Kits de aço inoxidável | Kits Diamondback™ | Kits Diamond-Black |
|---|---|---|
43350-96C | 44877-05 | N/D |
44793-01 | 44899-05 | N/D |
44813-00A | 44897-05 | N/D |
44815-00A | 44885-05 | N/D |
44890-04A | 46689-06 | N/D |
45201-97B | N/D | N/D |
45202-00A | N/D | N/D |
45202-97B | N/D | N/D |
45203-97B | N/D | N/D |
45205-97B | N/D | N/D |
45206-97B | 44887-05 | N/D |
45207-97B | N/D | N/D |
45208-97B | N/D | N/D |
45209-97B | 44901-05 | N/D |
45210-97B | N/D | N/D |
45212-97B | 44877-05 | N/D |
45264-98B | 44903-05 | 46791-09 |
45781-02 | 46691-06 | N/D |
45783-02 | 46693-06A | N/D |
46011-01 | 44883-05 | N/D |
46378-05 | N/D | N/D |
N/D | 46708-06 | N/D |
N/D | 46715-06 | N/D |
N/D | 46724-06 | N/D |
N/D | 46726-06 | 46740-09 |
N/D | 46654-06 | N/D |
N/D | N/D | 48972-09 |
45119-00B | 44885-05 | N/D |
45112-96A | 44887-05 | N/D |
45291-00A | N/D | N/D |
45250-98B | 44903-05 | N/D |
45199-99B | 44897-05 | N/D |
Kits de aço inoxidável | Kits Diamondback™ | Kits Diamond-Black |
|---|---|---|
45121-96A | N/D | N/D |
45115-95B | 44901-05 | N/D |
45110-96A | N/D | N/D |
44794-01A | 44899-05 | N/D |
42317-06A | 44883-05 | N/D |
| 1. | Para sistemas com discos duplos, instale o “T” da tubulação do freio na haste do garfo. Aperte o parafuso com torque de 13,6–20,3 N·m (10–15 ft-lbs). | |||
| 2. | Aparafuse as extremidades da porca de cano da tubulação trançada do freio no “T” da tubulação do freio. Não aperte totalmente por enquanto. | |||
| 3. | Para sistemas de disco simples ou duplo, posicione as arruelas de vedação novas do kit em cada lado das conexões hidráulicas do freio (conexões banjo). Insira os parafusos (removidos anteriormente) através das arruelas e conexões. Mantenha a(s) nova(s) tubulação(ões) trançada(s) do freio na posição e instale parafusos no cilindro-mestre e no(s) cáliper(s). Aperte apenas o suficiente para manter a conexão banjo na orientação correta. Verifique se não existe nenhuma torção na tubulação do freio. Ajuste se necessário. |
Figura 1. Drenando o fluido dos freios | ||
| 4. | Instale as abraçadeiras do kit colocando as abraçadeiras em cada um dos locais de fixação de abraçadeira da tubulação do freio. Verifique se as abraçadeiras estão instaladas com a mesma orientação das abraçadeiras originais de fábrica. Instale os parafusos das abraçadeiras, mas deixe-os frouxos por enquanto. | |||
| 5. | Verifique toda a extensão da tubulações dos freios para garantir que não existam torções, que a mangueira não esteja tocando nenhum componente da motocicleta e que o comprimento da tubulação entre as abraçadeiras seja suficiente. Faça ajustes se necessário. | |||
| 6. | Para sistemas de disco duplo, aperte as conexões das porcas de cano no “T” com torque de 13,6–20,3 N·m (10–15 ft-lbs). | |||
| 7. | Aperte os parafusos nas conexões banjo do cilindro-mestre e do(s) cáliper(s) com torque de 23–30 N·m (17–22 ft-lbs). | |||
| 8. | Aperte todos os parafusos de abraçadeiras tomando o cuidado para manter as abraçadeiras na orientação correta, ao mesmo tempo em que instala e aperta as abraçadeiras de cabos nos mesmos locais em que as abraçadeiras de cabos originais de fábrica (se presentes) estavam localizadas. NOTA Nos modelos Dyna 2006 e posteriores, em que o interruptor/chave da ignição fica na frente do quadro, diretamente atrás da coluna de direção, gire a abraçadeira localizada abaixo do “T” triplo inferior para o lado esquerdo da motocicleta para deslocar a parte vertical da tubulação do freio, que fica entre as abraçadeiras inferior e superior, o mais para a direita possível, de forma a manter a tubulação do freio longe da chave da ignição, quando se vira o guidom completamente para a direita. | |||
