Fones de ouvido Bluetooth Boom! Audio 30K
941000062020-03-05
GERAL
Kit n.º
76000838, 76000840
Modelos
Para informações sobre os modelos correspondentes, consulte o P&A (P&A) Catálogo de Varejo ou a seção de Peças e Acessórios do site www.harley-davidson.com (somente em inglês).
A bateria interna de lítio NÃO é substituível. Os consumidores são responsáveis pela reciclagem dos elementos eletrônicos usados. Descarte de acordo com os métodos que atendem ou excedem todas as leis ambientais estaduais e federais.
Visite https://serviceinfo.harley-davidson.com para ver a folha de instruções mais recente.
REQUISITOS DE INSTALAÇÃO
NOTA
Os fones de ouvido funcionarão de maneira diferente se estiverem:
Os fones de ouvido podem ser emparelhados com o rádio Harley-Davidson Boom!™ Box GTS ou 6.5 GT SOMENTE usando um WHIM .
Os fones de ouvido NÃO podem ser emparelhados com um rádio Harley-Davidson diretamente pelo menu Bluetooth do rádio.
Se o veículo tiver um WHIM instalado, siga as instruções a seguir.
Emparelhar com o rádio Boom! Box GTS ou 6.5 GT
Os itens a seguir estão disponíveis na sua concessionária Harley-Davidson.
  • Modelos Touring e Trike ano 2014 e posteriores: é necessária a compra separada do WHIM (peça n.º 76000768).
  • Modelos Touring e Trike anos 2014 a 2018: é necessária a compra separada do chicote de fios WHIM (peça n.º 69201726) para veículos equipados com o Boom! Box 6.5 GT.
  • Modelos FLHTCU(L), FLHTK(L,SE) e FLHX(S,SE) ano 2014 e posteriores: o rádio via satélite exige o reposicionamento da antena. Estão incluídos no kit novos suportes.
  • Atualização do software por DIGITAL TECHNICIAN II (N.º de peça:HD-48650) . Realizada pela Harley-Davidson concessionária.
  • O software do rádio foi atualizado para a versão mais recente. Veja www.H-D.com/infotainment-support
FONES DE OUVIDO SEM FIO
Leia o Guia de início rápido para obter informações adicionais sobre a operação dos fones de ouvido sem fio. Veja também www.H-D.com/infotainment-support para obter a versão mais recente do Guia do Usuário e informações sobre os produtos Boom! Audio Bluetooth ou visite sua Harley-Davidson concessionária local.
Introdução
Carregue os fones de ouvido sem fio. O Diodo emissor de luz (LED) (LED) fica vermelho quando os fones de ouvido estão carregando e azul quando a carga está completa. Demora aproximadamente 1,5 horas para a carga completa.
Versão do software dos fones de ouvido
Os FONES DE OUVIDO BLUETOOTH BOOM! AUDIO 30K são compatíveis com a função de atualização do firmware. Visite www.H-D.com/infotainment-support para verificar e fazer o download da versão mais recente do software.
Fones de ouvido e unidade da abraçadeira
1Antena do intercomunicador de malha
2Botão do intercomunicador de malha
3 Status LED
4Antena Bluetooth
5Porta de atualização de firmware e carregamento de energia CC
6Botão do fone
7Botão giratório
Figura 1. Layout dos fones de ouvido Boom! Audio 30K
Figura 2. Prendedor universal do Boom! Audio 30K
Tabela 1. Função do botão dos fones de ouvido 30K
Item
Descrição
Função
1
Antena do intercomunicador de malha
Puxe a antena do intercomunicador de malha ligeiramente para fora para abri-la.
