AUDIO H-D ALIMENTÉ PAR ROCKFORD FOSGATE - KIT AUDIO DE CARÉNAGE INTÉRIEUR
941002532022-04-28
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Tableau 1. Informations générales
Kits
Outils suggérés
Niveau de compétence(1)
76200037
Lunettes de Sécurité, Clé Dynamométrique, Extracteur de Connecteur Terminal Électrique Molex (HD-48114)
(1) Outils spéciaux ou techniques nécessaires pour l’installation
CONTENU DU KIT
Figure 1. Contenu du kit : Audio H-D Alimenté Par Rockford Fosgate - Kit Audio du Carénage Intérieur
Tableau 2. Contenu du kit : Audio H-D Alimenté Par Rockford Fosgate - Kit Audio du Carénage Intérieur
Vérifier que tout le contenu est présent dans le kit avant d’installer ou de supprimer des éléments du véhicule.
Article
Qté
Description
No de pièce/No de référence
Remarques
1
1
Sous-ensemble audio de carénage intérieur
Non vendu séparément
2
2
Vis (avec rondelle), tête ronde, TORX™
1062
3
1
Faisceau, connexion temporaire
69202801
4
1
Faisceau, adaptateur de courant avec fusible
69202813
5
4
Attache de panneau
12200064
Utiliser selon les besoins.
6
3
Fixation
69200342
Utiliser selon les besoins.
7
6
Attache de câble
10065
Utiliser selon les besoins.
8
1
Fusible, type mini, 20 ampères
72345-02
Figure 2. Pièces de Remplacement - Audio H-D Alimenté Par Rockford Fosgate - Kit Audio du Cadrage Intérieur
Tableau 3. Pièces de Remplacement - Audio H-D Alimenté Par Rockford Fosgate - Kit Audio du Cadrage Intérieur
Article
Description
No de pièce/No de référence
Remarques
1
Vis, autotaraudeuse
10201291
2
Vis à tête plate
10201292
Couple de serrage
0,98–1,18 N·m (9–10 in-lbs)
3
Déflecteur d’air supérieur gauche
76001086
4
Antenne, Bluetooth
76001115
Couple de serrage
1,37–1,47 N·m (12–13 in-lbs)
5
Joint d’étanchéité, enceinte de haut-parleur
76001102
Torsion (Article 1)
1,47–1,56 N·m (13–14 in-lbs)
6
Amplificateur, système audio, 2 canaux
76001074
7
Haut-parleur d’aigus
76001107
Torsion (Article 1)
0,58–0,78 N·m (5–7 in-lbs)
8
Haut-parleur
76001091
Torsion (Article 1)
0,58–0,78 N·m (5–7 in-lbs)
9
Harnais, fil, haut-parleur
69202812
10
Enceinte, haut-parleur, carénage intérieur, gauche
76001090
11
Enceinte, haut-parleur, carénage intérieur, droite
76001101
GÉNÉRALITÉS
REMARQUE
Seulement lorsqu’une connexion Bluetooth® a été établie à l’aide de l’application H-D Audio; le processus normal est que l’audio s’estompera puis s’activera.
Modèles
Pour des renseignements concernant la configuration des modèles, consultez le Pièces et accessoires (P&A) catalogue de vente au détail ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com .
Assurez-vous que vous utilisez la plus récente version de la fiche d’instructions. Elle est disponible à : h-d.com/isheets
Communiquer avec le Centre de soutien aux clients Harley-Davidson au 1-800-258-2464 (États-Unis seulement) ou au 1-414-343-4056.
Exigences d’installation
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et de ses passagers dépend de l’installation correcte de ce kit. Suivez les procédures appropriées se trouvant dans le manuel d’entretien. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires pour respecter ces procédures ou si vous n’avez pas les bons outils, demandez à un concessionnaire Harley-Davidson d’effectuer l’installation. Une mauvaise installation de ce kit peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions fait référence aux informations du manuel d’entretien. Un manuel d’entretien de l’année et du modèle de la motocyclette concernée est requis pour cette installation et peut être obtenu :
  • auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
  • avec un accès par abonnement pour la plupart des modèles 2001 et ultérieurs dans le portail d’information sur le service H-D. Pour plus de renseignements, consulter la foire aux questions concernant les abonnements .
PRÉPARATION
1. Retirer la selle. Consultez le manuel d’entretien.
2. Retirer les couvercles latéraux de droite et de gauche. Consultez le manuel d’entretien.
3. Retirer le fusible principal. Consultez le manuel d’entretien.
4. Retirez la sangle de la batterie. Consultez le manuel d’entretien.
5. Déconnectez la batterie. Consultez le manuel d’entretien.
6. Démontez le pare-brise. Consultez le manuel d’entretien.
7. Retirez le carénage extérieur. Consultez le manuel d’entretien.
a. Débranchez le connecteur du phare.
