MOTEUR DE CAISSE SCREAMIN' EAGLE MILWAUKEE-EIGHT 131
J066852025-01-23
GÉNÉRALITÉS
La fiche d’instructions est également disponible en version électronique. Pour vérifier que vous utilisez la version la plus récente, effectuez l’une des opérations suivantes:
  • Allez à h-d.com/isheets.
  • Scannez le code QR situé dans le coin supérieur gauche de la fiche d’instructions
REMARQUE
Cette fiche d’instructions peut contenir une vidéo supplémentaire pour aider le programme d’installation à clarifier une certaine partie de l’assemblage. Le lien de la vidéo se trouverait à la fin de cette fiche d’instructions.
Numéro de kit
16200339, 16200340, 16200521, 16200522
Modèles
Pour des renseignements concernant la configuration des modèles, consultez le Pièces et accessoires (P&A) catalogue de vente au détail ou la section Pièces et accessoires de www.harley-davidson.com .
Assurez-vous que vous utilisez la plus récente version de la fiche d’instructions. Elle est disponible à : h-d.com/isheets
Communiquer avec le Centre de soutien aux clients Harley-Davidson au 1-800-258-2464 (États-Unis seulement) ou au 1-414-343-4056.
Déclaration de garantie
Consultez le manuel du propriétaire du véhicule pour obtenir des renseignements sur la garantie du système antipollution.
Communiquez avec un concessionnaire Harley-Davidson pour obtenir un exemplaire de la garantie limitée du moteur en caisse Street Performance : 12 mois/kilométrage illimité.
Exigences d’installation
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et de ses passagers dépend de l’installation correcte de ce kit. Suivez les procédures appropriées se trouvant dans le manuel d’entretien. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires pour respecter ces procédures ou si vous n’avez pas les bons outils, demandez à un concessionnaire Harley-Davidson d’effectuer l’installation. Une mauvaise installation de ce kit peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
  • Les moteurs de remplacement doivent être rééquipés de dispositifs et de systèmes antipollution appropriés au modèle et à l’année modèle du véhicule afin d’assurer la conformité aux normes d’émissions. Tout manquement à cette règle constitue une infraction aux directives de l’Environmental Protection Agency des États-Unis, susceptible de se traduire par des amendes et des pénalités substantielles.
  • Il peut légalement être utilisé sur la voie publique uniquement lorsqu’il est installé dans les modèles indiqués. Il est illégal de l’utiliser sur la voie publique lorsqu’il est installé dans des modèles autres que ceux indiqués. Communiquez avec un concessionnaire Harley-Davidson pour obtenir une déclaration de garantie.
REMARQUE
Cette fiche d’instructions fait référence aux informations du manuel d’entretien. Un manuel d’entretien de l’année et du modèle de la motocyclette concernée est requis pour cette installation et peut être obtenu :
  • auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
  • avec un accès par abonnement pour la plupart des modèles 2001 et ultérieurs dans le portail d’information sur le service H-D. Pour plus de renseignements, consulter la foire aux questions concernant les abonnements .
    Ces articles sont offerts à votre concessionnaire Harley-Davidson local.
  • Le kit nécessite un Module de commande électronique (ECM) calibrage. Contactez un concessionnaire Harley-Davidson.
  • L'achat séparé d'un assemblage de la tubulure d'échappement (pièce n° 65600177) pour maintenir la conformité. Consultez un concessionnaire Harley-Davidson.
REMARQUE
L’embrayage à 10 disques et le limiteur de couple à friction des véhicules Milwaukee-Eight sont assez puissants pour être compatibles avec ce kit pour la plupart des situations. Installez uniquement des ressorts de plus grande capacité en cas de glissement de l’embrayage. Les ressorts de plus grande capacité font augmenter la pression requise sur le levier d’embrayage.
