fuse alinsunod sa manwal ng serbisyo. b. WALANG sirenang panseguridad: Tingnan ang manwal ng may-ari. | |
2. | Alisin ang kanang saddlebag. | |
3. | Tingnan ang Figure 1 . Alisin ang dalawang turnilyo (B) mula sa suporta ng saddlebag sa bawat panig. | |
4. | I-angat ang mga insert ng takip ng kutab (A) mula sa mga kinalalagyan nito. |
1. | TALA Ang mahabang pin (C) ay naikakabit papunta sa may harapan ng sasakyan. | |||||||||||||
2. | Maglagay ng washer (8) sa bawat turnilyo (7). | |||||||||||||
3. | Maglagay ng 2 o 3 patak ng threadlocker sa mga roskas ng turnilyo.LOCTITE 262 HIGH STRENGTH THREADLOCKER AT SEALANT (RED) (94759-99) | |||||||||||||
4. | Ilagay sa posisyon ang mga docking plate assembly (1,2) gamit ang mga turnilyo (7) at washer (8). Higpitan. Torque: 27,1 N·m (20 ft-lbs) |
Figure 2. Pagkakabit Ng Docking Point | ||||||||||||
5. | TALA Tingnan ang Figure 1 . Huwag ikabit ang mga spacer para sa pag-a-adjust ng lapad (5) sa pagkakataong ito. a. Mag-slide ng spacer (3) sa mahabang pin (C) ng bawat docking plate. b. Mag-slide ng docking point (4) nang nauuna ang mas makapal na flange (H) sa bawat docking plate pin. c. Ikabit ang mga turnilyo (6) sa mga docking plate pin. d. Tingnan ang Figure 2 . Pihitin ang bawat docking point upang iposisyon nang pahalang ang mga kutab (4). e. Higpitan ang mga turnilyo hanggang sa masikip na. |
1. | Magkabit ng natatanggal na accessory alinsunod sa mga tagubilin sa kit ng natatanggal na accessory. | |
2. | Kung masyadong magkakalayo ang mga docking point: a. Alisin ang accessory. b. Tingnan ang Figure 1 . Alisin ang turnilyo (6) at docking point (4) mula sa lahat ng apat na docking point pin. c. Magkabit ng docking point nang nauuna ang mas manipis na flange sa bawat docking plate pin. d. Maglagay ng 2 o 3 patak ng threadlocker sa mga roskas ng turnilyo (6). Ikabit ang mga turnilyo.LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (BLUE) (99642-97) e. Tingnan ang Figure 2 . Pihitin ang bawat docking point upang iposisyon nang pahalang ang mga kutab (4). Higpitan ang mga turnilyo hanggang sa masikip na. | |
3. | Kung masyadong magkakalapit ang mga docking point: a. Tingnan ang Figure 1 . Alisin ang lahat ng bahagi mula sa lahat ng apat na docking plate pin. b. Magkabit ng mga spacer para sa pag-a-adjust ng lapad (5) sa bawat docking point. c. Magkabit ng spacer (3) sa mas mahabang pin (C) ng bawat docking plate. d. Magkabit ng docking point (nang nauuna ang mas makapal na flange) sa bawat docking point pin. e. Maglagay ng 2 o 3 patak ng threadlocker sa mga roskas ng turnilyo (6). Ikabit ang mga turnilyo.LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (BLUE) (99642-97) f. Tingnan ang Figure 2 . Pihitin ang bawat docking point upang iposisyon nang pahalang ang mga kutab (4). Higpitan ang mga turnilyo hanggang sa masikip na. | |
4. | TALA Ang posisyon (5) ay ang pinakamahigpit na posisyon na kayang abutin ng mga docking point. Ang posisyon (4) ay ang pinakamaluwag na posisyon na kayang abutin ng mga docking point. a. Luwagan ang mga turnilyo (6). b. Tingnan ang Figure 2 . Pihitin ang mga docking point (1) nang bahagyang papalayo mula sa pahalang na (4). c. Tingnan kung tama ang sukat ng naaalis na accessory. d. Ituloy ang pagpihit nang bahagyang papunta sa patayo (5) na papalayo mula sa pagiging pahalang (4) hanggang sa magkaroon ng mahigpit na pagkakakabit sa bawat lokasyon. | |
5. | Tingnan ang Figure 1 . Ikabit nang mahigpit ang mga turnilyo ng docking plate pin (6). Higpitan. Torque: 14,2 N·m (126 in-lbs) |
1. | Ikabit ang pangunahing fuse. Tingnan ang manwal ng may-ari. | |
2. | Ikabit ang mga saddlebag. Tingnan ang manwal ng may-ari. |
1. | Tingnan ang Figure 1 . Itala ang kasalukuyang posisyon para sa bawat docking point. Tanggalin ang mga turnilyo (6) mula sa lahat ng apat na docking plate pin. | |
2. | TALA Tanggalin ang threadlocker mula sa mga turnilyo at thread ng pinagkakabitang butas ng docking point bago lagyan ng threadlocker ang ulo ng mga turnilyo. | |
3. | Ikabit ang mga docking point, mga turnilyo at mga spacer (kung mayroon). Higpitan gamit ang mga kamay. | |
4. | Kung ang mga kutab ay wala sa patayong posisyon (F), bahagyang pihitin ang mga docking point, habang iginagalaw ang mga kutab patungo sa (F) hanggang sa magkaroon ng mahigpit na pagkakakabit ng natatanggal na accessory sa bawat lokasyon. | |
5. | Higpitan ang mga turnilyo ng docking point (6). Higpitan. Torque: 14,2 N·m (126 in-lbs) | |
6. | TALA Tanggalin ang threadlocker mula sa mga turnilyo at thread ng pinagkakabitang butas ng docking point bago lagyan ng threadlocker ang ulo ng mga turnilyo. a. Tanggalin ang mga turnilyo (6) mula sa lahat ng apat na docking plate pin. b. Pihitin ang bawat docking point hanggang sa maabot ng ikalawang kutab ang posisyon (E). c. Maglagay ng 2 o 3 patak ng threadlocker sa mga roskas ng turnilyo (6).LOCTITE 243 MEDIUM STRENGTH THREADLOCKER AND SEALANT (BLUE) (99642-97) d. Ikabit ang mga turnilyo at mga spacer (kung mayroon). Higpitan gamit ang mga kamay. e. Itsek ang natatanggal na accessory sa bawat docking point, habang pinipihit ang kutab papunta sa (F) hanggang sa makamit ang mahigpit ng fit ng natatanggal na accessory sa bawat lokasyon. f. Higpitan ang mga turnilyo (6). Higpitan. Torque: 14,2 N·m (126 in-lbs) | |
7. | Pagkatapos ang maramihang pag-a-adjust, kung patuloy na umuuga o nananatiling maluwang ang natatanggal na accessory, palitan ang mga docking point. |