KIT HAUTE COMPRESSION SCREAMIN' EAGLE PRO TC 110 (1800 CC) AVEC CAMES
J061702025-01-23
GÉNÉRALITÉS
Numéro de kit
27548-10C
Modèles
Pour plus d’informations concernant les accessoires des modèles, consultez le catalogue de vente au détail des P&A ou la section pièces et accessoires de www.harley-davidson.com (disponible en anglais uniquement).
Exigences d’installation
Ce kit nécessite l'achat séparé d'un kit de filtre à air à haut débit Screamin' Eagle. Consultez le catalogue Screamin' Eagle Pro pour les kits disponibles.
Ce kit nécessite l'achat séparé du kit de rétention d'entraînement de came (91800088). Ce kit nécessite un kit de joints d'entretien de came (17045-99D) disponible auprès d'un concessionnaire Harley-Davidson.
Il est recommandé d’acheter séparément le kit d’entretoises de montage de cames (25928-06). Ce kit contient cinq différentes entretoises pour obtenir un bon alignement des roues dentées.
Consultez les sections correspondantes du manuel d’entretien pour connaître les outils spécialisés requis pour l’installation de ce kit.
Harley-Davidson recommande que les moteurs 103 CI et plus utilisent un système de décompression. Consultez le catalogue Screamin' Eagle Pro pour les ensembles et outils associés.
AVERTISSEMENT
La sécurité du conducteur et de ses passagers dépend de l’installation correcte de ce kit. Suivez les procédures appropriées se trouvant dans le manuel d’entretien. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires pour respecter ces procédures ou si vous n’avez pas les bons outils, demandez à un concessionnaire Harley-Davidson d’effectuer l’installation. Une mauvaise installation de ce kit peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00333b)
REMARQUE
Cette fiche d’instructions fait référence aux informations du manuel d’entretien. Un manuel d’entretien de l’année en cours/du modèle de motocyclette concerné est requis pour cette installation. Vous pouvez vous en procurer un auprès d’un concessionnaire Harley-Davidson.
Contenu du kit
Consultez Figure 1. à Figure 3. et Tableau 1 à Tableau 3 .
REMARQUE
Ce kit est destiné uniquement à des fins de haute performance. la vente ou l'utilisation sur des véhicules à moteur à pollution contrôlée n'est pas légale. Ce kit peut limiter ou annuler la garantie limitée du véhicule. Les pièces de performance liées au moteur sont conçues POUR LES MOTOCYCLISTES EXPÉRIMENTÉS SEULEMENT.
RETRAIT
Préparation de l’entretien
1. Soulevez la motocyclette.
REMARQUE
Désactivez le système de sécurité.
2. Retirer la selle selon les instructions du manuel d’entretien.
AVERTISSEMENT
Lors de l’entretien du système d’alimentation, ne fumez pas à proximité et assurez-vous qu’il n’y a aucune flamme nue ni étincelle à proximité. L’essence est extrêmement inflammable et hautement explosive, ce qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort. (00330a)
3. Retirer le réservoir de carburant en respectant les instructions du manuel d’entretien.
4. Retirer le fusible principal. Référez-vous au manuel d’entretien.
Retirer les composants de moteur
  1. Retirez l’assemblage du filtre à air existant. Référez-vous à la section RETRAIT DU FILTRE À AIR du manuel d’entretien.
  2. Retirez le système d’échappement existant. Référez-vous à la section RETRAIT DU SYSTÈME D’ÉCHAPPEMENT du manuel d’entretien.
  3. Démonter l’extrémité supérieure du moteur et l’assemblage de la plaque à cames. Référez-vous aux sections MOTEUR correspondantes du manuel d’entretien.
  4. Retirez le ressort de l’embrayage à diaphragme. Référez-vous à la section RETRAIT DE L’EMBRAYAGE du manuel d’entretien.
POSE
Installation du moteur et des composants de l’embrayage
  1. Consultez Figure 3. . Inspecter les roulements à aiguilles de l’arbre à cames (5) et les remplacer si nécessaire.
  2. REMARQUE
    Notez que le joint du robinet du cylindre est un joint torique rectangulaire . Placez ce joint torique à la base du cylindre avant que le cylindre ne soit assemblé au carter. L'utilisation du carter pour placer le joint torique rectangulaire à la base du cylindre peut faire rouler (spiraler) le joint torique pendant le montage. Un joint torique roulé crée un chemin de fuite à l'interface cylindre/carter.
  3. Consultez Figure 1. jusqu’à Figure 3. . Assemblez les cames sur la plaque à cames, les ressorts de soupape de performance sur les culasses et le haut du moteur à l'aide des pièces du kit. Référez-vous aux sections MOTEUR correspondantes du manuel d’entretien.
  4. REMARQUE
    Il est supposé que les cylindres sont neufs ou ont un faible kilométrage. Mesurez les cylindres conformément au manuel d'entretien et vérifiez l'ajustement des pistons en suivant les instructions de la fiche d'instructions du kit de piston fourni. Si un ajustement correct ne peut pas être obtenu (excentrique, conique, etc.) pour les pistons standard fournis, de nouveaux cylindres doivent être achetés.
