MOTOR SCREAMIN' EAGLE MILWAUKEE-EIGHT 131 CRATE
J066852024-07-09
Número de kit
16200339, 16200340, 16200521, 16200522
Modelos
Para obtener información sobre la compatibilidad de los modelos, vea el catálogo de venta al detalle de Piezas y accesorios (Piezas y accesorios) (piezas y accesorios) o la sección Piezas y accesorios en www.harley-davidson.com .
Compruebe que se esté usando la versión más actual de la hoja de instrucciones. Está disponible en: h-d.com/isheets
Contacte con el Centro de soporte para clientes de Harley-Davidson al 1-800-258-2464 (solamente EE. UU.) o al 1-414-343-4056.
Declaración de garantía
Consulte el manual del propietario del vehículo para obtener información sobre la garantía de emisiones.
Consulte con un concesionario de Harley-Davidson para obtener una copia de la garantía limitada del motor de caja de rendimiento de Harley-Davidson Street: 12 meses/kilometraje ilimitado.
Requisitos de instalación
¡ADVERTENCIA
La seguridad del motociclista y del pasajero dependen de la instalación correcta de este kit. Use los procedimientos correspondiente del Manual de servicio. Si el procedimiento no está dentro de sus capacidades o si no tiene las herramientas correctas, pida a un concesionario Harley-Davidson que realice la instalación. La instalación incorrecta de este kit podría resultar en lesiones graves o la muerte. (00333b)
NOTA
  • Los motores de sustitución deben ser reacondicionados con dispositivos y sistemas de control de emisiones adecuados para el modelo del vehículo y el modelo del año para verificar el cumplimiento de las emisiones. No hacerlo constituye una manipulación indebida bajo las directrices de la EPA de EE. UU., lo que puede conllevar multas y sanciones sustanciales.
  • Es legal para su uso en la vía pública solo cuando se instala en los modelos especificados. No es legal para su uso en la vía pública cuando se instala en modelos distintos de los especificados. Póngase en contacto con un concesionario Harley-Davidson para la declaración de la garantía.
NOTA
Esta hoja de instrucciones hace referencia a la información del Manual de servicio. Para esta instalación, se requiere un Manual de servicio para la motocicleta de este modelo del año y modelo y está disponible en:
  • Un concesionario Harley-Davidson.
  • El Portal de información de H-D Service, un acceso por suscripción disponible para la mayoría de los modelos de 2001 y posteriores. Para obtener más información, consulte Preguntas frecuentes sobre suscripciones .
    Estos artículos se encuentran disponibles en su concesionario local de Harley-Davidson.
  • El kit requiere una recalibración de Módulo de control electrónico (ECM) . Consulte con un concesionario Harley-Davidson.
  • Una compra por separado de un ensamblaje de cabecera (Nº de pieza 65600177) para mantener el cumplimiento. Vaya a un concesionario Harley-Davidson.
NOTA
El embrague deslizante y de asistencia de 10 placas utilizado en los vehículos Milwaukee-eight tiene capacidad suficiente para ser válido para este kit en la mayoría de las aplicaciones. Instale únicamente muelles de mayor capacidad si se produce un deslizamiento del embrague. Los muelles de mayor capacidad aumentarán el esfuerzo de la palanca del embrague.
