HARLEY-DAVIDSON® AUDIO POWERED BY ROCKFORD FOSGATE® ROAD GLIDE® 3 VERSTÄRKER-EINBAUKIT
941004862024-01-18
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Tabelle 1. Allgemeine Informationen
Sätze
Empfohlene Werkzeuge
Fähigkeitsniveau(1)
76001361
Schutzbrille, Drehmomentschlüssel
(1) Festziehen auf den Drehmomentwert oder andere Werkzeuge und Techniken mittlerer Schwierigkeit erforderlich
INHALT DES SATZES
Abbildung 1. Inhalt des Satzes: Road Glide 3 Verstärker-Einbaukit
Tabelle 2. Inhalt des Satzes: Road Glide 3 Verstärker-Einbaukit
Vor dem Installieren oder Entfernen von Fahrzeugteilen überprüfen, ob alle Komponenten im Bausatz vorhanden sind.
Teil
Menge
Beschreibung
Teile-Nr.
Anmerkungen
1
1
Abdeckung, Verstärker
76001362
2
1
Befestigungshalterung, rechts
76001006
3
4
Halbrundkopfschraube
926
4
4
Unterlegscheibe, flach
6036
5
4
Sechskantschraube
4702
6
4
Befestigungshalterung, links
76001007
7
1
Dual Lock
76434-06
8
1
Tülle
12100211
9
1
Verstärkerkabelbaum
Nicht einzeln erhältlich
10
1
Sicherung, 40 A
72371-95
11
1
Kabelbaum, Dongle
Nicht einzeln erhältlich
Erwähnte Teile
A
1
[149B] Verstärker
B
1
[319A] CAN
C
1
[319B] CAN
D
1
(B-) Batteriekabel
E
1
(B+) Batteriekabel
F
1
[43] Verstärkersicherungshalter
G
1
[349B] Verstärkereingang/-ausgang
H
1
[353B] Bluetooth-Dongle
I
1
[299A] Nebenverbraucher
J
1
[299B] Nebenverbraucher
P
1
[22-1B] rechtes Handbedienmodul
L
1
[22-1A] rechtes Handbedienmodul
M
1
Kopplungsschalter
N
1
Verstärker
ALLGEMEINES
Modelle
Informationen zur Modellausstattung finden Sie im Teile und Zubehör (P&A) Einzelhandelskatalog oder im Abschnitt Teile und Zubehör von www.harley-davidson.com .
Achten Sie darauf, immer die neueste Version der Einbauanleitung zu verwenden. Diese finden Sie unter: h-d.com/isheets
Wenden Sie sich an das Harley-Davidson Customer Support Center unter 1-800-258-2464 (nur USA) oder 1-414-343-4056.
Elektrische Anforderungen
WARNUNG
Beim Einbau elektrischer Zubehörartikel ist darauf zu achten, dass die maximale Nennstromstärke der Sicherung für den jeweiligen Stromkreis nicht überschritten wird. Eine Überschreitung der maximalen Nennstromstärke kann elektrische Störungen hervorrufen, was zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann. (00310a)
HINWEIS
Zu viele elektrische Nebenverbraucher können das Ladesystem des Fahrzeugs überlasten. Wenn alle elektrischen Nebenverbraucher zusammen mehr Strom verbrauchen, als das Ladesystem des Fahrzeugs erzeugen kann, kann der Stromverbrauch zum Entladen der Batterie und zur Beschädigung des elektrischen Systems des Fahrzeugs führen. (00211d)
Dieser Verstärker belastet die elektrische Anlage mit einer zusätzlichen Stromaufnahme von 8 A.
Einbauanforderungen
WARNUNG
Die Sicherheit von Fahrer und Sozius hängt vom korrekten Einbau dieses Satzes ab. Die entsprechenden Verfahren im Werkstatthandbuch befolgen. Falls es nicht möglich ist, dieses Verfahren selbst durchzuführen, bzw. nicht die richtigen Werkzeuge vorhanden sind, muss der Einbau von einem Harley-Davidson Händler durchgeführt werden. Unsachgemäßer Einbau dieses Satzes kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. (00333b)
HINWEIS
Diese Einbauanleitung bezieht sich auf Informationen aus dem Werkstatthandbuch. Für diesen Einbau ist ein Werkstatthandbuch für das jeweilige Modelljahr und Motorradmodell erforderlich und ist erhältlich bei:
  • Einem Harley-Davidson-Händler.