RETRAIT
1. Figure 3. Enlever et jeter Équipement d’origine (OE) le déflecteur d’air supérieur (1).
a. Relâchez les deux attaches extérieurs du panneau (2).
b. Tirez directement sur le déflecteur d’air supérieur (1) pour libérer les attaches intérieurs.
2. Inspecter les attaches de panneau de OE (2).
a. Si endommagées ou manquantes, remplacez les attaches avec celles fournies dans le kit.
b. Assurez-vous que les attaches sont bien installées et fixées.
1Déflecteur d’air supérieur gauche
2Attaches de panneau (4)
Figure 3. Vue Avant Du Déflecteur d’Air Supérieur
3.
REMARQUE
Prendre garde de ne pas égratigner la peinture. Assurer une protection supplémentaire en appliquant du ruban-cache sur la surface.
Figure 4. Retirer et jeter les deux écrous d’attache du carénage extérieur (1).
a. Figure 5. Soulever le joint (5).
b. Soulever à l’avant de l’écrou d’attache (3) à l’aide d’un outil pointu (2).
3.3. Utiliser un doigt (4) pour tirer sur l’arrière de l’écrou d’attache (3).
1Écrou d’attache (2)
Figure 4. Écrous d’attache du carénage extérieur
1Carénage extérieur
2Outil pointu
3Écrou de l’attache
4Doigt
5Joint d’étanchéité
Figure 5. Retrait de l’écrou d’attache du carénage extérieur
INSTALLATION
1. Figure 6. Déconnectez le connecteur du harnais de carénage à 16 voies [100A] (2) sur le support de montage du carénage.
a. Retirez le bouchon de la cavité 11.

Outil spécial : OUTIL DE RETRAIT DE BORNE DE CONNECTEUR ÉLECTRIQUE MOLEX (HD-48114)

1Connecteur de faisceau dorsal à 16 broches [100B]
2Connecteur de faisceau de carénage à 16 broches [100A]
3Faisceau de connexion temporaire 69202801
4[38A] au faisceau de phare du véhicule
5Attache de câble
6Connecteur de phare [38B-2]
7[38B] au connecteur de phare
8Connecteur d’alimentation de l’amplificateur [359A]
Figure 6. Faisceau de carénage
2. Figure 7. Installer le câble rouge/jaune (4) dans la cavité 11 du connecteur du harnais du carénage 16 voies [100A]. Figure 6.

Outil spécial : OUTIL DE RETRAIT DE BORNE DE CONNECTEUR ÉLECTRIQUE MOLEX (HD-48114)

3. Figure 6. Connecter le connecteur [38A] (3) au connecteur de phare du faisceau du véhicule [38B-2] (6). Fixer à l’aide d’une attache de câble (5).
1[359A] au connecteur d’alimentation de l’amplificateur
2[38B] au connecteur de phare
3[38A] au faisceau de phare du véhicule
4Câble rouge/jaune à la cavité 11 du connecteur [100A]
Figure 7. Faisceau de connexion temporaire 69202801
4. Figure 8. Installer le sous-ensemble audio en utilisant les quatre languettes de fixation (1).
1Languettes de fixation (4)
Figure 8. Languettes de fixation du sous-ensemble audio
5. Figure 9. Aligner le support (2) sur les trous de montage du carénage inférieur intérieur.
6. Installez les vis (1). Serrer.
Couple : 5,4–6,8 N·m (48–60 in-lbs)
7. Figure 9. Connecter le connecteur d’amplificateur [359B] (3) au connecteur [359A] (6).
a. Figure 1. Utiliser des dispositifs de retenue (6) et des sangles de câble (7) pour sécuriser les fils lousses, si nécessaire.
b. Installer l’ancrage de [359A/B] dans le carénage intérieur inférieur (5).
1Vis (2)
2Support (2)
3Connecteur d’amplificateur [359B]
4Fixation
5Emplacement de la sangle de câble ancrée
6Connecteur d’amplificateur [359A]
Figure 9. Sous-ensemble audio
8.
REMARQUE
Il est possible que certaines composantes du véhicule doivent être retirées et mises de côté pour accéder au connecteur dorsal à 20 broches [327A]. Consultez le manuel d’entretien.
Figure 10. Accéder au connecteur de faisceau dorsal à 20 broches [327A] (1).
9. Retirer la broche d’étanchéité de la cavité 9 (2) du connecteur [327A].
10. Figure 11. Installer la broche de borne rouge (3) du faisceau à fusible dans la cavité 9 (2) du connecteur [327A]. Figure 10.
REMARQUE
S’assurer que le fusible N’EST PAS dans le porte-fusible avant d’établir la connexion.