| 9. | Remova a tampa do cilindro-mestre. Coloque a motocicleta em pé de modo que o cilindro-mestre fique nivelado. | |||
| 10. | Abasteça o reservatório do cilindro-mestre com o fluido de freio apropriado de acordo com as instruções do Manual do proprietário, até que o nível de fluido chegue a 3,2 mm (0.12 in) do topo. Não reutilize o fluido de freio. | |||
Uma porta de alívio fechada ou coberta pode causar resistência do freio ou travamento, causando perda de controle do veículo, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00288a) | ||||
| 11. | Verifique a operação apropriada da porta de alívio do cilindro-mestre. Acione a alavanca manual de freio. Um ligeiro esguicho de fluido quebrará a superfície do fluido no compartimento do reservatório caso todos os componentes internos estejam funcionando corretamente. | |||
| 12. | Abasteça o reservatório do cilindro-mestre com fluido de freio até que o nível de fluido chegue a 3,2 mm (0.12 in) do topo. | |||
| 13. | Pressione e mantenha pressionado a alavanca de freio para acumular pressão hidráulica. | |||
| 14. | Abra a válvula de sangria em cerca de meia volta. O fluido de freio fluirá da válvula de sangria através das linhas de freio. Feche a válvula de sangria quando a alavanca de freio se deslocar de metade a três quartos de seu curso total. Deixe a alavanca de freio retornar lentamente para a posição normal (livre). | |||
| 15. | Repita os passos 12 a 14 até que todas as bolhas de ar tenham sido eliminadas. | |||
| 16. | Dê o aperto final na válvula de sangria com torque de 9–11,3 N·m (80–100 in-lbs). Instale a tampa da sangria. Abasteça o reservatório do cilindro-mestre com fluido de freio até que o nível de fluido esteja a cerca de 3,2 mm (0.12 in) do topo. Dê o aperto final nos parafusos da tampa do reservatório do cilindro-mestre com torque de 0,7–0,9 N·m (6–8 in-lbs). NOTA Certifique-se de que o interruptor da chave de ignição/iluminação esteja na posição de desligado (OFF) antes de instalar o fusível principal/fixar os cabos da bateria. | |||
| 17. | Certifique-se de que o interruptor da chave da ignição está virado para a posição de desligado (OFF). Modelos com fusível principal: Consulte o Manual do proprietário e siga as instruções dadas para a instalação do fusível principal. Modelos com disjuntor principal: Aplique uma camada fina de lubrificante de contato elétrico Harley-Davidson (peça N.º 99861-02), vaselina ou material retardador de corrosão no terminal negativo da bateria. Consulte o Manual do proprietário e siga as instruções fornecidas para fixar o cabo negativo da bateria. | |||
Depois de instalar o assento, puxe-o para cima para certificar-se de que esteja travado na posição certa. Ao dirigir, um assento solto pode se deslocar, causando perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00070b) | ||||
| 18. | Consulte o Manual de serviço e siga as instruções fornecidas para instalar o assento. | |||