2
Botão do intercomunicador de malha
Ligar/desligar o intercomunicador de malha
Criar intercomunicador de malha
Juntar-se à malha existente
Aceitar participante
Rejeitar participante
3
Status LED
Confirmação visual vermelha e azul
4
Antena Bluetooth
Uma antena de rastreamento PCB que irradia e recebe as ondas eletromagnéticas que transportam informações sem fio de e para outros dispositivos Bluetooth
5
Porta de atualização de firmware e carregamento de energia CC
Conectado à Barramento serial universal (USB) porta de um computador
USB -equipado com adaptador por meio de um carregador de tomada de parede
6
Botão do fone
Responder/terminar chamada de telefone
Sintonizador de FM ligado/desligado
Visor de velocidade
7
Botão giratório
Aumentar/diminuir volume
Reproduzir/pausar música
Avançar/retornar faixa
Buscar estações de rádio
Entrar no modo de emparelhamento do intercomunicador
Inserir as definições de configuração de voz
8
Microfone boom estático
Localizado perto da boca quando o capacete está colocado.
O lado da extremidade do microfone está voltado para fora.
9
Alto-falante
O alto-falante com o fio curto é para o ouvido esquerdo, e com o fio longo é para o direito.
10
Botão de desengate rápido
Para remover a unidade principal da unidade do prendedor.
11
Porta MP3
Conecte o dispositivo MP3 aos fones de ouvido.
12
Botão de modo ambiente
Modo ambiente
Intercomunicador de grupo
Comando de voz
13
Porta do auricular
Conecte os fones de ouvido auriculares ao prendedor.
Emparelhar os fones de ouvido sem fio com o WHIM
NOTA
A opção Fones de ouvido sem fioPRECISA ser usada para emparelhar todos os fones de ouvido sem fio. NÃO use a Configuração Bluetooth com os fones de ouvido sem fio. A Configuração do Bluetooth deve ser usada para emparelhar telefones celulares ou dispositivos de mídia com Bluetooth.
1. Ligue os fones de ouvido sem fio.
a. Ligação: pressione o botão Fone e o botão giratório ao mesmo tempo ao ouvir um comando de voz Preparing Headset (Preparando fones de ouvido) seguido por bipes ascendentes e outro comando de voz Hello (Olá).
2. Navegue para: Início > Config.
3.
NOTA
É exibido o rádio Boom! Box GTS. A tela do rádio 6.5 GT pode variar, mas o conteúdo das instruções é o mesmo.
Veja Figura 3 . Role a tela e selecione: Configuração fones de ouvido sem fio.
Figura 3. Selecionar Fones de ouvido sem fio
4.
NOTA
Você pode colocar os fones de ouvido ou WHIM (veículo) no modo de emparelhamento primeiro. Se Configuração fones de ouvido sem fio não for exibido, verifique se um WHIM foi instalado e se todo o software está atualizado.
Veja Figura 4 . Selecione: Emparelhar motociclista.
Figura 4. Emparelhar fones de ouvido do motociclista
5. Coloque os fones de ouvido no modo de emparelhamento
a. Pressione: o botão Fone por cinco segundos ou até que os fones de ouvido entrem no emparelhamento do telefone.
NOTA
O emparelhamento do telefone será audível nos fones de ouvido.
6.
NOTA
Os fones de ouvido Harley-Davidson serão exibidos como Boom Audio, com a descrição e a versão do produto em seguida. Consulte o manual do proprietário para obter a tela de comunicações de produtos que não são da Harley-Davidson .
Selecione: Boom Audio 30K.
7. Veja Figura 5 . Será exibida a seguinte tela após o emparelhamento correto:
a. Modelo com a versão do software (a versão varia)
b. Endereço Bluetooth (o endereço varia)
c. Status de conectividade
Figura 5. Status dos fones de ouvido
8. Repita o procedimento para os fones de ouvido do passageiro.
Configurações dos fones de ouvido
NOTA
Os fones de ouvido sem fio devem ser ligados e emparelhados com o sistema para que as configurações a seguir apareçam na tela.
O 30K tem 14 configurações que podem ser acessadas pelo sistema de informação e lazer Boom! Box.