Contenu du kit
Figure 1. Moteur de caisse Screamin Eagle Milwaukee Eight 131
Tableau 1. Moteur de caisse Screamin Eagle Milwaukee Eight 131
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Assemblage du moteur, complet
16200339, 16200340, 16200521, 16200522
2
Module d’admission et kit de matériel (comprend les articles 3 à 4)
Non vendu séparément
3
  • Kit de corps de papillon de 64 mm Screamin’ Eagle
27200040
4
  • Kit d’injecteur à haut débit Screamin’ Eagle
27400040
Figure 2. Culasses Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Tableau 2. Culasses Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Relâchement de la compression automatique (2)
18400073B
2
Écrou à embase (8)
10200303
3
Clavette de soupape (16)
Non vendu séparément
4
Col, ressort de soupape (8)
Non vendu séparément
5
Ressort de soupape (8)
Non vendu séparément
6
Joint d’étanchéité, soupape (8)
Non vendu séparément
7
Assemblage de la culasse, arrière
16500779 huile
16500815 H2O
Assemblage de la culasse, avant
16500778 huile
16500814 H2O
8
Soupape d’échappement, 33 mm (2)
18000047
9
Soupape d’admission, 41 mm (2)
18000046
10
Vis, tête ronde, TORX (4)
68120-00
11
Médaillon, 131 (2)
14101289
12
Goujon, orifice d’échappement (4)
10900015A
A
Kit de ressort de soupape, Screamin’ Eagle (inclut les articles 3 à 6)
18100080A
Figure 3. Pistons Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Tableau 3. Pistons Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Kit de pistons, avant et arrière, avec ensembles de segments de piston, axe de piston et bagues de retenue, standard
21900099
2
Ensemble de segments de piston, standard (2)
22000086
3
Bague de retenue, axe de piston (4)
22097-99
4
Axe de piston (2)
22558-07
Figure 4. Cylindres Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Tableau 4. Cylindres Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Kit cylindre Screamin Eagle, 4.310 in (noir lustré), cylindres avant et arrière (Inclut les articles 2 à 4)
16800407
2
  • Goupille de positionnement, bague (4)
16589-99B
3
  • Joint d’étanchéité, base de cylindre (2)
16500332
4
  • Joint de culasse (2)
16500657A
Figure 5. Composants de l'arbre à cames Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Tableau 5. Composants de l'arbre à cames Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
Remarques
1
Kit pour arbre à cames, SE8-517
25400353
2
Kit de roulement à aiguilles, arbre à cames
9298B
3
Assemblage de la pompe à huile, refroidissement à l’air (inclut les articles 4 à 7)
62400247
Assemblage de la pompe à huile, refroidissement double (inclut les articles 4 à 7)
62400248
4
Ressort, soupape de sûreté
26210-99
5
Soupape de sûreté, déviation de la pompe à huile
26400-82B
6
Goupille élastique
601
Inclus dans le kit de joints, article 9
7
Assemblage de la pompe à rotor
62400241
8
Poussoirs à commande hydraulique (ensemble de 4)
18572-13
9
Kit de joint d’étanchéité
25700731
10
Entretoise, alignement du pignon d’entraînement de l’arbre à cames, 2,54 mm (0,100 in) épais (utilisation au besoin)
25729-06
Entretoise, alignement du pignon d’entraînement de l’arbre à cames, 2,79 mm (0,110 in) épais (utilisation au besoin)
25731-06
Entretoise, alignement du pignon d’entraînement de l’arbre à cames, 3,05 mm (0,120 in) épais (utilisation au besoin)
25734-06
Entretoise, alignement du pignon d’entraînement de l’arbre à cames, 3,3 mm (0,130 in) épais (utilisation au besoin)
25736-06
Entretoise, alignement du pignon d’entraînement de l’arbre à cames, 3,54 mm (0,139 in) épais (utilisation au besoin)
25737-06
Entretoise, alignement du pignon d’entraînement de l’arbre à cames, 3,81 mm (0,150 in) épais (utilisation au besoin)
25738-06
11
Kit de rétention du pignon d’entraînement de l’arbre à cames
91800088
12
Joint d’étanchéité, couvercle d’arbre de came
25700730
Inclus dans le kit de joints, article 9
13
Carter de distribution
25600116
14
Médaillon, 131, étape IV
25600129
PRÉPARATION
1. Redressez la motocyclette. Consultez le manuel d’entretien.
2. Désactivez le système de sécurité. Consultez le manuel d’entretien.
3. Retirer la selle. Consultez le manuel d’entretien.
4. Retirer le fusible principal. Consultez le manuel d’entretien.
5. Enlevez le réservoir de carburant. Consultez le manuel d’entretien.
6. Vidangez le système de refroidissement. Consultez le manuel d’entretien.
RETRAIT
1. Retirez le moteur du châssis. Reportez-vous à la section MOTEUR du manuel d’entretien.
INSTALLATION
1. Avant d’installer le moteur, assurez-vous qu’il n’y a pas de débris ni de contaminants dans le système d’huile. Faites vidanger le carter d’huile par un concessionnaire Harley-Davidson ou par un technicien qualifié. Si le moteur qui a été retiré présentait des dommages internes, remplacez le carter d’huile.