Após reparar o sistema de freio, teste os freios em baixa velocidade. Se os freios não estiverem funcionando corretamente, o teste feito em altas velocidades poderá causar perda de controle, o que poderá resultar em morte ou lesões graves. (00289a) | ||||
| 19. | Faça um test drive na motocicleta. Se o freio parecer esponjoso, repita o procedimento de sangria. |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.º |
|---|---|---|
1 | Tubulação trançada do freio | Não é vendida separadamente |
2 | Abraçadeira (3) | 10065 |
3 | Gaxeta, banjo (2) | 41733-88 |
4 | Gaxeta (2) | 41731-01 |
5 | Prendedor (2) | 10059A |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.º |
|---|---|---|
1 | Tubulação trançada do freio (cilindro-mestre até o “T”) | Não é vendida separadamente |
2 | Tubulação trançada do freio (“T” até o cáliper do lado direito) | Não é vendida separadamente |
3 | Tubulação trançada do freio (“T” até o cáliper do lado esquerdo) | Não é vendida separadamente |
4 | Abraçadeira (3) | 10065 |
5 | Gaxeta, banjo (6) | 41731-01 |
6 | “T” das tubulações do freio | Não é vendida separadamente |
7 | Prendedor | 71795-63A |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.º |
|---|---|---|
1 | Tubulação trançada do freio | Não é vendida separadamente |
2 | Abraçadeira (3) | 10065 |
3 | Gaxeta, banjo (2) | 41733-88 |
4 | Gaxeta (2) | 41731-01 |
5 | Prendedor (3) | 68562-84 |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.º |
|---|---|---|
1 | Tubulação trançada do freio | Não é vendida separadamente |
2 | Abraçadeira (3) | 10065 |
3 | Prendedor (2) | 10209 |
4 | Gaxeta, banjo (2) | 41733-88 |
5 | Gaxeta (2) | 41731-01 |
6 | Prendedor | 68562-84 |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.º |
|---|---|---|
1 | Tubulação trançada do freio | Não é vendida separadamente |
2 | Abraçadeira (3) | 10065 |
3 | Gaxeta, banjo (2) | 41733-88 |
4 | Gaxeta (2) | 41731-01 |
5 | Prendedor (3) | 68562-84 |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.º |
|---|---|---|
1 | Tubulação trançada do freio (cilindro-mestre até o “T”) | Não é vendida separadamente |
2 | Tubulação trançada do freio (“T” até o cáliper direito) | Não é vendida separadamente |
3 | Tubulação trançada do freio (“T” até o cáliper esquerdo) | Não é vendida separadamente |
4 | Abraçadeira (3) | 10065 |
5 | Gaxeta (6) | 41731-01 |
6 | “T” das tubulações do freio | Não é vendida separadamente |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.º |
|---|---|---|
1 | Tubulação trançada do freio | Não é vendida separadamente |
2 | Abraçadeira (2) | 10065 |
3 | Gaxeta, banjo (2) | 41733-88 |
4 | Gaxeta (2) | 41731-01 |
5 | Prendedor (2) | 10059A |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.º |
|---|---|---|
1 | Tubulação trançada do freio | Não é vendida separadamente |
2 | Abraçadeira (3) | 10065 |
3 | Gaxeta, banjo (2) | 41733-88 |
4 | Gaxeta (2) | 41731-01 |
5 | Prendedor (3) | 68562-84 |
6 | Prendedor | 71795-63A |
7 | Prendedor | 10209 |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.º |
|---|---|---|
1 | Tubulação trançada do freio | Não é vendida separadamente |
2 | Abraçadeira (3) | 10065 |
3 | Gaxeta, banjo (2) | 41733-88 |
4 | Gaxeta (2) | 41731-01 |
5 | Prendedor (3) | 68562-84 |
6 | Prendedor | 71795-63A |
Item | Descrição (quantidade) | Peça N.º |
|---|---|---|
1 | Tubulação trançada do freio | 45191-05 |
2 | Abraçadeira (3) | 10065 |
3 | Gaxeta, banjo (2) | 41733-88 |
4 | Gaxeta (2) | 41731-01 |
5 | Prendedor (3) | 68562-84 |