Contenido del kit
Figura 1. Motor Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131 Crate
Tabla 1. Motor Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131 Crate
Artículo
Descripción (Cantidad)
Número de pieza
1
Conjunto dle motor, completo
16200339, 16200340, 16200521, 16200522
2
Cuerpo de inyección y kit de hardware (incluye los elementos 3 y 4)
No se vende por separado
3
  • Kit de cuerpo del acelerador, Screamin' Eagle 64 mm
27200040
4
  • Kit de inyector de flujo alto Screamin' Eagle
27400040
Figura 2. Cabezas de cilindro de Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Tabla 2. Cabezas de cilindro de Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Artículo
Descripción (Cantidad)
Número de pieza
1
Liberación automática de la compresión (2)
18400073B
2
Tuerca de reborde (8)
10200303
3
Fijador, válvula (16)
No se vende por separado
4
Collarín, resorte de la válvula (8)
No se vende por separado
5
Resorte de la válvula (8)
No se vende por separado
6
Sello, válvula (8)
No se vende por separado
7
Conjunto de la culata del cilindro, trasero
Aceite 16500779
H2O 16500815
Conjunto de la culata del cilindro, delantero
Aceite 16500778
H2O 16500814
8
Válvula de escape, 33 mm (2)
18000047
9
Válvula de admisión, 41 mm (2)
18000046
10
Tornillo, cabeza de botón, TORX (4)
68120-00
11
Medallón, 131 (2)
14101289
12
Espárrago, puerto de escape (4)
10900015A
A
Kit de resortes de válvula, Screamin' Eagle (incluye los artículos 3-6)
18100080A
Figura 3. Pistones de Screamin' Eagle Milwaukee Eight 131
Tabla 3. Pistones de Screamin' Eagle Milwaukee Eight 131
Artículo
Descripción (Cantidad)
Número de pieza
1
Kit de pistones, delantero y trasero, con juegos de anillos, pasador del pistón y anillos de seguridad, estándar
21900099
2
Juego del segmento del pistón, estándar (2)
22000086
3
Anillo de seguridad, pasador del pistón (4)
22097-99
4
Pasador del pistón (2)
22310-10
Figura 4. Cilindros de Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Tabla 4. Cilindros de Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Artículo
Descripción (Cantidad)
Número de pieza
1
Kit de cilindro Screamin Eagle, 4,310 pulgadas (negro resaltado). cilindros delanteros y traseros (incluye elementos 2-4)
16800210
2
  • Pasador de localización, anillo (4)
16589-99A
3
  • Junta, base del cilindro (2)
16500332
4
  • Junta, culata del cilindro (2)
16500657
Figura 5. Componentes del cofre del árbol de levas Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Tabla 5. Componentes del cofre del árbol de levas Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Artículo
Descripción (Cantidad)
Número de pieza
1
Kit de árbol de levas, SE8-517
25400353
2
Kit de cojinete de agujas, árbol de levas
24018-10
3
Conjunto de la bomba de aceite, refrigerado por aire (incluye los artículos 4 al 7)
62400247
Conjunto de la bomba de aceite, twin cooled (incluye los artículos 4 al 7)
62400248
4
Relieve, válvula de descarga
26210-99
5
Válvula de descarga, desvío de la bomba de aceite
26400-82B
6
Pasador cilíndrico
601
7
Conjunto del rotor
62400241
8
Taqués hidráulicos (conjunto de 4)
18572-13
9
Kit de la junta
25700731
10
Espaciador, alineación de la rueda dentada de la propulsión de la leva, 2,54 mm (0,100 in) de grosor (use según sea necesario)
25729-06
Espaciador, alineación de la rueda dentada de la propulsión de la leva, 2,79 mm (0,110 in) de grosor (use según sea necesario)
25731-06
Espaciador, alineación de la rueda dentada de la propulsión de la leva, 3,05 mm (0,120 in) de grosor (use según sea necesario)
25734-06
Espaciador, alineación de la rueda dentada de la propulsión de la leva, 3,3 mm (0,130 in) de grosor (use según sea necesario)
25736-06
Espaciador, alineación de la rueda dentada de la propulsión de la leva, 3,54 mm (0,139 in) de grosor (use según sea necesario)
25737-06
Espaciador, alineación de la rueda dentada de la propulsión de la leva, 3,81 mm (0,150 in) de grosor (use según sea necesario)
25738-06
11
Kit de retención de la rueda dentada de la propulsión de levas
25566-06
12
Arandela
6294
13
Junta, cubierta del eje del árbol de levas
25700730
14
Cubierta, temporizador
25600116
15
Medallón, 131, Etapa IV
25600129
PREPARACIÓN
1. Coloque la motocicleta en posición vertical. Vea el manual de servicio.
2. Desactive el sistema de seguridad. Vea el manual de servicio.
3. Extraiga el asiento. Vea el manual de servicio.
4. Quite el fusible principal. Vea el manual de servicio.
5. Extraiga el tanque de combustible. Vea el manual de servicio.
6. Drene el sistema de refrigeración. Vea el manual de servicio.
EXTRACCIÓN
1. Extraiga el motor del chasis. Consulte la sección MOTOR en el Manual de servicio.
INSTALACIÓN
1. Antes de instalar el motor, asegúrese de que no haya residuos ni contaminantes en el sistema de aceite. Haga que un distribuidor o técnico calificado de Harley-Davidson enjuague el colector de aceite. Si el motor extraído tenía daños internos, sustituya el colector de aceite.