Navegue: Início > Config. > Fones de ouvido sem fio > Gerenciar fones de ouvido do passageiro ou motociclista > Config
Controle inteligente do volume: ajusta automaticamente o volume do alto-falante com base na quantidade de ruído ambiente capturada pelo microfone. Quando ele está desabilitado, o volume é controlado manualmente. Você pode habilitá-lo definindo a sensibilidade em baixa, média ou alta. Os fones de ouvido responderão aos menores ruídos do ambiente conforme o nível de sensibilidade aumentar. Essa configuração de fábrica está desabilitada.
Efeito local:é o som da sua própria voz capturada pelo microfone dos fones de ouvido e reproduzida no seu ouvido, pelo seu próprio alto-falante. Ele ajuda você a falar naturalmente no nível correto de acordo com as condições variáveis de ruído do capacete. Se esse recurso estiver habilitado, você poderá ouvir o que está falando durante uma conversa no intercomunicador ou em uma ligação. Essa configuração de fábrica está desabilitada.
Comando de voz: você pode desabilitar os comandos de voz, mas os comandos de voz a seguir estão sempre ativados:
  • Comando de voz para configuração dos ajustes do menu
  • Comando de voz para indicação do nível da bateria
  • Comando de voz para reinicialização de fábrica
  • Comando de voz para discagem rápida
  • Comando de voz para funções de rádio FM
Controle avançado de barulho: quando o controle avançado de barulho está habilitado, o barulho de fundo é reduzido durante a conversa pelo intercomunicador. Quando ele está desabilitado, o barulho de fundo fica misturado com a voz durante a conversa pelo intercomunicador. Essa configuração de fábrica está habilitada.
Fone VOX:se esse recurso estiver habilitado, você poderá atender chamadas recebidas dizendo uma palavra em voz alta, a menos que você esteja conectado no intercomunicador. Por exemplo, quando você escutar vários bipes de uma chamada recebida, poderá atender o telefone dizendo Alô ou qualquer outra palavra em voz alta. Contudo, o recurso do fone VOX não vai funcionar se você estiver conectado ao intercomunicador. Esse recurso vem habilitado de fábrica, mas pode ser desabilitado no menu de configuração, no Gerenciador de dispositivos ou no App Sena para smartphone. Se esse modo estiver desabilitado, você precisará tocar no botão giratório ou no botão do telefone para atender uma ligação recebida.
Intercomunicador HD: o intercomunicador HD melhora a qualidade normal do áudio da intercomunicação de duas vias para a qualidade HD. O intercomunicador HD será desabilitado temporariamente quando você entrar em um intercomunicador de várias saídas. Se esse recurso estiver desabilitado, o áudio do intercomunicador de duas vias mudará a qualidade para a normal. Essa configuração de fábrica está habilitada.
Sensibilidade de áudio do intercomunicador (sensibilidade de sobreposição de áudio do intercomunicador):O volume da música, do rádio FM e do GPS será abaixado para tocar no fundo se você falar pelo intercomunicador enquanto o áudio sobreposto é reproduzido. Nível 1 é a menor sensibilidade e você terá de falar muito alto. Nível 5 é a maior sensibilidade e vai disparar com muito pouco som. Dependendo das condições de direção, eles devem ser ajustados de acordo com o ruído do ambiente. O ajuste de fábrica é 3.
Guia de estações FM: Quando ele está habilitado, a frequência da estação FM é informada por comando de voz conforme você seleciona a estação predefinida. Quando ele está desabilitado, o comando de voz nas frequências da estação FM não será informado quando você selecionar as estações predefinidas. Essa configuração de fábrica está habilitada.
Frequência alternativa (AF) do sistema de dados de rádio (RDS): Quando os sinais das estações de rádio estão fracos demais para uma boa recepção, com a AF do RDS habilitada, o receptor do rádio sintoniza novamente a estação com uma recepção melhor. Se a AF do RDS estiver desabilitada, você precisará encontrar manualmente as estações com recepção melhor. O padrão de fábrica é desabilitado.
