Kit | Attrezzi consigliati | Livello di abilità(1) |
---|---|---|
76001361 | Occhiali di protezione, chiave dinamometrica |
Verificare che tutti i contenuti siano presenti nel kit prima di installare o rimuovere elementi dal veicolo. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Articolo | Q.tà | Descrizione | Part Number | Note | |
1 | 1 | Coperchio, amplificatore | 76001362 | ||
2 | 1 | Staffa di montaggio, destra | 76001006 | ||
3 | 4 | Vite, a testa bombata | 926 | ||
4 | 4 | Rondella piatta | 6036 | ||
5 | 4 | Vite, esagono incassato | 4702 | ||
6 | 4 | Staffa di montaggio, sinistra | 76001007 | ||
7 | 1 | Doppio blocco | 76434-06 | ||
8 | 1 | Occhiello | 12100211 | ||
9 | 1 | Cablaggio, amplificatore | Parte non venduta separatamente | ||
10 | 1 | Fusibile, 40 A | 72371-95 | ||
11 | 1 | Cablaggio, dongle | Parte non venduta separatamente | ||
Elementi menzionati | |||||
A | 1 | [149B] dell’amplificatore | |||
B | 1 | [319A] CAN | |||
C | 1 | [319B] CAN | |||
D | 1 | (B-) Cavo della batteria | |||
E | 1 | (B+) Cavo della batteria | |||
F | 1 | [43] supporto del fusibile dell'amplificatore | |||
G | 1 | [349B] Ingresso/uscita Amplificatore | |||
H | 1 | [353B] del dongle Bluetooth | |||
I | 1 | [299A] Accessori | |||
J | 1 | [299B] Accessori | |||
K | 1 | [22-1B] Comandi di destra | |||
L | 1 | [22-1A] Comandi di destra | |||
M | 1 | Interruttore accoppiamento | |||
N | 1 | Amplificatore |
1. | Rimuovere la sella. Vedere il manuale di manutenzione. | |
2. | Rimuovere i coperchi laterali. Vedere il manuale di manutenzione. | |
3. | Rimuovere il fusibile principale. Vedere il manuale di manutenzione. | |
4. | Rimuovere il serbatoio del combustibile. Vedere il manuale di manutenzione. | |
5. | Rimuovere la carenatura esterna. Vedere il manuale di manutenzione. | |
6. | Rimuovere il gruppo del faro anteriore. Vedere il manuale di manutenzione. | |
7. | Rimuovere il rivestimento del vano portaoggetti. Vedere il manuale di manutenzione. | |
8. | Rimuovere la scocca e posizionarla sul cuscinetto di protezione. Vedere il manuale di manutenzione. |
1. | Figura 2 Rimuovere ed eliminare le viti (1) e la piastra di copertura (2). |
Figura 2. Piastra di copertura | ||||||||||||||
2. | Figura 3
Ingrandire l'apertura per adattarsi all’occhiello.
a. Usando un pennarello, delinea l'apertura di 1,4375 pollici. (36,5 mm) (1) x 2,00 pollici (50,8 mm) (2). b. Utilizzare uno strumento di taglio appropriato. c. Smussare l’apertura. |
Figura 3. Dimensioni del ritaglio dell'occhiello | ||||||||||||||
3. | Figura 4
Eseguire fori nella carrozzeria del trike.
NOTA Se si desidera installare il rivestimento con l'amplificatore, sarà necessario modificare il rivestimento per adattarlo all'amplificatore e al coperchio. a. Dalla parete interna sinistra del vano portaoggetti, segnare la prima dimensione verticale: 1,625 pollici (41 mm) (1). b. Dalla parte inferiore del pianale del vano portaoggetti, segnare la prima dimensione orizzontale: 4.00 pollici. (102 mm) (4). NOTA Assicurarsi che le misure siano concise e quadrate. c. Segnare 3,75 pollici. (95 mm) (3) x 10,00 pollici (254 mm) (2) dimensioni. d. Eseguire quattro fori da 5/16 in (2). (8 mm) (5) fori. e. Smussare i fori. |
Figura 4. Dimensioni del foro di montaggio dell'amplificatore | ||||||||||||||
4. | Preparare il rivestimento del vano portaoggetti. a. Installare il rivestimento nel vano portaoggetti. b.
Segnare la parte posteriore del rivestimento utilizzando i quattro fori realizzati nel passaggio
3
.
c.