  5. Installez le ressort de diaphragme de l'embrayage du kit. Référez-vous à la section INSTALLATION DE L’EMBRAYAGE du manuel d’entretien.
  6. Installez le système d’échappement. Référez-vous à la section INSTALLATION DU SYSTÈME D’ÉCHAPPEMENT du manuel d’entretien.
  7. Installez l’assemblage du filtre à air. Référez-vous à la section INSTALLATION DU FILTRE À AIR du manuel d’entretien.
Assemblage final
1. Installer le fusible principal. Se référer au manuel d’entretien de la motocyclette.
2. Installez le réservoir de carburant en respectant les instructions du manuel d’entretien.
AVERTISSEMENT
Après avoir installé la selle, tirez-la vers le haut pour vous assurer qu'elle est bien verrouillée. Pendant que vous conduisez, une selle non verrouillée peut glisser et causer une perte de contrôle, ce qui peut entraîner la mort ou des blessures graves. (00070b)
3. Installer la selle selon les instructions du manuel d’entretien.
AVIS
Vous devez recalibrer le module de commande électronique (ECM) lors de l’installation de ce kit. Si l’ECM n’est pas recalibré correctement, le moteur pourrait subir de sérieux dommages. (00399b)
4. Recalibrer l’ECM. Communiquez avec un concessionnaire Harley-Davidson pour obtenir les détails connexes.
5. Faites tourner le moteur. Répétez cette étape plusieurs fois pour vérifier son bon fonctionnement.
Fonctionnement
Reportez-vous à la section RÈGLES DE CONDUITE LORS DU RODAGE dans le manuel du propriétaire pour roder votre motocyclette.
PIÈCES DE RECHANGE
Figure 1. Pièces de rechange : Kit haute compression Screamin' Eagle Pro TC 110 (1800 cc)
Tableau 1. Tableau des pièces de rechange : Kit haute compression Screamin' Eagle Pro TC 110 (1800 cc)
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Piston (2)
Non vendu séparément
5
Joint de culasse (2)
16801-07B
2
Ensemble de segments de piston (2)
21951-11
6
Joint torique, base du cylindre (2)
Non vendu séparément
3
Axe de piston (2)
22558-07
7
Joint torique, goujon de carter
Non vendu séparément
4
Anneau de retenue de l’axe de piston (4)
22097-99
Remarques : Le kit de piston (22502-07B) comprend les éléments 1 à 4. Les éléments 4, 5 et 6 sont également inclus dans le kit de joints de révision du moteur (17350-07B). Les éléments 6 et 7 sont disponibles dans le kit de joints (11907).
Figure 2. Pièces de rechange : Kit haute compression Screamin' Eagle Pro TC 110 (1800 cc)
Tableau 2. Pièces de rechange : Kit haute compression Screamin' Eagle Pro TC 110 (1800 cc)
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Joint d’étanchéité, base de cache-culbuteur (2)
16719-99A
9
Reniflard (2)
17025-03A
2
Joint d’étanchéité, partie supérieure de cache-culbuteur (2)
17386-99A
10
Chicane (2)
26500002
3
Joint d’étanchéité, cache-poussoir (2)
18635-99B
11
Joint, prise EFI (2) (non illustré)
26995-86B
4
Joint torique, cache-tige de culbuteur central (4)
11132A
12
Ressort, diaphragme d’embrayage (non illustré)
37951-98
5
Joint torique, cache-tige de culbuteur inférieur (4)
11145A
13
Kit de tiges de poussée parfaitement ajustées (+0,030 pouce)
18401-03
6
Joint torique, cache-tige de culbuteur supérieur (4)
11293
7
Joint torique, support de culbuteur (2)
11270
8
Boulon, 1/2-20 x 1-11/16 hex avec plaque de verrouillage (4)
4400
Remarques : L'ensemble reniflard (17025-03A) comprend les éléments 8 à 10. Les éléments 1 à 11 sont inclus dans le kit de joints de révision du moteur (17350-07B), figure 1.
Figure 3. Pièces de rechange : Kit haute compression Screamin' Eagle Pro TC 110 (1800 cc)
Tableau 3. Pièces de rechange : Kit haute compression Screamin' Eagle Pro TC 110 (1800 cc)
Article
Description (quantité)
Numéro de pièce
1
Joint d’étanchéité, couvre-culasse
25244-99A
2
Anneau de retenue
11461
3
Arbre à cames, avant, SE-259E
Non vendu séparément
4
Arbre à cames, arrière, SE-259E
Non vendu séparément
5
Roulement, à aiguille (2) (doit être acheté séparément, si nécessaire)
9215
6
Joint torique, pompe à huile à came de commande
11293
7
Joint torique, came de commande à carter moteur (2)
11301
Éléments mentionnés dans le texte, mais non inclus dans le kit :
A
Kit de rétention d’entraînement à cames (comprend vis et rondelle)
91800088
Remarques : Les articles 1, 4, 8 et 9 sont inclus dans le kit de joint de révision moteur (17350-07B). Les articles 5 et 6 sont disponibles dans le kit pour cames (25482-10).