Intercomunicador VOX: Intercomunicador ativado por voz. Se esse recurso estiver habilitado, você poderá iniciar uma conversa pelo intercomunicador com o último amigo conectado por voz. Quando você quiser iniciar o intercomunicador, diga em voz alta uma palavra, como Olá , ou sopre no microfone. Se você começar uma conversa por voz pelo intercomunicador, ele será encerrado automaticamente quando você e seu amigo ficarem em silêncio por 20 segundos. No entanto, se você iniciar uma conversa manualmente pelo intercomunicador ao tocar levemente no botão giratório, precisará encerrar manualmente a conversa pelo intercomunicador. Essa configuração de fábrica está desabilitada.
Vol. de sobreposição do áudio (Gerenciamento do volume do chicote de sobreposição do áudio): O volume do áudio sobreposto da música, do rádio FM e doSistema de posicionamento global (GPS) será reduzido sempre que houver uma conversa em andamento pelo intercomunicador. Se o gerenciamento do volume de sobreposição do áudio estiver habilitado, o nível do volume do áudio sobreposto não será reduzido durante uma conversa pelo intercomunicador. Essa configuração de fábrica está desabilitada.
Sensibilidade VOX do intercomunicador: A sensibilidade pode ser ajustada, dependendo do seu ambiente de pilotagem. O nível 5 é a maior configuração de sensibilidade, e o nível 1 é a menor. O ajuste de fábrica é 3.
Modo convidado:O Modo convidado permite que um convidado escute uma conversa na malha fechada. O criador da malha precisa habilitar o Modo convidado antes de criar a malha para que os convidados entrem. O Modo convidado pode ser habilitado quando o convidado está no modo público e as informações de conexão da rede da malha foram removidas. O convidado precisa estar dentro da faixa da malha para ouvir a conversa na malha fechada. Essa configuração de fábrica está desabilitada.
Comando de voz: O comando de voz dos fones de ouvido permite que você faça determinadas operações simplesmente usando a voz. Você pode controlar os fones de ouvido completamente sem as mãos usando o reconhecimento de voz. A função do comando de voz funciona apenas com comandos em inglês. Essa configuração de fábrica está habilitada.
Remover o emparelhamento dos fones de ouvido sem fio
1. Navegue para: Início > Config. > Fones de ouvido sem fio.
2. Selecione: Gerenciar fones de ouvido do Motociclista ou do Passageiro.
3. Selecione: Esquecer. Isso excluirá os fones de ouvido sem fio do sistema Boom!.
Reiniciar os fones de ouvido com as configurações de fábrica
NOTA
Ao realizar esse procedimento, a conexão entre o sistema de informação e lazer Boom! e os fones de ouvido será perdida. Os fones de ouvido sem fio devem ser emparelhados novamente para que a comunicação do sistema funcione corretamente.
1. Para redefinir o Boom! Audio 30K com as configurações de fábrica, mantenha pressionado o botão Fone por 12 segundos até que a luz LED fique vermelha. Você vai ouvir um comando de voz dizendo Factory reset (Reinicialização de fábrica).
2. Dentro de 5 segundos, pressione o botão giratório para confirmar a reinicialização. Os fones de ouvido serão restaurados com as configurações de fábrica e desligados automaticamente. Você vai ouvir um comando de voz dizendo Headset reset, good-bye (Reinicialização dos fones de ouvido, até mais).
3. Se você pressionar o botão Fone ou não pressionar o botão giratório dentro de cinco segundos, a tentativa de reinicialização será cancelada e os fones de ouvido voltarão para o modo de espera. Um comando de voz dirá Canceled (Cancelado).
Reinicialização por falha
Veja Figura 6 . Quando o Boom! Audio 30K não estiver funcionando apropriadamente ou apresentar alguma falha por qualquer motivo, você poderá reiniciá-lo pressionando o botão de reinicialização no pequeno furo na parte traseira da unidade principal dos fones de ouvido. Insira um clipe de papel no furo do pino de reinicialização e pressione o botão de reinicialização por um segundo, pressionando levemente. O Boom! Audio 30K será desligado; religue o sistema e tente novamente. Contudo, isso não vai restaurar os fones de ouvido com as configurações padrão de fábrica.
Figura 6. Reinicialização por falha