Praticare un foro
6 mm (¼ in)
in ciascuna delle quattro posizioni contrassegnate sul rivestimento.
d. Installare il coperchio dell'amplificatore sul lato anteriore del rivestimento utilizzando le viti fornite nel kit. e. Contrassegnare le posizioni dei bordi del coperchio dell'amplificatore sul rivestimento. f. Segnare gli angoli diagonali sul rivestimento. g. Rimuovere il coperchio dell'amplificatore dal rivestimento. NOTA Si consiglia di eseguire il primo taglio con un tratto continuo, in questo modo il taglio visibile apparirà più nitido. Se necessario, ripetere con tagli più piccoli sullo stesso percorso. Assicurarsi che il taglio attraversi completamente il rivestimento. Si consiglia vivamente di utilizzare un bordo dritto come guida. Allineare il bordo dritto seguendo il percorso di taglio previsto. Posizionare la lama nell'angolazione desiderata e tirare lungo il percorso del bordo dritto. Assicurarsi che la lama rimanga allineata con il percorso contrassegnato. Non utilizzare il coperchio dell'amplificatore come guida, in quanto vi è il rischio di tagliarlo. h. Tagliare il rivestimento con un taglierino affilato usando un bordo dritto. i. Una volta che tutti e quattro i lati sono stati tagliati nel rivestimento, tagliare le tacche angolari per collegare i tagli più lunghi. j. Premere delicatamente il rivestimento tagliato. Assicurati di tagliare eventuali fili attaccati rimanenti. k. Inserire il bordo inferiore del coperchio dell'amplificatore nel foro del rivestimento. Verificare l'adattamento prima dell'installazione nel vano portaoggetti. | |||||||||||||||
5. | Figura 5
Installare il gruppo dell'amplificatore.
NOTA Assicurarsi che il connettore dell'amplificatore sia installato rivolto verso il lato sinistro del veicolo. a. Posizionare le staffe di montaggio sinistra e destra (5, 3) sull'amplificatore (4). b. Installare le viti (2). Serrare. Coppia: 1–2 N·m (9–18 in-lbs) Vite della staffa di montaggio c. Installare le rondelle (6) sulle viti (7). d. Allineare il coperchio dell'amplificatore (1) e il gruppo dell'amplificatore (3, 4, 5) con i fori nella parete del vano portaoggetti. e. Installare le viti (7). Serrare. Coppia: 5–6 N·m (44–53 in-lbs) Vite dell'amplificatore |
Figura 5. Staffe di montaggio dell’amplificatore | ||||||||||||||
6. | Installare il tappetino sopra il coperchio dell'amplificatore e fissarlo alla parete del vano portaoggetti. Premere il tappetino in modo che aderisca alla parete e attorno all'amplificatore. a. Se il rivestimento non si posiziona a filo a causa dell'interferenza con l'amplificatore o il coperchio, rimuovere il rivestimento e rifinire secondo necessità. |
1. | Figura 6
Instradare il cablaggio lungo il telaio.
a. Iniziare dalla parte anteriore del veicolo. b. Utilizzando le fascette, installare il cablaggio senza stringere. c. Non stringere le fascette. | |||||||||||||||||
2. | Instradare il connettore di derivazione del cablaggio [349B] (1) dietro l'area della scatola della batteria verso il coperchio laterale destro. NOTA [319B] può essere instradato in una posizione alternativa. | |||||||||||||||||
3. | Far passare i connettori [319A] (7) e [319B] (6) sotto il sedile del passeggero. Rimuovere la fascetta per disporre la ramificazione verso la parte posteriore del veicolo. | |||||||||||||||||
4. | Collegare i connettori del cablaggio dell'amplificatore (6 e 7) al veicolo. a. Cablaggio dell'amplificatore [319A] al veicolo [319B]. b. Cablaggio dell'amplificatore [319B] al tappo del resistore di terminazione [319A]. | |||||||||||||||||
5. | Collegare il cavo negativo della batteria (4). | |||||||||||||||||
6. | Collegare il cavo positivo della batteria (5). | |||||||||||||||||
7. | Fissare il portafusibili dell’amplificatore (3) con una fascetta. |
Figura 6. Disposizione del cablaggio dell’amplificatore | ||||||||||||||||
8. | Installare il corpo del vano portaoggetti del trike. Vedere il manuale di manutenzione. a. Instradare attentamente il cablaggio attraverso l'apertura prima di posizionare completamente il corpo del vano portaoggetti del trike in posizione. b. Controllare la lunghezza del cablaggio. Assicurarsi che l'instradamento verso l'amplificatore sia sufficiente prima di fissare completamente il cablaggio al veicolo con le fascette. | |||||||||||||||||
9. | Figura 6 Instradare il connettore del cablaggio [149B] (8) verso l'amplificatore. | |||||||||||||||||
10. | Collegare il connettore [149B] (8) all'amplificatore. | |||||||||||||||||
11. | Figura 7
Installare l’occhiello.