  • H-D Service-Informationsportal, ein abonnementbasierter Zugang, der für die meisten Modelle ab 2001 verfügbar ist. Weitere Informationen finden Sie unter Häufig gestellte Fragen zu Abonnements .
Laden Sie die Harley-Davidson Audio-App herunter.
Verwenden Sie diesen Satz zusammen mit anderen Sätzen für Harley-Davidson Audio powered by Rockford Fosgate® .
    Diese Teile sind bei einem Harley-Davidson-Händler erhältlich:
  • Für den Einbau ist ein separat erhältlicher Harley-Davidson Audio powered by Rockford Fosgate – Verstärker, 400 W, 4 Kanal (primär) (Teile-Nr. 76000997) erforderlich.
  • Für den Einbau ist ein separat erhältlicher Harley-Davidson Audio powered by Rockford Fosgate Stage I & II Lautsprecher-Kit für rahmenmontierte Verkleidung (Teile-Nr. 76000982 und 76000983) erforderlich.
  • Für den Einbau ist ein separat erhältlicher Harley-Davidson Audio powered by Rockford Fosgate Kabelbaum-Einbausatz für Verkleidungslautsprecher (Teile-Nr. 76000992) erforderlich.
VORBEREITUNG
1. Den Sitz ausbauen. Siehe Werkstatthandbuch.
2. Die Seitenabdeckungen entfernen. Siehe Werkstatthandbuch.
3. Die Hauptsicherung ausbauen. Siehe Werkstatthandbuch.
4. Kraftstofftank ausbauen. Siehe Werkstatthandbuch.
5. Die Außenverkleidung entfernen. Siehe Werkstatthandbuch.
6. Scheinwerferbaugruppe ausbauen. Siehe Werkstatthandbuch.
7. Aufbewahrungskofferauskleidung entfernen. Siehe Werkstatthandbuch.
8. Die Verkleidung entfernen und auf einem Schutzbelag ablegen. Siehe Werkstatthandbuch.
AUFBEWAHRUNGSKOFFER
1. Abbildung 2 Die Schrauben (1) und die Deckplatte (2) entfernen und entsorgen.
1Schraube (2)
2Deckplatte
Abbildung 2. Deckplatte
2. Abbildung 3 Die Öffnung vergrößern, damit die Tülle passt.
a. Mit einem Markierstift eine Öffnung von 1,4375 Zoll (36,5 mm) (1) x 2,00 Zoll (50,8 mm) (2) anzeichnen.
b. Ein geeignetes Schneidewerkzeug verwenden.
c. Die Öffnung entgraten.
11,4375 Zoll (36,5 mm)
22,00 Zoll (50,8 mm)
Abbildung 3. Abmessungen der Tüllenaussparung
3. Abbildung 4 Löcher in die Trike-Verkleidung bohren.
HINWEIS
Wenn die Auskleidung zusammen mit dem Verstärker eingebaut werden soll, die Auskleidung so ändern, dass sie über den Verstärker und die Abdeckung passt.
a. Von der linken inneren Aufbewahrungskofferwand aus die erste vertikale Maß anzeichnen: 1,625 Zoll (41 mm) (1).
b. Von der Unterseite des Aufbewahrungskofferbodens aus das erste horizontale Maß anzeichnen: 4,00 Zoll (102 mm) (4).
HINWEIS
Darauf achten, dass die Maße genau und rechtwinklig sind.
c. Die Maße 3,75 Zoll (95 mm) (3) x 10,00 Zoll (254 mm) (2) anzeichnen.
d. Vier 5/16-Zoll-Löcher (8 mm) (5) bohren.
e. Die Löcher entgraten.