1Faisceau dorsal à 20 broches [327A]
2Cavité 9
3Faisceau avec fusible 69202813
4Porte-fusible
5Cosse à anneau
Figure 10. Faisceau avec fusible
1Cosse à anneau
2Porte-fusible
3Broche de borne
Figure 11. Faisceau 69202813
TERMINER
1. Installez le carénage extérieur.
a. Figure 7. Connecter le connecteur [38B] au phare.
b. S’assurer que le sous-ensemble audio et le carénage extérieur sont adéquatement installés sur le carénage intérieur inférieur.
c. S’assurer que les composantes sont compatibles et qu’aucune surface est mal alignée.
d. Assurez-vous qu’aucun fil n’est pincé.
e. Figure 12. Installez quatre vis (2) de carénage intérieur (1). Ne les serrez pas complètement à ce stade.
f. Figure 13. Installez des déflecteurs d’air (1, 2) et des vis(3). Ne les serrez pas complètement à ce stade.
g. Figure 14. Positionner le pare-brise (1) sur le joint du pare-brise (3).
h. Installez deux vis de pare-brise inférieures (5). Ne les serrez pas complètement à ce stade.
i. Figure 12. Serrez les vis du carénage intérieur (2).
Couple : 2,8–3,4 N·m (25–30 in-lbs)
j. Figure 13. Serrez les vis de déflecteur d’air (3).
Couple : 2,8–3,4 N·m (25–30 in-lbs)
k. Figure 14. Installez quatre vis de pare-brise supérieures (5).
l. Figure 14. Serrez les six vis (5).
Couple : 0,6–0,8 N·m (5–7 in-lbs)
1Carénage interne
2Vis (4)
3Carénage Extérieur
Figure 12. Carénage Extérieur
1Déflecteur d’air gauche
2Déflecteur d’air droit
3Vis (2)
Figure 13. Déflecteur d’air
1Pare-brise
2Carénage extérieur
3Joint de pare-brise
4Bague (6)
5Vis (6)
Figure 14. Pare-brise
2. Connectez la batterie. Consultez le manuel d’entretien.
a. Figure 11. Connecter la cosse circulaire (1) et le câble de batterie positif à la batterie.
b. Figure 11. Installer le fusible dans le porte-fusible (2).
c. Figure 10. S’assurer de placer le porte-fusible (4) près du compartiment de batterie et à l’écart des pièces mobiles. Fixer à l’aide d’une attache de câble.
3. Installez la sangle de la batterie. Consultez le manuel d’entretien.
4. Installer le fusible principal. Consultez le manuel d’entretien.
5. Installer les couvercles latéraux de droite et de gauche. Consultez le manuel d’entretien.
6. Installez la selle. Consultez le manuel d’entretien.
a. Après son installation, tirez sur la selle pour vous assurer qu’elle est bien fixée.
7. Vérifiez le fonctionnement du phare.
8. Utiliser l’application Harley-Davidson Audio pour configurer le système : Égalisateur à 7 bandes, mise à jour du micrologiciel de l’amplificateur, activation et désactivation du contrôle du volume automatique.
a. Utiliser un moteur de recherche d’applications approprié pour trouver l’application.
9. Vérifiez s’il y a des mises à jour de micrologiciel. Téléchargez si nécessaire.
RÉINITIALISATION DU NIP DE L’APPLICATION HARLEY DAVIDSON AUDIO
1. Lorsque le véhicule est éteint, désactiver Bluetooth sur tous les appareils à proximité qui étaient connectés au système audio.
2. Réaliser cinq cycles de mise sous tension en laissant s’écouler au moins dix secondes entre chaque cycle.
3. Activer Bluetooth sur l’appareil qui doit être connecté au système audio.
4. Se reconnecter au système dans l’application mobile H-D Audio.
5. Créer un nouveau NIP ou désactiver la fonctionnalité de NIP.
MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL
1. Figure 16. Le cercle rouge indique qu’une mise à jour du micrologiciel est disponible (1).
2. Brève description de la mise à jour (2).
a. Téléchargez et mettez à jour pour mettre à jour cette version.
b. Appuyez sur la version précédente (3) si cette version est souhaitée.
3. Sélectionnez une version de mise à jour (3) et procédez à la mise à jour (4).
a. Figure 15. Appuyez sur l’icône Menu principal (1) pour obtenir plus d’informations sur la mise à jour.
4. L’écran affiche l’état de la mise à jour (5) appliquée à l’amplificateur.
1Menu principal
2Menu Égaliseur
3Menu Diagnostic
4Contrôle automatique du volume
Figure 15. Barre de menus
1Mise à jour de micrologiciel disponible
2Description de la mise à jour
3Sélectionner la version de la mise à jour
4Procéder à la mise à jour
5État de la mise à jour
Figure 16.