a. Utilizzando la fessura nell'anello di tenuta (3), installare sul cablaggio dell'amplificatore (2). b. Testare l'anello di tenuta all'apertura del vano portaoggetti e rifinire il rivestimento del vano secondo necessità. c. Installare l'occhiello (3) sul vano portaoggetti. d. Regolare il cablaggio secondo necessità. |
Figura 7. Occhiello | ||||||||||||||||
12. | Fissare opportunamente il resto del cablaggio con fascette in base alle esigenze. |
1. | Figura 8 Installare e guidare il cablaggio del Bluetooth dongle sotto la carenatura. | |
2. | Individuare i connettori del veicolo: [243] (4) e [299] (1, 2). a. Staccare i connettori. | |
3. | Collegare il cablaggio Bluetooth dongle al veicolo. a. Cablaggio dongle [22-1A] (6) al cablaggio del veicolo [243B]. b. Cablaggio dongle [22-1B] (5) al cablaggio del veicolo [243A]. c. Cablaggio Dongle [299B] (1) al cablaggio del veicolo [299A] (2). NOTA Utilizzare il cablaggio di estensione con codice n. 69200921 in base alle esigenze. | |
4. | Collegare il Bluetooth dongle (8) al cablaggio del Bluetooth dongle. NOTA Il componente veicolo - Bluetooth deve essere associato una volta sola, a meno che non venga aggiunto un nuovo dispositivo Bluetooth, oppure non si guasti un componente del sistema. Il dongle Bluetooth (8) può essere associato esclusivamente a un dispositivo mobile alla volta. Il dongle può essere disassociato tramite l’app audio, oppure premendo l’interruttore (3) posizionato sul cablaggio. Montare l’interruttore (3) dove non possa essere azionato accidentalmente durante l’uso del veicolo. a. [353B] (7). b. Assicurare il dongle (8) alla struttura di supporto della carenatura con doppio nastro adesivo (9). | |
5. | Disporre e assicurare l’interruttore d’appaiamento (3). a. All'interno sotto la griglia dell'altoparlante destro. |
1 | Connettore accessori [299B] |
2 | Connettore accessori [299A] |
3 | [PS] Interruttore accoppiamento |
4 | T[243] loop di ritorno |
5 | Connettore del comando lato destro [22-1B] |
6 | Connettore del comando lato destro [22-1A] |
7 | Connettore [353B] del dongle Bluetooth |
8 | Dongle Bluetooth |
9 | Nastro Dual Lock |
1. | Vedere il kit di installazione degli altoparlanti della carenatura per la guida e i collegamenti associati a quel kit. | |
2. | Channel 1: altoparlante della carenatura di sinistra. | |
3. | Channel 2: altoparlante della carenatura di destra. | |
4. | Collegare il cablaggio dell'altoparlante della carenatura al cablaggio esterno [349B]. |
1. | Unresolved graphic link Accesso all’impianto audio. | |
2. | Unresolved graphic link
Schermata del menu principale.
a. Icona del menu principale (1). b. Reimpostare o modificare il PIN di sicurezza (Numero di identificazione personale) (2). c. Modificare e rinominare l’impianto (3). d. Personalizzare il menu principale con la foto della propria moto (4). | |
3. | Unresolved graphic link Schermata del menu di configurazione. | |
4. | Unresolved graphic link Schermata di configurazione dell'equalizzatore. | |
5. | Unresolved graphic link
Schermata menu diagnostica.
a. L’icona del menu diagnostica (1) mostra lo stato dell’impianto audio. b. Aprire la schermata per la prova degli altoparlanti (2). c. Lo stato dell'altoparlante e dell'amplificatore (3) viene aggiornato dopo la riparazione dei componenti. d. Selezionare l'altoparlante per il test del rumore bianco (4) e la funzionalità. e. Tornare alla schermata del menu di diagnostica (5). |