11,625 Zoll (41 mm) von der Aufbewahrungskofferwand
210,00 Zoll (254 mm)
33,75 Zoll (95 mm)
44,00 Zoll (102 mm) vom Aufbewahrungskofferboden
55/16 in. (8 mm) Loch (4)
Abbildung 4. Abmessungen der Verstärker-Befestigungslöcher
4. Die Aufbewahrungskofferauskleidung vorbereiten.
a. Die Auskleidung in den Aufbewahrungskoffer einbauen.
b. Die Rückseite der Auskleidung anhand der vier in Schritt 3 gebohrten Löcher markieren.
c. An jeder der vier markierten Stellen der Auskleidung ein 6 mm (¼ in) Loch bohren.
d. Die Verstärkerabdeckung mit den im Satz enthaltenen Schrauben an der Vorderseite der Auskleidung befestigen.
e. Die Kanten der Verstärkerabdeckung auf der Auskleidung markieren.
f. Die diagonalen Ecken auf der Auskleidung markieren.
g. Die Verstärkerabdeckung von der Auskleidung entfernen.
HINWEIS
Es wird empfohlen, den ersten Schnitt als einen durchgehenden Strich auszuführen, damit der sichtbare Schnitt sauberer aussieht. Falls erforderlich, den Vorgang mit kleineren Schnitten auf derselben Schnittlinie wiederholen. Sicherstellen, dass der Schnitt vollständig durch die Auskleidung geht.
Es wird dringend empfohlen, ein Lineal als Hilfsmittel zu verwenden. Das Lineal entsprechend an der beabsichtigten Schnittlinie ausrichten. Das Messer im gewünschten Winkel positionieren und entlang des Lineals ziehen. Darauf achten, dass die Klinge an der markierten Linie ausgerichtet bleibt.
Nicht die Verstärkerabdeckung als Führung verwenden, da die Gefahr besteht, dass Sie in sie hineinschneiden.
h. Die Auskleidung mit einem scharfen Universalmesser und einem Lineal schneiden.
i. Wenn alle vier Seiten der Auskleidung geschnitten sind, die Ecken ausschneiden, um längeren Schnitte zu verbinden.
j. Den ausgeschnittenen Teil vorsichtig aus der Auskleidung herausdrücken. Darauf achten, alle noch vorhandenen Fäden abzuschneiden.
k. Die Unterkante der Verstärkerabdeckung in das Loch der Auskleidung einführen. Vor dem Einbau in den Aufbewahrungskoffer den Sitz prüfen.
5. Abbildung 5 Die Verstärkerbaugruppe einbauen..
HINWEIS
Sicherstellen, dass der Verstärker-Steckverbinder zur linken Fahrzeugseite hin installiert wird.
a. Die linke und rechte Befestigungshalterung (5, 3) am Verstärker (4) positionieren.
b. Die Schrauben (2) anbringen. Festziehen.
Drehmoment: 1–2 N·m (9–18 in-lbs) Schraube der Befestigungshalterung
c. Die Unterlegscheiben (6) an den Schrauben (7) anbringen.
d. Die Verstärkerabdeckung (1) und die Verstärkerbaugruppe (3, 4, 5) an den Löchern in der Wand des Aufbewahrungskoffers ausrichten.
e. Schrauben (7) einsetzen. Festziehen.
Drehmoment: 5–6 N·m (44–53 in-lbs) Verstärkerschraube
1Verstärkerabdeckung
2Halbrundkopfschraube (4)
3Rechte Befestigungshalterung
4Verstärker
5Linke Befestigungshalterung
6Flache Unterlegscheibe
7Kopfschraube (4)
Abbildung 5. Verstärker-Befestigungshalterungen
6. Den Teppich über die Verstärkerabdeckung legen und an der Aufbewahrungskofferwand befestigen. Den Teppich so andrücken, dass er flach an der Wand und um den Verstärker herum sitzt.
a. Wenn die Auskleidung nicht bündig liegt, weil sie mit dem Verstärker oder der Abdeckung kollidiert, die Auskleidung entfernen und nach Bedarf zuschneiden.
KABELBAUM
1. Abbildung 6 Den Kabelbaum entlang des Rahmens verlegen.
a. An der Vorderseite des Fahrzeugs beginnen.
b. Den Kabelbaum mit Kabelbindern lose befestigen.
c. Die Kabelbinder nicht fest anziehen.