2. Retirez les bouchons ou capuchons de passage d’huile au niveau de l’interface entre le moteur et la transmission.
3. Installez le moteur sur le châssis. Reportez-vous à la section MOTEUR du manuel d’entretien.
4. Installez le corps de papillon et les injecteurs à haut débit en suivant les instructions de ce kit.
TERMINER
5. Entretenir le système de refroidissement. Consultez le manuel d’entretien.
6. Posez le réservoir de carburant. Consultez le manuel d’entretien.
7. Installer le fusible principal. Consultez le manuel d’entretien.
8. Installez la selle. Après l’installation, tirer sur la selle pour vous assurer qu’elle est bien fixée. Consultez le manuel d’entretien.
AVIS
Vous devez recalibrer le module de commande électronique (ECM) lors de l’installation de ce kit. Si l’ECM n’est pas recalibré correctement, le moteur pourrait subir de sérieux dommages. (00399b)
9. Étalonnez le ECM conformément à la configuration adéquate. Consultez le concessionnaire pour plus de détails.
10. Faites fonctionner la motocyclette jusqu’à ce que le moteur atteigne une température de fonctionnement normale. Répétez cette étape plusieurs fois pour vérifier son bon fonctionnement.
FONCTIONNEMENT
Reportez-vous à la section RÈGLES DE CONDUITE LORS DU RODAGE dans le manuel du propriétaire pour roder le nouveau moteur.
ENTRETIEN
  1. Reportez-vous au CALENDRIER D’ENTRETIEN dans le manuel d’entretien du véhicule ou dans le manuel du propriétaire.
  2. Reportez-vous à la section MOTEUR du manuel d’entretien pour connaître les procédures d’entretien appropriées.
CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR 131
REMARQUE
Les rubriques suivantes fournissent des renseignements uniques ne figurant pas à la section MOTEUR du manuel d'entretien des véhicules Touring pour le moteur Milwaukee-Eight.
Tableau 6. Spécifications du moteur Screamin' Eagle Milwaukee-Eight 131
Article
Spécification
Taux de compression
10,7:1
Alésage
4,310 po
109,5 mm
Course du piston
4,50 po
114,3 mm
Cylindrée
131,3 po3
2 152 cc
Système de lubrification
Carter sec sous pression
avec refroidisseur d’huile
TOLÉRANCES DE FABRICATION
Consultez les spécifications du moteur dans le manuel d’entretien pour toute spécification non indiquée dans les tableaux suivants.
Tableau 7. Spécifications du ressort de soupape
ARTICLE
PRESSION
DIMENSION
Hauteur 1
100 lb (45 kg)
1,470 po (37,4 mm)
Hauteur 2
262 lb (119 kg)
0,97 po (24,6 mm)
Longueur au repos
s.o.
1,779 po (45,2 mm)
Tableau 8. Pistons
Piston :
Dégagement (po)
Ajustement piston-cylindre (desserré)
0.0045
Ajustement de l’axe de piston (desserré)
0,0606 à 0,0010
Ouverture du segment de piston supérieur
Ouverture du deuxième segment de piston
Écart du rail de segment racleur
0,013 à 0,023
0,018 à 0,024
0,010 à 0,0030
Jeu latéral du segment supérieur
Jeu latéral du deuxième segment
Jeu latéral du segment racleur
0,0017 à 0,0027
0,0009 à 0,0029
0,0004 à 0,0059
Tableau 9. Spécifications de l’arbre à cames – SE8-517
Admission
Spécification
Ouverture
F-7° B; R-7° B
Fermeture
F-40° A; R-40° A
Durée
F-227°
Levée maximale de la soupape
I-515 po
Levée de la soupape à TDC
F-.112 po; R-.112 po
Échappement
Spécification
Ouverture
F-62° BBDC : R-61° BBDC
Fermeture
F-7° A; R-1° A
Durée
F-249°; R-242°
Levée maximale de la soupape
0,513 po
Levée de la soupape à TDC
F-0,066 po; R-0,052 po
Synchronisation des cames à 0,050 po Levée du poussoir dans les degrés du vilebrequin
LIMITES D’USURE
REMARQUE
Consultez les spécifications du moteur dans le manuel d’entretien pour toute spécification non indiquée dans les tableaux suivants.
Utilisez les limites d’usure comme guide pour le remplacement des pièces.
Tableau 10. Pistons
Ajustement piston-cylindre (desserré)
Limite d’usure (po)
Ajustement dans le cylindre (desserré)
0.0045
Ajustement de l’axe de piston (desserré)
0.0010
Ouverture du segment de piston supérieur
Ouverture du deuxième segment de piston
Écart du rail de segment racleur
0.030
0.034
0.038
Jeu latéral du segment supérieur
Jeu latéral du deuxième segment
Jeu latéral du segment racleur
0.0035
0.0035
0.0067