2. Extraiga las tapas del conducto de aceite o los tapones del motor a la interfaz de la transmisión.
3. Instale el motor en el chasis. Vea la sección MOTOR en el Manual de servicio.
4. Instale el cuerpo de inducción y los inyectores de alto flujo siguiendo las instrucciones de este kit.
Finalización
5. Dar servicio al sistema del refrigerante. Vea el manual de servicio.
6. Instale el tanque de combustible. Vea el manual de servicio.
7. Instale el fusible principal. Vea el manual de servicio.
8. Instale el asiento. Luego de instalar el asiento, tire de él hacia arriba para comprobar que esté seguro. Vea el manual de servicio.
AVISO
Debe calibrar el ECM al instalar este kit. Si no se calibra correctamente el ECM, esto podría ocasionar daños graves al motor. (00399b)
9. Calibre el ECM con una calibración correcta para su configuración. Consulte con el concesionario para obtener detalles.
10. Maneje la motocicleta hasta que el motor esté a temperatura normal de funcionamiento. Repita varias veces para verificar su operación adecuada.
FUNCIONAMIENTO
Para obtener información acerca del asentamiento del motor nuevo, vea las REGLAS DE CONDUCCIÓN DURANTE EL ASENTAMIENTO en el manual del propietario del vehículo.
MANTENIMIENTO
  1. Consulte el PROGRAMA DE MANTENIMIENTO en el manual de servicio o en el manual del propietario del vehículo.
  2. Consulte la sección MOTOR del manual de servicio para conocer los procedimientos de servicio adecuados.
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR 131
NOTA
Las siguientes secciones ofrecen información exclusiva que no aparece en la sección MOTOR del Manual de servicio de Touring del motor Milwaukee-Eight.
Tabla 6. Especificaciones del motor Screamin Eagle Milwaukee-Eight 131
Artículo
Especificación
Relación de compresión
10,7:1
Diámetro
4,310 pulg.
109,5 mm
Carrera
4,50 pulg.
114,3 mm
Desplazamiento
131,3 cu pulg.
2152 cc
Sistema de lubricación
Sumidero seco presurizado
con enfriador de aceite
TOLERANCIAS DE FABRICACIÓN
Vea las especificaciones del motor en el Manual de servicio para cualquier especificación que no aparezca en las siguientes tablas.
Tabla 7. Especificaciones del resorte de válvula
ARTÍCULO
PRESIÓN
DIMENSIONES
Altura 1
100 lbs (45 kg)
1,470 pulg. (37,4 mm)
Altura 2
262 lbs (119 kg)
0,97 pulg. (24,6 mm)
Longitud libre
n/a
1,779 pulg. (45,2 mm)
Tabla 8. Pistones
Pistón:
Holgura (pulg.)
Pistón al ajuste del cilindro (flojo)
0.0045
Ajuste del pasador del pistón (flojo)
0,0606-0,0010
Espacio libre del extremo de los anillos superiores
Espacio libre del extremo del segundo anillo
Espacio libre del riel del anillo de control de aceite
0,013-0,023
0,018-0,024
0,010-0,0030
Holgura lateral del anillo superior
Holgura lateral del segundo anillo
Holgura lateral del anillo de control de aceite
0,0017-0,0027
0,0009-0,0029
0,0004-0,0059
Tabla 9. Especificaciones de leva - SE8-517
Admisión
Especificación
Se abre
F-7° B; R-7° B
Se cierra
F-40° A; R-40°A
Duración
F-227°
Carrera máxima de la válvula
I -515 pulg.
Elevación de válvulas @ TDC
F-.112 pulg.; R-.112 pulg.
Escape
Especificación
Se abre
F-62° BBDC: R-61°BBDC
Se cierra
F-7° A; R-1° A
Duración
F-249°; R-242°
Carrera máxima de la válvula
0,513 pulg.
Elevación de válvulas @ TDC
F-0.066 pulg.; R-0.052 pulg.
Sincronización de levas @ 0,050 pulg. Elevación del levantaválvulas en grados de cigüeñal
LÍMITES DE DESGASTE DE SERVICIO
NOTA
Vea las especificaciones del motor en el Manual de servicio para cualquier especificación que no aparezca en las siguientes tablas
Use los límites de desgaste como una guía para el reemplazo de las piezas.
Tabla 10. Pistones
Pistón al ajuste del cilindro (flojo)
Límite de desgaste (pulg.)
Ajuste en el cilindro (flojo)
0.0045
Ajuste del pasador del pistón (flojo)
0.0010
Espacio libre del extremo de los anillos superiores
Espacio libre del extremo del segundo anillo
Espacio libre del riel del anillo de control de aceite
0.030
0.034
0.038
Holgura lateral del anillo superior
Holgura lateral del segundo anillo
Holgura lateral del anillo de control de aceite
0.0035
0.0035
0.0067