2. Den Kabelzweig-Steckverbinder [349B] (1) hinter dem Batterieträger zur rechten Seitenabdeckung verlegen.
HINWEIS
[319B] kann in einer anderen Position verlegt werden.
3. Die Steckverbinder [319A] (7) und [319B] (6) unter dem Soziussitz verlegen. Den Kabelbinder entfernen, um Zweig zum hinteren Teil des Fahrzeugs zu verlegen.
4. Die Verstärkerkabelbaum-Steckverbinder (6 und 7) an das Fahrzeug anschließen.
a. Verstärkerkabelbaum [319A] an Fahrzeug [319B].
b. Verstärkerkabelbaum [319B] an Abschlusswiderstandskappe [319A].
5. Das Batterieminuskabel (4) anschließen.
6. Das Batteriepluskabel (5) anschließen.
7. Den Sicherungshalter (3) mit einem Kabelbinder sichern.
1[349B] Verstärkereingang/-ausgang
25-A-Sicherung
3[43] Verstärkersicherungshalter
4(B-) Batteriekabel
5(B+) Batteriekabel
6[319B] CAN-Anschluss
7[319A] CAN-Anschluss, Verstärker
8[149B] Verstärker
Abbildung 6. Kabelbaumverlegung des Verstärkers
8. Den Aufbewahrungskoffer am Trike anbringen. Siehe Werkstatthandbuch.
a. Den Kabelbaum vorsichtig durch die Öffnung führen, bevor der Aufbewahrungskoffer vollständig aufgesetzt wird.
b. Die Länge des Kabelbaums prüfen. Vor der endgültigen Befestigung des Kabelbaums mit Kabelbindern sicherstellen, dass die Länge der Verlegung zum Verstärker ausreichend ist.
9. Abbildung 6 Den Kabelbaumsteckverbinder [149B] (8) zum Verstärker (3) verlegen.
10. Den Steckverbinder[149B] (8) am Verstärker anschließen.
11. Abbildung 7 Die Tülle anbringen.
a. Mit Hilfe des Schlitzes in der Tülle (3) an den Verstärkerkabelbaum (2) anschließen.
b. Den Sitz der Tülle in der Öffnung im Aufbewahrungskoffer prüfen und die Aufbewahrungskofferauskleidung nach Bedarf zuschneiden.
c. Die Tülle (3) am Aufbewahrungskoffer anbringen.
d. Den Kabelbaum nach Bedarf anpassen.
1Verstärkerabdeckung
2Verstärkerkabelbaum
3Tülle
Abbildung 7. Tülle
12. Den Rest des Kabelbaums nach Bedarf mit Kabelbindern sichern.
BLUETOOTH-DONGLE-KABELBAUM
Der Bluetooth-Dongle ist eine Audio-Kommunikationskomponente. In Verbindung mit der H-D Audio-App können Verstärker und Lautsprecherkanäle zugeordnet oder der Klang verbessert werden, indem der Frequenzbereich durch einen zusätzlichen Equalizer erweitert wird. Der Dongle kann NICHT als Kommunikationsgerät zwischen Ihrem Telefon und dem Radio des Fahrzeugs verwendet werden.
1. Abbildung 8 Den Bluetooth-Dongle-Kabelbaum einbauen und unter der Verkleidung verlegen.
2. Die Fahrzug-Steckverbinder ausfindig machen: [243] (4) und [299] (1, 2).
a. Folgende Steckverbinder abklemmen.
3. Den Bluetooth-Dongle-Kabelbaum an das Fahrzeug anschließen.
a. Dongle-Kabelbaum [22-1A] (6) an Fahrzeugkabelbaum [243B].
b. Dongle-Kabelbaum [22-1B] (5) an Fahrzeugkabelbaum [243A].
c. Dongle-Kabelbaum [299B] (1) an Fahrzeugkabelbaum [299A] (2).
HINWEIS
Bei Bedarf Verlängerungskabelbaum Teile-Nr. 69200921 verwenden.
4. Den Bluetooth-Dongle (8) am Bluetooth-Dongle-Kabelbaum anschließen.
HINWEIS
Die Fahrzeug-zu-Bluetooth-Komponente sollte nur einmal gekoppelt werden, es sei denn, es wird ein neues Bluetooth-Gerät hinzugefügt oder eine Systemkomponente fällt aus.
Der Bluetooth-Dongle (8) kann jeweils nur mit einem Mobilgerät gekoppelt werden. Der Dongle kann entweder über die Audio-App oder durch Drücken des Paarschalters (3) auf dem Kabelbaum entkoppelt werden.
Den Kopplungsschalter (3) dort befestigen, wo er während des Fahrzeugbetriebs nicht versehentlich betätigt werden kann.
a. [353B] (7).
b. Den Dongle (8) mit Dual Lock-Klebeband (9) an der Stützstrebe der Verkleidung sichern.
5. Den Kopplungsschalter (3) verlegen und sichern.
a. Innen unter rechtem Lautsprechergitter.
1[299B] Nebenverbraucher-Steckverbinder
2[299A] Nebenverbraucher-Steckverbinder
3[PS] Paarschalter
4[243] Rücklaufleitung
5[22-1B] Rechtssteuerstecker
6[22-1A] Rechtssteuerstecker
7[353B] Bluetooth-Dongle-Anschluss
8Bluetooth-Dongle
9Dual-Lock-Klebeband
Abbildung 8. Bluetooth-Dongle-Kabelbaum für rahmenmontierte Verkleidung
LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE
Kanal 1 und 2 (Verkleidung)
1. Siehe den Verkleidungslautsprecher-Einbausatz für Verlegung und Anschlüsse, die mit diesem Satz verbunden sind.
2. Kanal 1: Lautsprecher in linker Verkleidung.
3. Kanal 2: Lautsprecher in rechter Verkleidung.
4. Den Verkleidungslautsprecher-Kabelbaum an externen Kabelbaum [349B] anschließen.
APP-EINRICHTUNG
HINWEIS
Die Fahrzeug-zu-Bluetooth-Komponente sollte nur einmal gekoppelt werden, es sei denn, es wird ein neues Bluetooth-Gerät hinzugefügt oder eine Systemkomponente fällt aus.
Der Bluetooth-Dongle kann jeweils nur mit einem Mobilgerät gekoppelt werden. Der Dongle kann entweder über die Audio-App oder durch Drücken des Paarschalters auf dem Kabelbaum entkoppelt werden.
1. Unresolved graphic link Zugriff auf das Audiosystem.
a. Das Gerät (1) mit dem System koppeln.
b. Das Fahrzeug-Soundsystem über App-Menüs (2) einrichten.
2. Unresolved graphic link Hauptmenübildschirm.
a. Hauptmenüsymbol (1).
b. Persönliche Sicherheits-Identifikationsnummer (PIN) (2) zurücksetzen oder ändern.
c. Das System (3) bearbeiten und umbenennen.
d. Das Hauptmenü mit einem Motorradbild anpassen (4).
e. Bluetooth-Verbindungsanzeige. Das Durchstreichungssymbol bedeutet: Nicht verbunden (5).
3. Unresolved graphic link Einrichtungsmenü-Bildschirm.
a. Einrichtungsmenü-Symbol (1).
b. Zum Scannen des QR-Codes (2) auf iSheet verwenden.
c. Manuelle Einrichtung für Stage-1- oder 2-Lautsprecher, Lautsprecherposition und Weißrauschen zur Zuweisung der Lautsprecherpositionen.
4. Unresolved graphic link Equalizer-Einrichtungsbildschirm.
a. Equalizer-Einrichtungssymbol (1)
b. Frequenzeinstellung des 7-Band-Equalizers (2).
c. Benutzerdefinierte oder voreingestellte Equalizerauswahl (3).
5. Unresolved graphic link Diagnosemenü-Bildschirm.
a. Das Diagnosemenü-Symbol (1) zeigt den Status des Soundsystems an.
b. Den Lautsprechertest-Bildschirm (2) öffnen.
c. Aktualisiert den Lautsprecher- und Verstärkerstatus (3) nach der Komponentenreparatur.
d. Den Lautsprecher für White-Noise-Test (4) und Funktionalität auswählen.
e. Zurück zum Diagnosemenü-Bildschirm (5).